夏令时记录(サマタイムレコード)-YUKIrimp3下载无损flac下载
夏令时记录(サマタイムレコード)-YUKIri在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:32.300]昨日の今日も晴天で
不论昨天今天亦是晴天 [00:35.220]入道雲を見ていた
一直望着积雨云 [00:37.660]怠いくらいの快晴だ
天空万里无云得令人发倦 [00:40.390]徐に目を閉じて
徐徐闭上双眼 [00:43.130]「それ」はどうも簡単に
总觉得「那个」好像 [00:45.500]思い出せやしない様で
并不是那么简单就能回想得到的 [00:48.120]年を取った現状に
随着年岁增长 [00:50.540]浸ってたんだよ
早已沉浸於现状之中啊 [00:52.830] [01:03.860]大人ぶった作戦だ
在装作大人的作战 [01:06.290]不思議な合図立てて
打着不可思议的信号 [01:08.560]「行こうか、今日も戦争だ。」
「走吧,今天也是战争呀」 [01:11.310]立ち向かって、手を取った
勇敢面对 手牵手地 [01:13.990]理不尽なんて当然で
因为不讲理什么的是当然的 [01:16.650]独りぼっち、強いられて
被迫得要 孤身一人 [01:18.890]迷った僕には
曾而迷惘的我 [01:20.750]憂鬱になりそうになってさ
好像要变得忧郁起来呀 [01:24.300]背高草を分けて
挑出背高草 [01:27.200]滲む太陽睨んで
凝视着模糊的太阳 [01:29.800]君はさ、こう言ったんだ
你呀,那样说道了 [01:31.950]「孤独だったら、おいでよ。」
「感到孤独的话,来这边吧」 [01:35.050]騒がしさがノックして
喧闹向我敲门 [01:37.670]生まれた 感情さえも
就连产生出的 这份感情也好 [01:39.960]頭に浮かんでは萎んだ
浮现脑海而又枯萎 [01:42.650]「幻なのかな?」
「难道不过是幻象吗?」 [01:45.200]秘密基地に集まって
聚集在秘密基地 [01:47.670]「楽しいね!」って単純な
说着「真快乐呀」真是单纯呢 [01:50.390]あの頃を思い出して
回忆起那些日子 [01:53.090]話をしよう
来聊聊天吧 [01:55.500]飛行機雲飛んで行って
飞机云於天空划过 [01:58.200]「眩しいね!」って泣いていた
说着「真眩目呢」而泣 [02:00.890]君はどんな顔だっけ?
你那时候是怎样的表情呢 [02:03.190]なぜだろう...
为什么呢 [02:04.700]思い出せないな...
回想不起来呀 [02:08.900] [02:26.800]痛いくらいに現実は
叫人痛苦的现实 [02:29.220]足早に駆け抜けた
飞快地走过 [02:31.920]選んだ今日は平凡で
选择了的今天是平凡 [02:34.380]崩れそうになる日々さ
又快要崩溃的日常呀 [02:37.090]昨日の今日も延長戦
昨天的今天也是延长战 [02:39.840]大人だって 臆病だ
即便是大人却亦是很胆小呢 [02:42.270]今になってなんとなく
总觉得事到如今 [02:44.640]気付けたみたいだよ
好像总算察觉到啊 [02:47.320]廻るセカイのイデア
回转世界的理想 [02:50.130]かれる太陽 炎天下
干燥的太阳 炎天之下 [02:52.720]陽炎が揺らいだ
阳炎摇曳着 [02:54.920]「忘れないで、さぁ、進もう。」
「别忘记呀,来吧,前进吧」 [02:58.120]もどかしさに何度でも
焦燥的感觉不论多少次 [03:00.710]明日を夢に見ていた
亦在梦中得见明天 [03:03.210]戻らない、先のある世界へ
回不到,有着未来的世界 [03:05.810]「僕たちで変えよう。」
「就让我们来改变吧」 [03:08.240]「思い出して、終わったって。
「即便回忆着,而终结也好」 [03:10.880]秘密基地も、冒険も
秘密基地,冒险 [03:13.510]あの日に迷い込んだ話の事も。
「还有误闯进那些日子 这种种故事」 [03:18.760]独りぼっちが集まった
聚集起了孤独的人 [03:21.100]子供たちの作戦が
小孩子们的作战 [03:24.070]また今日も廻りだした
今天又再开始转动 [03:26.390]「また、何処かで。」
「又再,在某个地方。」 [03:29.090]「涼しいね!」って言い合った
曾齐声说道「真凉快呢」 [03:31.680]夏空は透明だ
夏日的天空是透明的 [03:34.180]泣かない様に、吸い込んで
夏日的天空是透明的 [03:36.810]「さようなら。」しよう
来说「再见」吧 [03:39.470]秘密基地に集まって
聚集在秘密基地 [03:42.000]笑い合った夏の日に
在一同欢笑的夏日 [03:44.800]「また何処かで思い出して
「能又再在某处回忆起来 [03:47.160]出逢えるかな。」って
再次相遇的吧」 [03:49.040]何度でも、 不论多少次 [03:54.440]描こう。 心裏亦会这般盼望吧
不论昨天今天亦是晴天 [00:35.220]入道雲を見ていた
一直望着积雨云 [00:37.660]怠いくらいの快晴だ
天空万里无云得令人发倦 [00:40.390]徐に目を閉じて
徐徐闭上双眼 [00:43.130]「それ」はどうも簡単に
总觉得「那个」好像 [00:45.500]思い出せやしない様で
并不是那么简单就能回想得到的 [00:48.120]年を取った現状に
随着年岁增长 [00:50.540]浸ってたんだよ
早已沉浸於现状之中啊 [00:52.830] [01:03.860]大人ぶった作戦だ
在装作大人的作战 [01:06.290]不思議な合図立てて
打着不可思议的信号 [01:08.560]「行こうか、今日も戦争だ。」
「走吧,今天也是战争呀」 [01:11.310]立ち向かって、手を取った
勇敢面对 手牵手地 [01:13.990]理不尽なんて当然で
因为不讲理什么的是当然的 [01:16.650]独りぼっち、強いられて
被迫得要 孤身一人 [01:18.890]迷った僕には
曾而迷惘的我 [01:20.750]憂鬱になりそうになってさ
好像要变得忧郁起来呀 [01:24.300]背高草を分けて
挑出背高草 [01:27.200]滲む太陽睨んで
凝视着模糊的太阳 [01:29.800]君はさ、こう言ったんだ
你呀,那样说道了 [01:31.950]「孤独だったら、おいでよ。」
「感到孤独的话,来这边吧」 [01:35.050]騒がしさがノックして
喧闹向我敲门 [01:37.670]生まれた 感情さえも
就连产生出的 这份感情也好 [01:39.960]頭に浮かんでは萎んだ
浮现脑海而又枯萎 [01:42.650]「幻なのかな?」
「难道不过是幻象吗?」 [01:45.200]秘密基地に集まって
聚集在秘密基地 [01:47.670]「楽しいね!」って単純な
说着「真快乐呀」真是单纯呢 [01:50.390]あの頃を思い出して
回忆起那些日子 [01:53.090]話をしよう
来聊聊天吧 [01:55.500]飛行機雲飛んで行って
飞机云於天空划过 [01:58.200]「眩しいね!」って泣いていた
说着「真眩目呢」而泣 [02:00.890]君はどんな顔だっけ?
你那时候是怎样的表情呢 [02:03.190]なぜだろう...
为什么呢 [02:04.700]思い出せないな...
回想不起来呀 [02:08.900] [02:26.800]痛いくらいに現実は
叫人痛苦的现实 [02:29.220]足早に駆け抜けた
飞快地走过 [02:31.920]選んだ今日は平凡で
选择了的今天是平凡 [02:34.380]崩れそうになる日々さ
又快要崩溃的日常呀 [02:37.090]昨日の今日も延長戦
昨天的今天也是延长战 [02:39.840]大人だって 臆病だ
即便是大人却亦是很胆小呢 [02:42.270]今になってなんとなく
总觉得事到如今 [02:44.640]気付けたみたいだよ
好像总算察觉到啊 [02:47.320]廻るセカイのイデア
回转世界的理想 [02:50.130]かれる太陽 炎天下
干燥的太阳 炎天之下 [02:52.720]陽炎が揺らいだ
阳炎摇曳着 [02:54.920]「忘れないで、さぁ、進もう。」
「别忘记呀,来吧,前进吧」 [02:58.120]もどかしさに何度でも
焦燥的感觉不论多少次 [03:00.710]明日を夢に見ていた
亦在梦中得见明天 [03:03.210]戻らない、先のある世界へ
回不到,有着未来的世界 [03:05.810]「僕たちで変えよう。」
「就让我们来改变吧」 [03:08.240]「思い出して、終わったって。
「即便回忆着,而终结也好」 [03:10.880]秘密基地も、冒険も
秘密基地,冒险 [03:13.510]あの日に迷い込んだ話の事も。
「还有误闯进那些日子 这种种故事」 [03:18.760]独りぼっちが集まった
聚集起了孤独的人 [03:21.100]子供たちの作戦が
小孩子们的作战 [03:24.070]また今日も廻りだした
今天又再开始转动 [03:26.390]「また、何処かで。」
「又再,在某个地方。」 [03:29.090]「涼しいね!」って言い合った
曾齐声说道「真凉快呢」 [03:31.680]夏空は透明だ
夏日的天空是透明的 [03:34.180]泣かない様に、吸い込んで
夏日的天空是透明的 [03:36.810]「さようなら。」しよう
来说「再见」吧 [03:39.470]秘密基地に集まって
聚集在秘密基地 [03:42.000]笑い合った夏の日に
在一同欢笑的夏日 [03:44.800]「また何処かで思い出して
「能又再在某处回忆起来 [03:47.160]出逢えるかな。」って
再次相遇的吧」 [03:49.040]何度でも、 不论多少次 [03:54.440]描こう。 心裏亦会这般盼望吧
夏令时记录(サマタイムレコード)-YUKIri热门评论
雪哥的声音一直都像夏日炎炎送来的绿豆冰沙,清爽干净,真的很喜欢
冬日渴望夏日的阳光 孤单渴望朋友的陪伴 悲伤渴望放肆的大笑 喧闹渴望出世的宁静 被作业禁锢时渴望自由 啊!人类!
梦见了这首歌。多想回到好几年前的夏天