リプレイ(ウツセミ版)-Plastic Treemp3下载无损flac下载
リプレイ(ウツセミ版)-Plastic Tree在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 有村竜太朗
[00:01.000] 作曲 : 有村竜太朗
[00:17.300]最终便の観覧车───。
最后一班摩天轮——。 [00:19.400]君と僕が夜に浮かんでく。
你和我在夜晚里浮现出来。 [00:22.140]星空とパノラマの街の光と光の真ん中らへん。
星空和不断变化着的街光和光的正中一带。 [00:26.890]右手の中にある温もりは、
存在于右手之中的温暖, [00:29.460]いつか违う人を照らすでしょう。
总有一天会照耀着不同的人吧。 [00:32.270]リズムが早くなりだす鼓动。君の名を叫ぶ心臓。です
那节奏加速的鼓动。是呼唤着你的名字的心脏。 [00:47.620]约束交わさずに、いつかまた逢えるなんてどんな魔法だろ?
不用交换约定,是有什么总还能再见的魔法吧? [00:52.300]ごめん、ありがとう、さようなら、
抱歉,谢谢,再见, [00:54.800]言いたくない言叶しか出なそう。
不想说,就像言词之外的都说不出来。 [00:57.290]気が远くなるほどの未来で、心が重くってうずくまる。
感情变得那般遥远的未来,心重得如同沉了下去。 [01:02.470]永远によく似た10分间。その度、思うんだろう。
与永远无比相似的10分之间。那样的程度,思念着吧。 [01:07.230]廻る、廻る、二人がほら夜に闇に光探す。
回转,回转,两人这样在夜晚里在黑暗中寻着光。 [01:17.140]恋しい、爱しい、想うゆえに胸がひどく苦しい。
怀念的,可爱的,因为想念心里无比痛苦着。 [01:35.480]真夜中、止まった観覧车───。
真夜之中,停下来的摩天轮——。 [01:37.670]忘れ物を取りに来たんだよ。
是为了取遗忘的东西才来的哟。 [01:40.210]瞬间接着剤の涙。开いた伤だってくっつけた。
瞬间粘着剂的眼泪。即使是裂开了的伤口也能补上。 [01:45.260]あー、そうでした。俺、こんなでした。
啊—,是那样的。我,是这样的。 [01:47.630]君と会う前、自分嫌いでした。
遇到你之前,是讨厌着自己的。 [01:50.520]だから胸のいちばん奥で君の名を呼ぶんだよ。
所以在内心的最深处呼唤着你的名字呢。 [01:55.250]廻る、廻る、心がまだ夜に闇に君を探す。
回转,回转,心还在夜晚里在黑暗中寻着你。 [02:13.720]確かなものなんていらないや。涙で悲しみを拭く。
并不需要什么确实的东西呀。用眼泪拭去悲伤。 [02:23.820]大丈夫。それでも僕だった。
不要紧。尽管如此也还是我。 [02:28.170]何もない右の掌で、残ってる温もりが騒いだって。
在什么都没有的右手掌里,残存着的温暖骚乱了。 [02:53.230]まぶた闭じた。记忆坠ちた。星が瞬く隙に歌う。
眼睑闭上了。记忆坠下了。星星在瞬间的间隙里歌唱着。 [03:03.180]100年分の鼓动のせて响く、声が届く。
装上100年分的鼓动回响,声音传达到。 [03:13.480]巡る、巡る、君を想う。ひとつ、ひとつ、忘れながら。
盘旋,盘旋,思念着你。一个,一个,一边忘记。 [03:23.510]廻る、廻る、あの日のまま二人、夜に浮かぶ───。
回转,回转,如同那天那样的两人,在夜晚浮现——。 [03:46.890]あ、また同じとこ。戻ってきたら朝だよ。
啊,还是一样。再回来的话已经是早上了哟。 [03:54.100]赤。青。梦。嘘。色づく空。
赤色。青色。梦境。谎言。变幻着色彩的天空。 [04:01.780]帰宅。始発。阳射し。窓。きらめく世界流れた。
回家。始发。阳光。窗户。闪闪发光的世界开始流动了。 [04:09.240]もう手を振らなきゃ、
不再挥手了, [04:13.050]サヨナラだよ───。
是再见哟——。
最后一班摩天轮——。 [00:19.400]君と僕が夜に浮かんでく。
你和我在夜晚里浮现出来。 [00:22.140]星空とパノラマの街の光と光の真ん中らへん。
星空和不断变化着的街光和光的正中一带。 [00:26.890]右手の中にある温もりは、
存在于右手之中的温暖, [00:29.460]いつか违う人を照らすでしょう。
总有一天会照耀着不同的人吧。 [00:32.270]リズムが早くなりだす鼓动。君の名を叫ぶ心臓。です
那节奏加速的鼓动。是呼唤着你的名字的心脏。 [00:47.620]约束交わさずに、いつかまた逢えるなんてどんな魔法だろ?
不用交换约定,是有什么总还能再见的魔法吧? [00:52.300]ごめん、ありがとう、さようなら、
抱歉,谢谢,再见, [00:54.800]言いたくない言叶しか出なそう。
不想说,就像言词之外的都说不出来。 [00:57.290]気が远くなるほどの未来で、心が重くってうずくまる。
感情变得那般遥远的未来,心重得如同沉了下去。 [01:02.470]永远によく似た10分间。その度、思うんだろう。
与永远无比相似的10分之间。那样的程度,思念着吧。 [01:07.230]廻る、廻る、二人がほら夜に闇に光探す。
回转,回转,两人这样在夜晚里在黑暗中寻着光。 [01:17.140]恋しい、爱しい、想うゆえに胸がひどく苦しい。
怀念的,可爱的,因为想念心里无比痛苦着。 [01:35.480]真夜中、止まった観覧车───。
真夜之中,停下来的摩天轮——。 [01:37.670]忘れ物を取りに来たんだよ。
是为了取遗忘的东西才来的哟。 [01:40.210]瞬间接着剤の涙。开いた伤だってくっつけた。
瞬间粘着剂的眼泪。即使是裂开了的伤口也能补上。 [01:45.260]あー、そうでした。俺、こんなでした。
啊—,是那样的。我,是这样的。 [01:47.630]君と会う前、自分嫌いでした。
遇到你之前,是讨厌着自己的。 [01:50.520]だから胸のいちばん奥で君の名を呼ぶんだよ。
所以在内心的最深处呼唤着你的名字呢。 [01:55.250]廻る、廻る、心がまだ夜に闇に君を探す。
回转,回转,心还在夜晚里在黑暗中寻着你。 [02:13.720]確かなものなんていらないや。涙で悲しみを拭く。
并不需要什么确实的东西呀。用眼泪拭去悲伤。 [02:23.820]大丈夫。それでも僕だった。
不要紧。尽管如此也还是我。 [02:28.170]何もない右の掌で、残ってる温もりが騒いだって。
在什么都没有的右手掌里,残存着的温暖骚乱了。 [02:53.230]まぶた闭じた。记忆坠ちた。星が瞬く隙に歌う。
眼睑闭上了。记忆坠下了。星星在瞬间的间隙里歌唱着。 [03:03.180]100年分の鼓动のせて响く、声が届く。
装上100年分的鼓动回响,声音传达到。 [03:13.480]巡る、巡る、君を想う。ひとつ、ひとつ、忘れながら。
盘旋,盘旋,思念着你。一个,一个,一边忘记。 [03:23.510]廻る、廻る、あの日のまま二人、夜に浮かぶ───。
回转,回转,如同那天那样的两人,在夜晚浮现——。 [03:46.890]あ、また同じとこ。戻ってきたら朝だよ。
啊,还是一样。再回来的话已经是早上了哟。 [03:54.100]赤。青。梦。嘘。色づく空。
赤色。青色。梦境。谎言。变幻着色彩的天空。 [04:01.780]帰宅。始発。阳射し。窓。きらめく世界流れた。
回家。始发。阳光。窗户。闪闪发光的世界开始流动了。 [04:09.240]もう手を振らなきゃ、
不再挥手了, [04:13.050]サヨナラだよ───。
是再见哟——。