大正ロマンチック(Cover 初音ミク)-Sawako碎花/阿绪mp3下载无损flac下载
大正ロマンチック(Cover 初音ミク)-Sawako碎花/阿绪在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 40mP
[00:00.30] 作曲 : 40mP
[00:00.60]Mix:水山
[00:00.90]
[00:02.20]編み上げブーツの
把中筒靴的 [00:04.74]靴ひも結んで
鞋带给系紧 [00:07.31]風呂敷の中に
在包袱布中 [00:09.84]ミルクチョコレート
放上牛奶巧克力和 [00:12.48]あなたに借りてた
向你借来的 [00:15.20]「ふらんす物語」
「法兰西故事」 [00:17.67]大事に抱えて
然后小心翼翼的抱着 [00:20.12]今から会いにゆくわ
现在就踏上见你的路程 [00:25.48] [00:33.48]日本橋は今日も
今天的日本桥 [00:35.91]お洒落さんばかりで
人们也是衣冠整整 [00:38.40]ハイカラな服を
我也想穿一次 [00:41.10]私も着たいな
那新潮的服装 [00:43.66]銀座のカフェーは
银色咖啡厅里 [00:46.28]インテリばかりで
都是知识分子 [00:48.97]子供の私は
仍稚气的我 [00:51.51]少し早すぎるかな
还是太早了吧 [00:56.20] [00:57.48]ラジオという機械
装有老式留音机 [01:00.10]小さな箱の
的小小箱子中 [01:02.52]遠くの人の声が聞こえてる
似乎能听到先辈们的声音 [01:07.93]ならば、あなたの声
那么你的声音 [01:10.38]私の耳元まで届けて
也能传到我的耳边吧 [01:17.25] [01:18.35]バスに揺られながら
坐上摇晃的巴士 [01:20.86]あなたに会いにゆくわ
踏上见你的路程 [01:23.46]大正ロマンの街を駆け抜けて
穿梭在大正浪漫的街上 [01:28.88]目に映るすべてが
那些美好的日子 [01:31.26]輝いて見える日々
全部映入眼帘中 [01:34.00]いつまでも続くと いいな
一直这样继续着 也不错呢 [01:38.37] [01:40.03]あなたと二人で
只有我和你的话 [01:42.21] [01:51.77]新聞はいつも
新闻一直都播出 [01:54.29]政治の話題で
有关政治的话题 [01:56.86]大きな見出しの
那超大的标题写着 [01:59.37]「普通選挙法」
「普通选举法」 [02:02.11]女性の私も 中
作为女性的我 [02:04.49]いつかは選挙に
有朝一日也能 [02:07.27]参加できるかな?
参加选举吗? [02:09.80]そんな日がくるのかな?
那个日子什么时候会到来呢? [02:14.38] [02:16.07]2年前に起きた
因两年前的 [02:18.40]大きなあの地震
大地震而 [02:21.00]少しずつ生まれ変わるこの街で
稍稍产生变化的这个街道上 [02:26.22]二人は出会い そして
我们两人相遇 于是就 [02:28.69]いつしか恋に落ちてしまったの
在不知不觉中坠入爱河 [02:35.35] [02:36.61]バスに揺られながら
坐上摇晃的巴士 [02:39.19]あなたに会いにゆくわ
踏上见你的路程 [02:41.74]大正ロマンの街を駆け抜けて
穿梭在大正浪漫的街上 [02:47.15]目が回るくらいに
令我眼花缭乱的 [02:49.56]世の中が変わる日々
这世上每天都不同的日子 [02:52.27]いつまでも見つめてたいな
如果一直能看到就好了 [02:56.78] [02:58.13]あなたの隣で
在你的身旁 [03:00.40] [03:23.75]ライスカレーの店を通り過ぎるころに
经过咖啡店后 [03:28.63]あなたの家の屋根が見えてきたら
就看到你家的屋檐 [03:34.06]高鳴る胸をおさえ
抚平高鸣的内心 [03:36.56]髪飾り付け直し
整理好发饰 [03:39.32]バスを降りる
便下车前行 [03:43.85] [03:44.52]袴を揺らしながら
摇曳着裙摆 [03:47.30]あなたに会いにゆくわ
现在去见你 [03:49.64]「ふらんす物語」
「法兰西故事」 [03:51.66]大事に抱えて
小心意义的包着 [03:55.00]キャラメルをひとつだけ
拿出一颗牛奶糖 [03:57.41]口に含ませながら
含在嘴中 [04:00.11]足早に歩き続ける
慢慢加快脚步 [04:04.37] [04:06.03]あなたの家まで
想要快点见到你 [04:08.15] [04:08.35]芥川先生も 志賀直哉先生も
芥川龙之介老师和志贺直哉老师 [04:13.14]どんな名作も敵わないほどの
无论是什么名作都不能与 [04:18.28]あなたとの物語
与你一起写下的 [04:20.82]淡い恋物語
淡甜恋爱故事相比 [04:23.55]いつまでも続くと いいな
一直这样保持着 也不错呢 [04:27.93] [04:29.34]あなたと二人で
只有我与你两个人
把中筒靴的 [00:04.74]靴ひも結んで
鞋带给系紧 [00:07.31]風呂敷の中に
在包袱布中 [00:09.84]ミルクチョコレート
放上牛奶巧克力和 [00:12.48]あなたに借りてた
向你借来的 [00:15.20]「ふらんす物語」
「法兰西故事」 [00:17.67]大事に抱えて
然后小心翼翼的抱着 [00:20.12]今から会いにゆくわ
现在就踏上见你的路程 [00:25.48] [00:33.48]日本橋は今日も
今天的日本桥 [00:35.91]お洒落さんばかりで
人们也是衣冠整整 [00:38.40]ハイカラな服を
我也想穿一次 [00:41.10]私も着たいな
那新潮的服装 [00:43.66]銀座のカフェーは
银色咖啡厅里 [00:46.28]インテリばかりで
都是知识分子 [00:48.97]子供の私は
仍稚气的我 [00:51.51]少し早すぎるかな
还是太早了吧 [00:56.20] [00:57.48]ラジオという機械
装有老式留音机 [01:00.10]小さな箱の
的小小箱子中 [01:02.52]遠くの人の声が聞こえてる
似乎能听到先辈们的声音 [01:07.93]ならば、あなたの声
那么你的声音 [01:10.38]私の耳元まで届けて
也能传到我的耳边吧 [01:17.25] [01:18.35]バスに揺られながら
坐上摇晃的巴士 [01:20.86]あなたに会いにゆくわ
踏上见你的路程 [01:23.46]大正ロマンの街を駆け抜けて
穿梭在大正浪漫的街上 [01:28.88]目に映るすべてが
那些美好的日子 [01:31.26]輝いて見える日々
全部映入眼帘中 [01:34.00]いつまでも続くと いいな
一直这样继续着 也不错呢 [01:38.37] [01:40.03]あなたと二人で
只有我和你的话 [01:42.21] [01:51.77]新聞はいつも
新闻一直都播出 [01:54.29]政治の話題で
有关政治的话题 [01:56.86]大きな見出しの
那超大的标题写着 [01:59.37]「普通選挙法」
「普通选举法」 [02:02.11]女性の私も 中
作为女性的我 [02:04.49]いつかは選挙に
有朝一日也能 [02:07.27]参加できるかな?
参加选举吗? [02:09.80]そんな日がくるのかな?
那个日子什么时候会到来呢? [02:14.38] [02:16.07]2年前に起きた
因两年前的 [02:18.40]大きなあの地震
大地震而 [02:21.00]少しずつ生まれ変わるこの街で
稍稍产生变化的这个街道上 [02:26.22]二人は出会い そして
我们两人相遇 于是就 [02:28.69]いつしか恋に落ちてしまったの
在不知不觉中坠入爱河 [02:35.35] [02:36.61]バスに揺られながら
坐上摇晃的巴士 [02:39.19]あなたに会いにゆくわ
踏上见你的路程 [02:41.74]大正ロマンの街を駆け抜けて
穿梭在大正浪漫的街上 [02:47.15]目が回るくらいに
令我眼花缭乱的 [02:49.56]世の中が変わる日々
这世上每天都不同的日子 [02:52.27]いつまでも見つめてたいな
如果一直能看到就好了 [02:56.78] [02:58.13]あなたの隣で
在你的身旁 [03:00.40] [03:23.75]ライスカレーの店を通り過ぎるころに
经过咖啡店后 [03:28.63]あなたの家の屋根が見えてきたら
就看到你家的屋檐 [03:34.06]高鳴る胸をおさえ
抚平高鸣的内心 [03:36.56]髪飾り付け直し
整理好发饰 [03:39.32]バスを降りる
便下车前行 [03:43.85] [03:44.52]袴を揺らしながら
摇曳着裙摆 [03:47.30]あなたに会いにゆくわ
现在去见你 [03:49.64]「ふらんす物語」
「法兰西故事」 [03:51.66]大事に抱えて
小心意义的包着 [03:55.00]キャラメルをひとつだけ
拿出一颗牛奶糖 [03:57.41]口に含ませながら
含在嘴中 [04:00.11]足早に歩き続ける
慢慢加快脚步 [04:04.37] [04:06.03]あなたの家まで
想要快点见到你 [04:08.15] [04:08.35]芥川先生も 志賀直哉先生も
芥川龙之介老师和志贺直哉老师 [04:13.14]どんな名作も敵わないほどの
无论是什么名作都不能与 [04:18.28]あなたとの物語
与你一起写下的 [04:20.82]淡い恋物語
淡甜恋爱故事相比 [04:23.55]いつまでも続くと いいな
一直这样保持着 也不错呢 [04:27.93] [04:29.34]あなたと二人で
只有我与你两个人
大正ロマンチック(Cover 初音ミク)-Sawako碎花/阿绪热门评论
今天知道了碎花,一直在翻她的歌曲,一首一首的,大半都收藏了,感觉就是那种每一首的想要收藏进心里的,发现后面的歌曲大多数的没人,她很优秀,说实话我只想把她自己收藏起来。