とある海賊王の気まぐれ-やなぎなぎ/麻枝准mp3下载无损flac下载
とある海賊王の気まぐれ-やなぎなぎ/麻枝准在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 麻枝准
[00:01.000] 作曲 : 麻枝准
[00:02.000] 编曲 : 太田雅友
[00:10.590]あたしは家族を失った土地を捨て
我舍弃了失去家人的那片土地 [00:14.260]ひとり海へ
独自来到海边 [00:15.850]一艘の舟を勝手に借りて漕ぎ出した
随意借来一艘船 向大海起航 [00:21.330]波が荒れ 死ぬかと思った
波涛汹涌 会死的吧 [00:26.530]気が付けば海賊船の上で
醒来发现自己置身海盗船 [00:36.810] [00:37.310]義手をかざす海賊が
挥着假手的海盗说 [00:39.870]「あんな舟じゃ自殺行為だ
“做那种破烂的小船等于自杀” [00:43.500]海も狂ってきてる
“现在波浪翻滚” [00:47.860]なんなら陸まで送ろう」
“要不送你上岸吧” [00:50.510]嫌だ!あんな忌まわしい場所など
不要 再也不想回到 [00:55.870]二度と帰るもんか
那令人厌恶的地方 [00:58.530]ここで働からせてくれませんでしょうか!
可以让我留在船上工作吗? [01:09.520] [01:14.690]海賊船はどんな波にも負けない
海盗船不惧惊涛骇浪 [01:18.230]揺るがない
平稳前进 [01:19.840]その厨房で食事係を任された
于是我成为了厨师长 [01:25.220]何人居るんだ? どれだけ作れば
船上有多少人 做多少饭 [01:30.530]連中はお腹が膨れるのか
才能填饱他们的肚子 [01:40.800] [01:41.290]義手を愛でる海賊は海賊団の頭で
那个喜欢假手的海盗是船上的首领 [01:46.330]みんなに慕われていた
深得众人爱戴 [01:51.920]海賊なんて名乗って
名为海盗 [01:54.570]格好だけつけてる優しい人
只是爱装酷的心地很好的人 [01:59.840]あたしもよく可愛がられた
对我也是照顾有加 [02:04.710] [02:10.650]でも奴らは船を見つけると
但这帮家伙一旦发现船只 [02:21.170]容赦なく襲い始めたんだ
就会毫不留情的开始袭击 [02:31.930] [02:54.530]返り血浴びた奴らが食料抱え戻ってきた
身上沾满他人的献血 满载食物而归 [02:59.880]仲間になれたと思ってたのに 泣きながら
我以为自己已是其中一员 却忍不住哭着 [03:05.210]操舵室に駆け込み舵取り船を走らせた
跑进驾驶舱里掌着舵 [03:14.250]岩壁に向け
朝岩壁疾驰而去 [03:20.980] [03:22.680]義手の冷たい手のひらが
冰冷的假手 [03:25.200]あたしの頬を叩いていた
拍着我的脸颊 [03:28.820]「生きるための犠牲だ」
“想要生存就要有牺牲” [03:33.180]でもそれは不公平だ
但那不公平 [03:35.880]弱い者いじめだと言うと
是欺负弱者 [03:39.520]「じゃあこれでどうだ」と服を脱ぎ捨てた
“那这样呢”他扯下自己的衣服 [03:46.520]その体の半分はぼろぼろの鉄で出来てた
他的半边身躯竟是破烂钢铁组成 [03:52.920]「俺も弱い者だ
“我也是弱者啊” [03:57.180]なあこれからはひとりで
“我也想着以后要一个人” [03:59.880]やってこうと思うんだが
"独自闯荡" [04:02.280]この様だ…連れが必要だ
“但我这个样子…是需要伙伴的” [04:07.860]ちょうどいい おまえが
”现在正好,你愿意“ [04:10.520]ついてきてくれないか」
”追随我么?“ [04:19.120] [04:39.040]ふたりを乗せた小さめの
载着两个人的小船 [04:43.490]船がゆっくり沖へと進んでく
缓缓驶向浩瀚的海洋 [04:52.420]朝の光へと
迎着晨光 [04:58.690]
我舍弃了失去家人的那片土地 [00:14.260]ひとり海へ
独自来到海边 [00:15.850]一艘の舟を勝手に借りて漕ぎ出した
随意借来一艘船 向大海起航 [00:21.330]波が荒れ 死ぬかと思った
波涛汹涌 会死的吧 [00:26.530]気が付けば海賊船の上で
醒来发现自己置身海盗船 [00:36.810] [00:37.310]義手をかざす海賊が
挥着假手的海盗说 [00:39.870]「あんな舟じゃ自殺行為だ
“做那种破烂的小船等于自杀” [00:43.500]海も狂ってきてる
“现在波浪翻滚” [00:47.860]なんなら陸まで送ろう」
“要不送你上岸吧” [00:50.510]嫌だ!あんな忌まわしい場所など
不要 再也不想回到 [00:55.870]二度と帰るもんか
那令人厌恶的地方 [00:58.530]ここで働からせてくれませんでしょうか!
可以让我留在船上工作吗? [01:09.520] [01:14.690]海賊船はどんな波にも負けない
海盗船不惧惊涛骇浪 [01:18.230]揺るがない
平稳前进 [01:19.840]その厨房で食事係を任された
于是我成为了厨师长 [01:25.220]何人居るんだ? どれだけ作れば
船上有多少人 做多少饭 [01:30.530]連中はお腹が膨れるのか
才能填饱他们的肚子 [01:40.800] [01:41.290]義手を愛でる海賊は海賊団の頭で
那个喜欢假手的海盗是船上的首领 [01:46.330]みんなに慕われていた
深得众人爱戴 [01:51.920]海賊なんて名乗って
名为海盗 [01:54.570]格好だけつけてる優しい人
只是爱装酷的心地很好的人 [01:59.840]あたしもよく可愛がられた
对我也是照顾有加 [02:04.710] [02:10.650]でも奴らは船を見つけると
但这帮家伙一旦发现船只 [02:21.170]容赦なく襲い始めたんだ
就会毫不留情的开始袭击 [02:31.930] [02:54.530]返り血浴びた奴らが食料抱え戻ってきた
身上沾满他人的献血 满载食物而归 [02:59.880]仲間になれたと思ってたのに 泣きながら
我以为自己已是其中一员 却忍不住哭着 [03:05.210]操舵室に駆け込み舵取り船を走らせた
跑进驾驶舱里掌着舵 [03:14.250]岩壁に向け
朝岩壁疾驰而去 [03:20.980] [03:22.680]義手の冷たい手のひらが
冰冷的假手 [03:25.200]あたしの頬を叩いていた
拍着我的脸颊 [03:28.820]「生きるための犠牲だ」
“想要生存就要有牺牲” [03:33.180]でもそれは不公平だ
但那不公平 [03:35.880]弱い者いじめだと言うと
是欺负弱者 [03:39.520]「じゃあこれでどうだ」と服を脱ぎ捨てた
“那这样呢”他扯下自己的衣服 [03:46.520]その体の半分はぼろぼろの鉄で出来てた
他的半边身躯竟是破烂钢铁组成 [03:52.920]「俺も弱い者だ
“我也是弱者啊” [03:57.180]なあこれからはひとりで
“我也想着以后要一个人” [03:59.880]やってこうと思うんだが
"独自闯荡" [04:02.280]この様だ…連れが必要だ
“但我这个样子…是需要伙伴的” [04:07.860]ちょうどいい おまえが
”现在正好,你愿意“ [04:10.520]ついてきてくれないか」
”追随我么?“ [04:19.120] [04:39.040]ふたりを乗せた小さめの
载着两个人的小船 [04:43.490]船がゆっくり沖へと進んでく
缓缓驶向浩瀚的海洋 [04:52.420]朝の光へと
迎着晨光 [04:58.690]
とある海賊王の気まぐれ-やなぎなぎ/麻枝准热门评论
其实 是船长为了泡妹子结果抛弃了整船的基友www
最开始少女独自在波涛汹涌的海上,做好了死的觉悟,却被海盗救起。。最后两人一起乘坐小船向着浩瀚的海洋出发。。看似是迎着晨光HE。。其实是必死无疑的BE,没有救援,两人的小船是不可能活下来的
啊…从一开始就搞错主人公性别的我…看到两人乘着小船走了一脸萌比…
大家好,我是船员,我有一句mmp想对船长说
看到这个歌名一下就想到了某个叫王路飞的海贼
不 是为了转着弯给你补一刀
评论区太美好了。。麻枝准会写HE??歌词一开始写 波涛汹涌 会死的吧 暗示了后续,两人乘坐小船向着浩瀚的海洋前进。。。而且最后一首总结的歌曲中,也没有提到这首歌的人物少女和船长一起消失在了海上。BE
最后3句歌词:两人可能是私奔(90%)也肯能是交接结束离开(10%),但是船长应该是濒死或者重伤了,最后黎明来到,给观众留下一个温馨的结局,其实还是be可能性高一点,但是这一刻他们是幸福的
……你们看到了没有,这妹子把舵转向岩壁,然后和海盗头子私奔,不走才是BE好吧