二人の会話-熊木杏里mp3下载无损flac下载
二人の会話-熊木杏里在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:01.00]二人の会話
[00:02.00]
二人的对话 [00:03.00] [00:09.00] [00:10.42]ドレスの声を聞けますか
听得到礼服的声音吗 [00:15.37]ドレスの声を聞いてますか
在听礼服的声音吗 [00:19.19] [00:20.19]不一致の多い 日常で
日常有太多的不符合 [00:25.05]ぼくのハートよ 耳をかせ
我的真心 用心倾听 [00:29.38] [00:40.61]結局 借り衣装
结果 借来的服装 [00:43.33]汚れは許されないんだろう
不允许弄脏的吧 [00:49.51] [00:50.51]宇宙を収められて
可以接受万物 [00:54.21]ぼくは生まれたんだ
我便降临于世 [00:59.63] [01:10.86]万華鏡 のぞきこんで
向着万花筒里面望去 [01:16.03]まわせ まわせ
转动 转动 [01:19.77] [01:20.77]不穏の多い 毎日で
太多不平静的每天 [01:24.49]確かなものが 見えそうさ
确实存在的东西 就要看得到了 [01:30.00] [01:51.30]結局 一心の物
结果 一心之物 [01:53.95]隠れんぼは堂々めぐり
捉迷藏还在继续 [02:01.16]鬼さん こちら 手の鳴るほうへ
鬼在这边 挥手喊道 [02:06.34]ぼくと仲良くいこう
和我做朋友吧 [02:10.30] [02:11.37]ひそひそ話
悄悄的说 [02:13.78]秘密にしよう
就当作秘密吧 [02:16.20]外気は体に悪いから
因为外面的空气对身体不好 [02:21.67] [02:24.25]ドレスの声を聞けますか
听得到礼服的声音吗 [02:29.18]ドレスの声を知ってますか
在听礼服的声音吗 [02:32.41] [02:34.02]不一致の多い 日常で
日常有太多的不符合 [02:37.80]ぼくのハートよ 耳をかせ
我的真心 用心倾听 [02:43.25]undefined
二人的对话 [00:03.00] [00:09.00] [00:10.42]ドレスの声を聞けますか
听得到礼服的声音吗 [00:15.37]ドレスの声を聞いてますか
在听礼服的声音吗 [00:19.19] [00:20.19]不一致の多い 日常で
日常有太多的不符合 [00:25.05]ぼくのハートよ 耳をかせ
我的真心 用心倾听 [00:29.38] [00:40.61]結局 借り衣装
结果 借来的服装 [00:43.33]汚れは許されないんだろう
不允许弄脏的吧 [00:49.51] [00:50.51]宇宙を収められて
可以接受万物 [00:54.21]ぼくは生まれたんだ
我便降临于世 [00:59.63] [01:10.86]万華鏡 のぞきこんで
向着万花筒里面望去 [01:16.03]まわせ まわせ
转动 转动 [01:19.77] [01:20.77]不穏の多い 毎日で
太多不平静的每天 [01:24.49]確かなものが 見えそうさ
确实存在的东西 就要看得到了 [01:30.00] [01:51.30]結局 一心の物
结果 一心之物 [01:53.95]隠れんぼは堂々めぐり
捉迷藏还在继续 [02:01.16]鬼さん こちら 手の鳴るほうへ
鬼在这边 挥手喊道 [02:06.34]ぼくと仲良くいこう
和我做朋友吧 [02:10.30] [02:11.37]ひそひそ話
悄悄的说 [02:13.78]秘密にしよう
就当作秘密吧 [02:16.20]外気は体に悪いから
因为外面的空气对身体不好 [02:21.67] [02:24.25]ドレスの声を聞けますか
听得到礼服的声音吗 [02:29.18]ドレスの声を知ってますか
在听礼服的声音吗 [02:32.41] [02:34.02]不一致の多い 日常で
日常有太多的不符合 [02:37.80]ぼくのハートよ 耳をかせ
我的真心 用心倾听 [02:43.25]undefined