Closer-Plastic Treemp3下载无损flac下载
Closer-Plastic Tree在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:06.10]一緒に行こうって言ってたね
你说 一起走吧 [00:10.10]あんまり乗り気になれないね
只是我不太提得起劲呢 [00:14.15]声がする こっち向いてよ
你出声 说来这边吧 [00:18.05]ああそうねとだけ頷いた
我只是点头应和着 [00:22.05]映画のようにはいかないね
总是无法如电影一般 [00:26.00]台詞回しもつたなくて
连回应的台词也很笨拙 [00:30.00]退屈はこっちの事情
觉得无聊是我的问题 [00:34.00]たいした役者にうんざりだ
厌倦了演技太好的演员 [00:39.80] [00:42.00]closer
零距离 [00:44.00]歌:Plastic Tree [00:46.00]作詞:ナカヤマアキラ [00:48.00]作曲:有村竜太朗 [00:50.00] [00:53.60]夢ならもっと自己中で
如果这是梦 那就更自我一点吧 [00:57.80]空想なら親切過剰
如果是幻想的话 就热情过度了 [01:01.80]現実はね残酷すぎて
现实其实非常的残酷 [01:05.80]声にならない声というか
無以名狀 [01:09.90] [01:10.90]sequence/talk 言ってなかった
序列/交谈 没说 [01:14.75]sequence/stop 愛されてました
序列/停止 曾经被爱 [01:18.75]sequence/cause 無知だった僕は
序列/原因 无知的我 [01:22.70]sequence/hope 明日ねと笑ってた
序列/希望 笑着说着明天见 [01:26.65]sequence/talk 空ろなニセルモノ
序列/交谈 空虚的伪物 [01:30.60]sequence/stop 愛する事をただ
序列/停止 只是曾经爱过 [01:34.65]sequence/cause 懐かしむなんて
序列/原因 只是有点怀念 [01:38.40]ただ罪だよ
只是罪啊 [01:43.10] [01:51.20]何度も録ったカセットテープ
反覆录了好几次的卡带 [01:55.40]ちょっと聴いてみてすぐ消した
稍微听了一点马上消去了 [01:59.05]何故かアイラブユー 甲高い声
为何I Love You 的音调很刺耳 [02:03.10]英語はやめとけばよかった
似乎不要用英文说会比较好 [02:07.10] [02:08.35]sequence/talk 愛シタイ有機
序列/交谈 有机的爱 [02:12.35]sequence/stop イキモノ補習記録
序列/停止 生物补习记录 [02:16.30]sequence/cause 不都合を暗礁
序列/原因 不合适的暗礁 [02:20.30]sequence/hope 明日ねで済むんなら
序列/希望 结束时如果说明天见的话 [02:24.25]sequence/talk 寂しさ 模倣 不明
序列/交谈 寂寞 模仿 不明 [02:28.20]sequence/stop 愛する事をただ
序列/停止 只是曾经爱过 [02:32.20]sequence/cause 懐かしむなんて
序列/原因 只是有点怀念 [02:35.95]ただ罪だよ
只是罪啊 [02:40.50] [02:52.30]誰が為に錆びて開かない
为了谁锈蚀了而无法开启 [02:56.00]僕を迎えるドアの向こう
迎接我的那扇门的彼端 [02:59.80]声がする こっちおいでよ
出声说 来这边吧 [03:03.90]ああそうねとだけ頷いた
我只是点头应和着 [03:07.70] [03:08.15]sequence/talk イケルベキだった
序列/交谈 应该要去的 [03:12.00]sequence/stop 言われ無き絞首刑
序列/停止 什么都没说的绞首刑 [03:16.05]sequence/cause 舞われ観覧者
序列/原因 穿梭飞舞的旁观者 [03:20.00]sequence/hope 張り詰めた回顧録
序列/希望 写满的回忆录 [03:23.95]sequence/talk 甘んじて逃走
序列/交谈 心甘情愿地逃走 [03:27.90]sequence/stop 愛する事をただ
序列/停止 只是与爱情 [03:31.85]sequence/cause すれ違うだけじゃ
序列/原因 擦身而过罢了 [03:35.65]また罪だよ
还是罪啊 [03:40.10]
你说 一起走吧 [00:10.10]あんまり乗り気になれないね
只是我不太提得起劲呢 [00:14.15]声がする こっち向いてよ
你出声 说来这边吧 [00:18.05]ああそうねとだけ頷いた
我只是点头应和着 [00:22.05]映画のようにはいかないね
总是无法如电影一般 [00:26.00]台詞回しもつたなくて
连回应的台词也很笨拙 [00:30.00]退屈はこっちの事情
觉得无聊是我的问题 [00:34.00]たいした役者にうんざりだ
厌倦了演技太好的演员 [00:39.80] [00:42.00]closer
零距离 [00:44.00]歌:Plastic Tree [00:46.00]作詞:ナカヤマアキラ [00:48.00]作曲:有村竜太朗 [00:50.00] [00:53.60]夢ならもっと自己中で
如果这是梦 那就更自我一点吧 [00:57.80]空想なら親切過剰
如果是幻想的话 就热情过度了 [01:01.80]現実はね残酷すぎて
现实其实非常的残酷 [01:05.80]声にならない声というか
無以名狀 [01:09.90] [01:10.90]sequence/talk 言ってなかった
序列/交谈 没说 [01:14.75]sequence/stop 愛されてました
序列/停止 曾经被爱 [01:18.75]sequence/cause 無知だった僕は
序列/原因 无知的我 [01:22.70]sequence/hope 明日ねと笑ってた
序列/希望 笑着说着明天见 [01:26.65]sequence/talk 空ろなニセルモノ
序列/交谈 空虚的伪物 [01:30.60]sequence/stop 愛する事をただ
序列/停止 只是曾经爱过 [01:34.65]sequence/cause 懐かしむなんて
序列/原因 只是有点怀念 [01:38.40]ただ罪だよ
只是罪啊 [01:43.10] [01:51.20]何度も録ったカセットテープ
反覆录了好几次的卡带 [01:55.40]ちょっと聴いてみてすぐ消した
稍微听了一点马上消去了 [01:59.05]何故かアイラブユー 甲高い声
为何I Love You 的音调很刺耳 [02:03.10]英語はやめとけばよかった
似乎不要用英文说会比较好 [02:07.10] [02:08.35]sequence/talk 愛シタイ有機
序列/交谈 有机的爱 [02:12.35]sequence/stop イキモノ補習記録
序列/停止 生物补习记录 [02:16.30]sequence/cause 不都合を暗礁
序列/原因 不合适的暗礁 [02:20.30]sequence/hope 明日ねで済むんなら
序列/希望 结束时如果说明天见的话 [02:24.25]sequence/talk 寂しさ 模倣 不明
序列/交谈 寂寞 模仿 不明 [02:28.20]sequence/stop 愛する事をただ
序列/停止 只是曾经爱过 [02:32.20]sequence/cause 懐かしむなんて
序列/原因 只是有点怀念 [02:35.95]ただ罪だよ
只是罪啊 [02:40.50] [02:52.30]誰が為に錆びて開かない
为了谁锈蚀了而无法开启 [02:56.00]僕を迎えるドアの向こう
迎接我的那扇门的彼端 [02:59.80]声がする こっちおいでよ
出声说 来这边吧 [03:03.90]ああそうねとだけ頷いた
我只是点头应和着 [03:07.70] [03:08.15]sequence/talk イケルベキだった
序列/交谈 应该要去的 [03:12.00]sequence/stop 言われ無き絞首刑
序列/停止 什么都没说的绞首刑 [03:16.05]sequence/cause 舞われ観覧者
序列/原因 穿梭飞舞的旁观者 [03:20.00]sequence/hope 張り詰めた回顧録
序列/希望 写满的回忆录 [03:23.95]sequence/talk 甘んじて逃走
序列/交谈 心甘情愿地逃走 [03:27.90]sequence/stop 愛する事をただ
序列/停止 只是与爱情 [03:31.85]sequence/cause すれ違うだけじゃ
序列/原因 擦身而过罢了 [03:35.65]また罪だよ
还是罪啊 [03:40.10]