La Llorona-MAIKA/Steampianist/GUMI/Olivermp3下载无损flac下载
La Llorona-MAIKA/Steampianist/GUMI/Oliver在线试听免费歌词下载
[00:16.86]Her screams,Lights up the night
她的尖叫,划破了夜晚 [00:20.71]Her face,Fills you with fright
她的表情,让人不寒而栗 [00:24.46]And still,With all her might
尽管如此,她还是竭尽所能 [00:28.27]She yearns,To make things right
她渴望着让一切回归正轨 [00:31.65]For them,They lost their lives
他们,早已停止呼吸 [00:35.63]She warned,Them of the dive
她曾用溺水威胁他们 [00:39.42]She prayed,That one survived
她祈祷着,他们中至少能有一个活下来 [00:43.34]Yet none,Of them arrived
然而他们中没有一个能幸免 [00:46.99]They're gone,They're gone,She yells
他们已经走了,她叫道 [00:51.02]So on,So on,Church bells
教堂的钟声,绵绵不绝 [00:54.62]Of tears and salt,She smells
她嗅着咸涩苦痛的泪水 [00:58.42]There are no last,Farewells,Farewells
甚至没有作最后的告别 [01:20.78]La Llorona
哭泣的女子啊 [01:24.54]?Qué pasó?
发生什么事了? [01:28.30]?Por qué lloras
你为何要哭泣呢 [01:31.77]mi Amor?
我的爱人? [01:35.52]?Y los ni?os
我们的孩子们 [01:39.32]dónde están?
他们在哪里? [01:43.27]En el río
在河里 [01:46.86]Duermen la.
他们已经沉眠了 [02:07.56]She walks,Hands dripping wet
她走着,双手湿淋淋的 [02:11.67]She looks,Really upset
她看起来,真的非常沮丧 [02:15.16]She was,Never a threat
她对他而言,毫无份量 [02:18.88]Yet no one,Will forget
但是没有人会忘记她的所作所为 [02:22.39]For them,They've lost their lives
他们,早已停止呼吸 [02:26.42]She warned,Them of the dive
她曾用溺水威胁他们 [02:29.91]She prayed,That one survived
她祈祷着,他们中至少能有一个活下来 [02:33.99]Yet none,Of them arrived
然而他们中没有一个能幸免 [02:37.73]They're gone,They're gone,She knows
他们已经走了,她明白 [02:41.53]Yet from,Their graves,They rose
然而从他们的坟墓里,他们站了起来 [02:45.13]Her insanity grows
疯狂逐渐充斥她的内心 [02:49.24]Just as the river,Flows and Flows
就像河流的潮水不断地蔓延 [03:11.17]La Llorona
哭泣的女子啊 [03:15.22]?Qué pasó?
发生什么事了? [03:19.00]?Por qué lloras
你为何要哭泣呢 [03:22.35]mi Amor?
我的爱人? [03:26.26]?Y los ni?os
我们的孩子们 [03:30.11]dónde están?
他们在哪里? [03:33.96]En el río
在河里 [03:37.34]Duermen la...
他们已经沉眠了 [04:24.52]They're gone,They're gone,She digs
他们已经走了,她挖着 [04:28.15]I slaughtered them like pigs
我把他们如同牲畜般地屠杀了 [04:32.02]I drowned my ****ing kids
我溺死了我的孩子们 [04:35.25]Their necks,Their necks
他们的脖子 [04:36.71]They cracked like twigs
像树枝一样断裂开来 [04:39.43]They're gone,They're gone,She cries
他们已经走了,她哭了 [04:43.26]Her eyes cast to the sky
她失神茫然地望向天空 [04:46.83]She never said goodbye
她甚至不曾说一声再见 [04:49.90]And now's her turn to die
现在轮到她迎接死亡了 [04:58.37]La Llorona
哭泣的女子啊 [05:02.20]?Qué pasó?
发生什么事了? [05:05.81]Se te fueron
你为何要哭泣呢 [05:09.11]Tus hijos
我的爱人? [05:13.22]?Cómo va la
我们的孩子们 [05:16.99]excavación?
他们在哪里? [05:20.67]Para ti no hay
对于现在的你 [05:25.13]Salvación
没有救赎可言
她的尖叫,划破了夜晚 [00:20.71]Her face,Fills you with fright
她的表情,让人不寒而栗 [00:24.46]And still,With all her might
尽管如此,她还是竭尽所能 [00:28.27]She yearns,To make things right
她渴望着让一切回归正轨 [00:31.65]For them,They lost their lives
他们,早已停止呼吸 [00:35.63]She warned,Them of the dive
她曾用溺水威胁他们 [00:39.42]She prayed,That one survived
她祈祷着,他们中至少能有一个活下来 [00:43.34]Yet none,Of them arrived
然而他们中没有一个能幸免 [00:46.99]They're gone,They're gone,She yells
他们已经走了,她叫道 [00:51.02]So on,So on,Church bells
教堂的钟声,绵绵不绝 [00:54.62]Of tears and salt,She smells
她嗅着咸涩苦痛的泪水 [00:58.42]There are no last,Farewells,Farewells
甚至没有作最后的告别 [01:20.78]La Llorona
哭泣的女子啊 [01:24.54]?Qué pasó?
发生什么事了? [01:28.30]?Por qué lloras
你为何要哭泣呢 [01:31.77]mi Amor?
我的爱人? [01:35.52]?Y los ni?os
我们的孩子们 [01:39.32]dónde están?
他们在哪里? [01:43.27]En el río
在河里 [01:46.86]Duermen la.
他们已经沉眠了 [02:07.56]She walks,Hands dripping wet
她走着,双手湿淋淋的 [02:11.67]She looks,Really upset
她看起来,真的非常沮丧 [02:15.16]She was,Never a threat
她对他而言,毫无份量 [02:18.88]Yet no one,Will forget
但是没有人会忘记她的所作所为 [02:22.39]For them,They've lost their lives
他们,早已停止呼吸 [02:26.42]She warned,Them of the dive
她曾用溺水威胁他们 [02:29.91]She prayed,That one survived
她祈祷着,他们中至少能有一个活下来 [02:33.99]Yet none,Of them arrived
然而他们中没有一个能幸免 [02:37.73]They're gone,They're gone,She knows
他们已经走了,她明白 [02:41.53]Yet from,Their graves,They rose
然而从他们的坟墓里,他们站了起来 [02:45.13]Her insanity grows
疯狂逐渐充斥她的内心 [02:49.24]Just as the river,Flows and Flows
就像河流的潮水不断地蔓延 [03:11.17]La Llorona
哭泣的女子啊 [03:15.22]?Qué pasó?
发生什么事了? [03:19.00]?Por qué lloras
你为何要哭泣呢 [03:22.35]mi Amor?
我的爱人? [03:26.26]?Y los ni?os
我们的孩子们 [03:30.11]dónde están?
他们在哪里? [03:33.96]En el río
在河里 [03:37.34]Duermen la...
他们已经沉眠了 [04:24.52]They're gone,They're gone,She digs
他们已经走了,她挖着 [04:28.15]I slaughtered them like pigs
我把他们如同牲畜般地屠杀了 [04:32.02]I drowned my ****ing kids
我溺死了我的孩子们 [04:35.25]Their necks,Their necks
他们的脖子 [04:36.71]They cracked like twigs
像树枝一样断裂开来 [04:39.43]They're gone,They're gone,She cries
他们已经走了,她哭了 [04:43.26]Her eyes cast to the sky
她失神茫然地望向天空 [04:46.83]She never said goodbye
她甚至不曾说一声再见 [04:49.90]And now's her turn to die
现在轮到她迎接死亡了 [04:58.37]La Llorona
哭泣的女子啊 [05:02.20]?Qué pasó?
发生什么事了? [05:05.81]Se te fueron
你为何要哭泣呢 [05:09.11]Tus hijos
我的爱人? [05:13.22]?Cómo va la
我们的孩子们 [05:16.99]excavación?
他们在哪里? [05:20.67]Para ti no hay
对于现在的你 [05:25.13]Salvación
没有救赎可言
La Llorona-MAIKA/Steampianist/GUMI/Oliver热门评论
La Llorona(哭泣的女人)是一个广泛流传于墨西哥与美国西部的故事。 尽管在南北美不同国家、不同地区流传着数十个版本的传说,但是在La Llorona的故乡墨西哥,流传最广的是一个凄冷哀伤的故事:一个名叫María的土著/混血/土生白人女子爱上了一个西班牙骑士,为他生了三个孩子。
但是当她要求一个名份的时候,骑士却再三推诿,最终和一个西班牙贵妇结婚了。María伤心愤怒,先是淹死了三个孩子,然后自己投河自尽。她被天堂拒之门外,除非她能够找回自己杀死的孩子。于是,女人的幽魂便在世间飘荡,一面哭泣着呼喊“我的孩子你们去哪儿了?”,一面不断地拐走别人家的孩子——百度
如果这首歌火了,请记住歌词是我花积分弄出来的(眼神暗示)懂了吗【手动滑稽】
这首传说曲居然比小奥的其它曲子冷很多[大哭]
为哈我翻译歌词了粉丝还没几个撒?
总有一天这首歌会达999+ 我的评论会被淹没, 他们疯狂的刷着评论, 但殊不知, 我们才是第一批到达这里的拾荒者。
歌词是我贡献的!!!!
大多数人不会只因为你翻译歌词就关注你
更换的翻译终于上传成功啦~><因为本人没有西语水平所以是机翻加上自己的理解来的,希望各位不要介意qwq
???机翻怎么好意思说贡献啊???才十岁就好好去念书啊小兔崽子
其实是B站自愿下架整改,庆幸我一直下着
嘶...我寻思之前那机翻是咋传上去的(之前不懂事机翻过结果被打回了,之后就老老实实的翻译了)
机翻的话,还需要组织下语言哦,机翻没问题,问题在于怎么把机翻的东西变成自己的话,说白了就是造句啦!希望你可以活跃在xxx
没人吐槽封面为何这么黑暗诡异嘛😳