つきのしじま-牧野由依mp3下载无损flac下载
つきのしじま-牧野由依在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 梶浦由記
[00:00.43] 作曲 : 梶浦由記
[00:00.86]
[00:07.09]
[00:13.52]
[00:15.10]演唱:牧野由依
[00:17.19]作词.作曲.编曲:梶浦由记
[00:19.57]
[00:20.96]
[00:21.75]
[00:22.77]爱しさはどうしたら届くかな
『要如何向所爱之人传递爱意』 [00:31.88]そっと指で繋がって
『悄悄地 用手指去触碰连结』 [00:37.92]それだけで
『如此而已』 [00:40.26]一人じゃないと分かるよ
『若不是一个人的话 就会知道了吧』 [00:45.76] [00:46.12]今はただ静けさに甘えて
『现在仅仅是与寂静为伴』 [00:54.46]温もり分け合って
『一同分享温暖』 [01:00.34]眠っていたい
『好想入睡..』 [01:04.62] [01:05.42]ねえ、夜の向こうには光があること
『看 夜晚的那一侧有光这件事』 [01:13.36]贵方は时々忘れてしまうのね
『你有的时候也会忘记吧』 [01:20.06]翼を失くした二人の行方を
『失去了羽翼的两个人一同前行』 [01:26.02]月だけが见つめてるの
『只有月亮凝视着..』 [01:33.39] [01:38.81] [01:45.01] [01:57.66]不思议だね 横颜が懐かしい
『真不可思议啊 怀念的你的侧脸』 [02:06.79]ずっと 时の向こうから
『从时间的末端开始 就一直』 [02:12.69]贵方をね 知っていた気がするの
『冥冥之中好像就已经认识了你』 [02:20.37] [02:20.75]まだ知らない记忆の何処かで
『还未知晓的记忆的某处』 [02:29.17]同じ月の下で
『在同样的月下』 [02:35.09]寄り添ってた
『一同依偎着』 [02:38.52] [02:40.30]ねえ、侧にいることが慰めになると
『呐 在你的身边待着就会感到慰藉』 [02:48.17]贵方は黙って教えてくれるのね
『是你的沉默教会了我』 [02:54.76]翼を失くした优しい背中に
『失去了羽翼的温柔背影里』 [03:00.83]ふりそそぐ 月の调べ
『慢慢降下的 月亮的旋律..』 [03:12.54] [03:24.88] [03:31.97]つきのしじま...
『月的寂静..』 [03:37.66] [03:40.30]ねえ、夜の向こうまで
『看 在夜晚的那一侧』 [03:45.36]光になるまで
『直到有光为止』 [03:48.14]きっとこの手を离さず行けるよね
『一定不会放开这双紧握的手 与你前行』 [03:54.87]翼を失くした二人の眠りを
『失去了羽翼的两人 一同沉眠』 [04:00.82]月だけが见つめてるの
『只有月亮凝视着..』 [04:13.35] [04:20.35] [04:31.85] [04:37.03] [04:43.35] [04:50.73]
『要如何向所爱之人传递爱意』 [00:31.88]そっと指で繋がって
『悄悄地 用手指去触碰连结』 [00:37.92]それだけで
『如此而已』 [00:40.26]一人じゃないと分かるよ
『若不是一个人的话 就会知道了吧』 [00:45.76] [00:46.12]今はただ静けさに甘えて
『现在仅仅是与寂静为伴』 [00:54.46]温もり分け合って
『一同分享温暖』 [01:00.34]眠っていたい
『好想入睡..』 [01:04.62] [01:05.42]ねえ、夜の向こうには光があること
『看 夜晚的那一侧有光这件事』 [01:13.36]贵方は时々忘れてしまうのね
『你有的时候也会忘记吧』 [01:20.06]翼を失くした二人の行方を
『失去了羽翼的两个人一同前行』 [01:26.02]月だけが见つめてるの
『只有月亮凝视着..』 [01:33.39] [01:38.81] [01:45.01] [01:57.66]不思议だね 横颜が懐かしい
『真不可思议啊 怀念的你的侧脸』 [02:06.79]ずっと 时の向こうから
『从时间的末端开始 就一直』 [02:12.69]贵方をね 知っていた気がするの
『冥冥之中好像就已经认识了你』 [02:20.37] [02:20.75]まだ知らない记忆の何処かで
『还未知晓的记忆的某处』 [02:29.17]同じ月の下で
『在同样的月下』 [02:35.09]寄り添ってた
『一同依偎着』 [02:38.52] [02:40.30]ねえ、侧にいることが慰めになると
『呐 在你的身边待着就会感到慰藉』 [02:48.17]贵方は黙って教えてくれるのね
『是你的沉默教会了我』 [02:54.76]翼を失くした优しい背中に
『失去了羽翼的温柔背影里』 [03:00.83]ふりそそぐ 月の调べ
『慢慢降下的 月亮的旋律..』 [03:12.54] [03:24.88] [03:31.97]つきのしじま...
『月的寂静..』 [03:37.66] [03:40.30]ねえ、夜の向こうまで
『看 在夜晚的那一侧』 [03:45.36]光になるまで
『直到有光为止』 [03:48.14]きっとこの手を离さず行けるよね
『一定不会放开这双紧握的手 与你前行』 [03:54.87]翼を失くした二人の眠りを
『失去了羽翼的两人 一同沉眠』 [04:00.82]月だけが见つめてるの
『只有月亮凝视着..』 [04:13.35] [04:20.35] [04:31.85] [04:37.03] [04:43.35] [04:50.73]
つきのしじま-牧野由依热门评论
这首歌在读到法伊故事的时候循环的 给我的感觉很真实 像是我经历了法伊的故事 完完全全可以切身感受法伊当时的无助和孤身一人背负沉重的罪恶感 因为 他实在是一个太善良的人了
只出第三季有啥意思,直接就全重制呀,音乐本身与音乐人和声优都别换 。我发现第一季更适合的OP是小狼角色歌。最后一季最好的OP与ED是原版翼年代记第一季OP与ED
这首歌啊,是第二季里,樱被拐走后,狼在犹豫着要不要救樱,可他也在犹豫着他是否能给她安全,以及能否帮樱把羽毛找回。这里樱在思念狼,狼在思念樱;樱在等狼,狼也在等樱。想起来真是一把鼻涕一把泪,干嘛这么虐啊[心碎]
[可爱]牧野由依的声音太天使了
今天重温了《东京默示录》,再次被小樱的坚强所震撼。 也许我不能懂得小樱的感情,但是我很能理解,并且很开心“遇见了这样是这样的爱情”。也渐渐明白了小樱说的那句“虽然我能做的很少,但是我想尽力!”
翼的配乐真的都太强了,温柔到心坎里,努力,坚定,宿命的感觉也强,跟故事的共鸣完全能融化读者的心TT但凡TV制作上心一点也不至于成为冷门
今天翼年代记四周目完结...直接回来再次感悟这首歌。不过这次不同,看着歌词从头到尾听完的。由于这首歌就是樱公主(也就是牧野由依)唱的,便带入了小樱来感悟。“失去了羽翼的两人一同前行”,羽翼,不正是公主和小狼珍贵的回忆,宝贵的记忆吗?先是小樱失去了羽翼,后来是小狼失去了羽翼(心)
不管是哪个次元的小樱,都会爱上的小狼,他们本就是各自的命定之人
生日快乐[蛋糕],我的公主,和小狼君~