SCREAM-GLAY/EXILEmp3下载无损flac下载
SCREAM-GLAY/EXILE在线试听免费歌词下载
[00:00.00]SCREAM
[00:09.51]作詞:SHUN/TAKURO
[00:12.08]作曲:TAKURO
[00:14.89]編曲:GLAY/EXILE/KEN/HARADA
[00:18.45]歌:GLAY×EXILE
[00:22.82]
[00:26.10]
[00:31.78]掴んだこの未来(さき)に 光が見えるなら
如果在抓住的这份未来里 可以看见光芒 [00:36.29]どうして…先を急ぐ 事があるの?
为什麼还需要如此匆匆? [00:40.64]天高く翳した 2つのこの腕は
高高的把天空遮蔽的这两只手臂 [00:45.14]痛みも知らずに来たわけもない
并非说来就来 从不知痛苦是什麼 [00:49.59]still don't know what I'm looking for [00:51.43]世界が世界を欺いても
世界在欺骗著世界 [00:54.03]still don't know what I'm looking for [00:55.81]君だけを守りたい
我只想守护著你 [00:57.27] [00:58.27]時代(とき)を越えて人は争いを繰り返す
每一个时代里人们总是在重复著争端 [01:02.51]繋いだ糸もすぐに切れてしまう
串起了彼此的细线也在瞬间断裂 [01:06.97]淀んだ世界苦しみを絶やさないように
停滞的世界痛苦彷佛没有结束的一天 [01:11.46]時間(とき)だけが過ぎる…
只有时间不断在走 [01:13.87] [01:33.96]戻れないあの日には誰もが知っている
每个人都知道那一天是再也唤不回来 [01:38.44]欲望ばかりが駆け巡り
只有欲望在不断奔腾 [01:42.91]2人の自分が傷つけ合っている
两个人的自我在互相伤害 [01:47.39]正義は時として悪魔になる
正义有时竟会成为恶魔 [01:51.87]You barely made it, Now or never [01:53.67]誰かの翼が折れたあの日
当有人的翅膀折断的那一天 [01:56.19]I wanna be there. Make it better [01:58.11]俺たちはこの地にたどり着いたな
我们终於来到了这片土地 [02:00.63]Someday you can make it [02:05.15]確かに鳴り出した新しい命のSCREAM
明明确确地响起了新生命的Scream [02:08.39] [02:09.39]何処へ行けば傷つくことはなくなるだろう
究竟往何处去从此才不会受伤害? [02:13.66]荒れ狂う想いが影を潜めてる
狂乱的情感埋伏在暗处 [02:18.19]「名も無き僕に失うモノは何もない」
“无名的我没有任何东西可以失去” [02:22.58]まだ探してる
我还在找寻 [02:24.99] [02:27.14]何処へ行けば痛みは消え行くのだろうか?
究竟往何处去痛苦才会消失? [02:31.41]見上げた闇に想いを捧げるなら
如果要把感情献给抬头仰望的黑暗 [02:35.99]何を描きこの世に生かされるのだろうか?
又该描绘些什麼才能活在这世上? [02:40.26]まだ終わらない
事情还未结束 [02:43.10] [03:23.77]何処へ行けば傷つくことはなくなるだろう?
究竟往何处去从此才不会受伤害? [03:28.09]荒れ狂う想いが影を潜めてる
狂乱的情感埋伏在暗处 [03:32.69]「名も無き僕に失うモノは何もない」
“无名的我没有任何东西可以失去” [03:37.01]まだ探してる
我还在找寻 [03:40.56] [03:41.56]何処へ行けば痛みは消え行くのだろうか?
究竟往何处去痛苦才会消失? [03:45.87]見上げた闇に想いを捧げるなら
如果要把感情献给抬头仰望的黑暗 [03:50.46]何を描きこの世に生かされるのだろうか?
又该描绘些什麼才能活在这世上? [03:54.75]まだ終わらない
事情还未结束 [03:57.22] [03:58.79]頭の中で薄れてゆく
在脑袋里渐渐淡去的 [04:03.20]あの日の記憶 取り戻せたら
那一天的记忆 倘若能够将它找回 [04:07.60]僕らの未来変わるのかな?
是否我们的未来就会有所改变? [04:12.91]今 守るべきもの…
现在该守护的事物是... [04:16.41] [04:21.58] [04:27.07] [04:36.62]
如果在抓住的这份未来里 可以看见光芒 [00:36.29]どうして…先を急ぐ 事があるの?
为什麼还需要如此匆匆? [00:40.64]天高く翳した 2つのこの腕は
高高的把天空遮蔽的这两只手臂 [00:45.14]痛みも知らずに来たわけもない
并非说来就来 从不知痛苦是什麼 [00:49.59]still don't know what I'm looking for [00:51.43]世界が世界を欺いても
世界在欺骗著世界 [00:54.03]still don't know what I'm looking for [00:55.81]君だけを守りたい
我只想守护著你 [00:57.27] [00:58.27]時代(とき)を越えて人は争いを繰り返す
每一个时代里人们总是在重复著争端 [01:02.51]繋いだ糸もすぐに切れてしまう
串起了彼此的细线也在瞬间断裂 [01:06.97]淀んだ世界苦しみを絶やさないように
停滞的世界痛苦彷佛没有结束的一天 [01:11.46]時間(とき)だけが過ぎる…
只有时间不断在走 [01:13.87] [01:33.96]戻れないあの日には誰もが知っている
每个人都知道那一天是再也唤不回来 [01:38.44]欲望ばかりが駆け巡り
只有欲望在不断奔腾 [01:42.91]2人の自分が傷つけ合っている
两个人的自我在互相伤害 [01:47.39]正義は時として悪魔になる
正义有时竟会成为恶魔 [01:51.87]You barely made it, Now or never [01:53.67]誰かの翼が折れたあの日
当有人的翅膀折断的那一天 [01:56.19]I wanna be there. Make it better [01:58.11]俺たちはこの地にたどり着いたな
我们终於来到了这片土地 [02:00.63]Someday you can make it [02:05.15]確かに鳴り出した新しい命のSCREAM
明明确确地响起了新生命的Scream [02:08.39] [02:09.39]何処へ行けば傷つくことはなくなるだろう
究竟往何处去从此才不会受伤害? [02:13.66]荒れ狂う想いが影を潜めてる
狂乱的情感埋伏在暗处 [02:18.19]「名も無き僕に失うモノは何もない」
“无名的我没有任何东西可以失去” [02:22.58]まだ探してる
我还在找寻 [02:24.99] [02:27.14]何処へ行けば痛みは消え行くのだろうか?
究竟往何处去痛苦才会消失? [02:31.41]見上げた闇に想いを捧げるなら
如果要把感情献给抬头仰望的黑暗 [02:35.99]何を描きこの世に生かされるのだろうか?
又该描绘些什麼才能活在这世上? [02:40.26]まだ終わらない
事情还未结束 [02:43.10] [03:23.77]何処へ行けば傷つくことはなくなるだろう?
究竟往何处去从此才不会受伤害? [03:28.09]荒れ狂う想いが影を潜めてる
狂乱的情感埋伏在暗处 [03:32.69]「名も無き僕に失うモノは何もない」
“无名的我没有任何东西可以失去” [03:37.01]まだ探してる
我还在找寻 [03:40.56] [03:41.56]何処へ行けば痛みは消え行くのだろうか?
究竟往何处去痛苦才会消失? [03:45.87]見上げた闇に想いを捧げるなら
如果要把感情献给抬头仰望的黑暗 [03:50.46]何を描きこの世に生かされるのだろうか?
又该描绘些什麼才能活在这世上? [03:54.75]まだ終わらない
事情还未结束 [03:57.22] [03:58.79]頭の中で薄れてゆく
在脑袋里渐渐淡去的 [04:03.20]あの日の記憶 取り戻せたら
那一天的记忆 倘若能够将它找回 [04:07.60]僕らの未来変わるのかな?
是否我们的未来就会有所改变? [04:12.91]今 守るべきもの…
现在该守护的事物是... [04:16.41] [04:21.58] [04:27.07] [04:36.62]