sleep-シドmp3下载无损flac下载
sleep-シド在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : マオ
[00:01.00] 作曲 : AKi
[00:03.45]「sleep」
「sleep」 [00:07.45]作曲∶御恵明希
作曲∶御恵明希 [00:11.45] [00:13.45]唇が渇く音さえも
就连能让唇干渴的音节 [00:19.07]聞き逃さない距離で いつも眠った
就算在无法逃避的距离 也会沉睡 [00:25.07]今日こそは後と決めたのに
虽说在今天 就要决定以后的道路 [00:31.09]包まれ 心地よく 先に眠った
却被舒适拥裹着 在先前一步沉睡 [00:37.02]君のことを知るたびに
每当多了解一些关于你的事情 [00:42.68]知らない君を ひとつ 忘れる
就能将我所不了解的那个你 一点一点忘掉 [00:48.85]そんな 君主導な恋 辛いよ
这般 由你一手主导的恋爱 让我太辛苦 [01:00.68]さよならに 踏み切れるはずも
明明应该说永别 [01:05.39]ないと わかってるけど
明明知道该这么做 [01:08.22]念の為に 抱きしめる
但是却将你抱紧 [01:12.77]どこまでもずるい人と知って
你是如此狡猾 [01:17.39]近づいたのは そう
接近之后更加了解 [01:20.30]夢中の後 もう 戻れない
沉迷过后已经无法回头 [01:27.32] [01:32.37]送られてくる 言葉たちは
说出的话语 [01:37.82]色鮮やかな嘘 慣れた返信
是多彩的谎言 得到的是一贯的回复 [01:43.63]その器用な指先で
灵巧的指尖 [01:49.42]今日も誰か 喜ばせるの
今天会取悦谁呢 [01:56.10]そして 悲しませるのね 痛いよ
然后 又让那人悲伤了呢 明明心会痛 [02:07.54]最低な夜は 越えるから
为度过最为漫长的夜晚 [02:12.00]こちらにもお願い
而请求着 [02:15.01]それの為に しがみつく
为此紧紧拥抱着你 [02:19.59]できるだけ長く 続くように
只要能让这时间持续得尽可能长 [02:24.11]それ以上 求めない
不奢求这以上的幸福 [02:27.07]困る顔が ただ 怖くて
你那为难的表情 让我害怕 [02:36.33] [02:57.09]君が思うよりも ずっとずっと
也许你比我想得 [02:59.94]濁りがなくて
更加纯洁 [03:02.50]君が思うよりもね 臆病だけど
也许只是比我想得更胆小 [03:08.54]今 わかる 確かなことは
现在明白的事情 [03:11.59]その全部が 君の前だと
所有的一切 在你的面前 [03:17.70]意味を持たない
都没有意义 [03:21.34] [03:23.57]「泣くなよ」で拍車がかかった
一边轻拍着我 一边说着“不要哭” [03:27.97]崩れ落ちる 涙
只让我更加泣不成声 [03:30.88]ただ 終わりを 早めたね
只是让结局更快的来到呢 [03:35.62]さよならに 踏み切れるはずも
明明应该说永别 [03:40.19]ないと わかってるけど
明明知道该这么做 [03:43.18]念の為に 抱きしめる
但是却将你抱紧 [03:47.69]どこまでもずるい人と知って
你是如此狡猾 [03:52.09]近づいたのは そう
接近之后更加了解 [03:55.09]夢中の後 もう 戻れない
沉迷过后已经无法回头 [04:04.85] [04:12.16]できるだけ長く それ以上
只要能让这时间持续得尽可能长 更多的幸福 [04:18.06]求めない 求められない
不奢求 不奢求 [04:23.83]眠った
于是沉睡 [04:26.39] [04:29.39] [04:32.39]【 おわり 】
【完 】
「sleep」 [00:07.45]作曲∶御恵明希
作曲∶御恵明希 [00:11.45] [00:13.45]唇が渇く音さえも
就连能让唇干渴的音节 [00:19.07]聞き逃さない距離で いつも眠った
就算在无法逃避的距离 也会沉睡 [00:25.07]今日こそは後と決めたのに
虽说在今天 就要决定以后的道路 [00:31.09]包まれ 心地よく 先に眠った
却被舒适拥裹着 在先前一步沉睡 [00:37.02]君のことを知るたびに
每当多了解一些关于你的事情 [00:42.68]知らない君を ひとつ 忘れる
就能将我所不了解的那个你 一点一点忘掉 [00:48.85]そんな 君主導な恋 辛いよ
这般 由你一手主导的恋爱 让我太辛苦 [01:00.68]さよならに 踏み切れるはずも
明明应该说永别 [01:05.39]ないと わかってるけど
明明知道该这么做 [01:08.22]念の為に 抱きしめる
但是却将你抱紧 [01:12.77]どこまでもずるい人と知って
你是如此狡猾 [01:17.39]近づいたのは そう
接近之后更加了解 [01:20.30]夢中の後 もう 戻れない
沉迷过后已经无法回头 [01:27.32] [01:32.37]送られてくる 言葉たちは
说出的话语 [01:37.82]色鮮やかな嘘 慣れた返信
是多彩的谎言 得到的是一贯的回复 [01:43.63]その器用な指先で
灵巧的指尖 [01:49.42]今日も誰か 喜ばせるの
今天会取悦谁呢 [01:56.10]そして 悲しませるのね 痛いよ
然后 又让那人悲伤了呢 明明心会痛 [02:07.54]最低な夜は 越えるから
为度过最为漫长的夜晚 [02:12.00]こちらにもお願い
而请求着 [02:15.01]それの為に しがみつく
为此紧紧拥抱着你 [02:19.59]できるだけ長く 続くように
只要能让这时间持续得尽可能长 [02:24.11]それ以上 求めない
不奢求这以上的幸福 [02:27.07]困る顔が ただ 怖くて
你那为难的表情 让我害怕 [02:36.33] [02:57.09]君が思うよりも ずっとずっと
也许你比我想得 [02:59.94]濁りがなくて
更加纯洁 [03:02.50]君が思うよりもね 臆病だけど
也许只是比我想得更胆小 [03:08.54]今 わかる 確かなことは
现在明白的事情 [03:11.59]その全部が 君の前だと
所有的一切 在你的面前 [03:17.70]意味を持たない
都没有意义 [03:21.34] [03:23.57]「泣くなよ」で拍車がかかった
一边轻拍着我 一边说着“不要哭” [03:27.97]崩れ落ちる 涙
只让我更加泣不成声 [03:30.88]ただ 終わりを 早めたね
只是让结局更快的来到呢 [03:35.62]さよならに 踏み切れるはずも
明明应该说永别 [03:40.19]ないと わかってるけど
明明知道该这么做 [03:43.18]念の為に 抱きしめる
但是却将你抱紧 [03:47.69]どこまでもずるい人と知って
你是如此狡猾 [03:52.09]近づいたのは そう
接近之后更加了解 [03:55.09]夢中の後 もう 戻れない
沉迷过后已经无法回头 [04:04.85] [04:12.16]できるだけ長く それ以上
只要能让这时间持续得尽可能长 更多的幸福 [04:18.06]求めない 求められない
不奢求 不奢求 [04:23.83]眠った
于是沉睡 [04:26.39] [04:29.39] [04:32.39]【 おわり 】
【完 】
sleep-シド热门评论
还是入坑曲最有触动 一听到就会想起猫娘跪倒在地 声嘶力竭吼着的画面 唱功和情感…简直…惊为天人
忘记自己有没有评论过了,再来一次。个人觉得感情表达是sid的一大强项,而这首歌是其中的最上级。sid最厉害的地方是叙情从来都是内敛的,总是把情感放在一个高压环境里,让人觉得感情要喷薄而出,但其实始终被压抑着,这种求而不得反而让人对情感的感受更加强烈。真的爱死这首歌了,可能一辈子都不会腻
是谁2024年了还在听SLEEP[流泪]
你可以在任何时候反复爱上sid