独白-RADWIMPSmp3下载无损flac下载
独白-RADWIMPS在线试听免费歌词下载
昨天和你们聊了聊真是太好了 [00:13.95]考えてみれば、思い出話なんて
仔细想想 过去这种东西 [00:15.56]俺たちあんまりしないから
我们真的不太会提及 [00:17.30]かといって、未来を語るわけでもないし
话虽如此 我们也不太提及未来 [00:19.76]つまり、いつでも今の話ばっかりで
所以一直只是谈论现状 [00:22.03]今何をつくりたいかばっかりで
说这现在想要做什么 [00:23.82]俺にはそれがちょうどいい
这对我来说正正好 [00:25.96]でも昨日久々に昔の話をしてつくづく思ったよ
不过昨天关于过去的对话让我感慨万分 [00:29.72]俺たちは何をあんなに信じきってたんだろうね
我们到底信仰着些什么 [00:32.54]何も疑わず、365日音を鳴らし続けてたんだろうね
我们毫不怀疑奏着乐符度过365天 [00:36.99]何も知らなかっただけなのかな
只是什么都不知道吧 [00:40.02] [00:43.33]それだけだったのかな
只是这样而已吧 [00:44.65] [00:50.27]8年前いつも電車賃さえギリギリで
八年前连车费都付不起 [00:53.16]スタジオが安いからって深夜の5時間パックに入った
说着【那儿的录音室很便宜】便在那儿租了深夜5小时的录音室 [00:56.75]初めてのおんぼろの車はレコーディング
第一次开的破车从录音室回家的清晨 [00:58.87]帰りの朝の15号線上で煙を吐いて死んだ
在15号公路上冒烟牺牲掉了 [01:02.46]初心者マークをつけて
上面贴着【新手】的标志 [01:04.29]道路上で立ち尽くす
在道路上伫立到最后 [01:05.57]あまりに無力なその車に浴びせられる
那样子遭受着 [01:07.55]クラクションと冷たい視線
来自汽车的喇叭和冷漠的视线 [01:09.69]日産 パルサー
日产的pulsar [01:11.46]君の意志を僕たちは忘れないよ
我们不会忘掉你的意志 [01:13.55] [01:15.55]初めての給料が振り込まれるって
第一次收到工资的时候 [01:17.78]作りたてのカードを持って
拿着刚办理的银行卡 [01:18.88]新横浜のコンビに四人で行った
四个人来到新横滨的一个便利店里 [01:21.62]ドキドキしながらATMをぐるっと囲んで
激动不已的围住ATM机 [01:23.99]入金を確認すると思わず店ん中で万歳して叫んだんだ
竖着工资禁不住在店里喊起了万岁 [01:28.41]一万五千円だったけど初めて認められた気がした
虽然只有一万五千日元 第一次感觉被认同了 [01:31.95]何をやってんだって
【你们都在做些什么呀】 [01:33.03]後ろ指刺されていきてたような気がしてたけど
虽然感觉到被人如此说道 [01:35.65]別にそれが嫌だったわけじゃないけど
但我并不讨厌 [01:37.41]でも嬉しかったんだ
我还是感觉好开心 [01:40.54]そんな始めてもお前らと一緒だった
那样的第一次也是和你们一起体验的呀 [01:43.02]あの時、あの時期、お前ら何を思ってた?
那一刻 那段时间 [01:46.71]多分同じ気持ちだったって勝手に思ってる
我想大概我们所想的都是一样的吧 [01:49.95]一緒に同じ時間を潜り抜けてくれて ありがとう
感谢你们陪我一起度过那段时间 [01:53.22] [02:18.32]先なんて何にも見えなかった
未曾看到未来 [02:20.13]いつまでに何をどうしてどうなってそんなのしらない
总是不知道为什么做怎么做 [02:23.78]誰も言わない
但谁也不说出口 [02:24.74]それが暗黙のルールだった
这便是我们默守的规则 [02:26.31]根拠のない自信 それだけで十分だった
毫无理由的自信 但 这就足够了呢 [02:28.98]俺たちにあるのはそれだけだった
我们所拥有的也仅此而已 [02:31.07]どんだけちっぽけな光でも
无论多弱的光芒 [02:32.67]光だったら何百倍も大げさに受け取った
但只要是光的话便能发出几百倍的光芒 [02:34.90]たまに真面目な顔して現実がこっち見て笑うんだ
有时候真正的现实也会嘲笑着我 [02:38.17]そんな時は全速力で逃げた 知るかって
那时我就会全速逃跑 说着【谁管你呀】 [02:41.47] [02:43.50]どこの世界にもあるであろう常識、当たり前
理所当然啦 这是不管哪个世界都有的常识啊 [02:46.68]この世界もそんなものの宝庫だった
这个世界当然也是那东西的宝库咯 [02:49.44]中にもいつまでもくすぶるための
不管什么时候其中一定 [02:50.87]教科書なんかじゃないかって思えるものがあった
有教人停留不前的教科书 [02:53.86]目を見開いて大事なもんだけ握って
睁开眼睛把握住重要的东西 [02:56.08]後は二秒で捨てた
之后在两秒内扔掉 [02:57.19] [03:09.24]俺たちは泣き虫だ
我们都是爱哭鬼 [03:10.38]どこだろうが誰が居ようが
无论在什么地方 无论被谁说 [03:12.29]何かにつけた呆れるぐらい泣いた
依靠着什么 令人吃惊的大哭 [03:14.58]なりたい自分は向こう側に居て
想要改变的自己站在对岸 [03:16.22]なれない自分が目の前に居た
改变不了的自己站在眼前 [03:18.07]小さな自分を守りたくて
想要保护渺小的自己 [03:19.75]不甲斐なさに潰されそうで
想要不被击垮 [03:21.87]世界にたった四人だけみたいな
世界就好像只有我们四个人一样 [03:23.48]あの小さなスタジオの中で心が擦り切れるまで話をした
我们在那样狭小的录音室 我们畅谈心事 [03:27.32]たったひとつのコード たった一つのリズムに
仅仅只是一个和弦 只是一个节奏 [03:29.49]何十時間何日とかけて
我们就会划伤几十个小时 甚至几天 [03:31.23]スタジオに入っても音も出さず帰る日もあった
有时候走进录音室没奏出声音就要回家了 [03:34.06]八つ当たりして、蹴飛ばして、わめいて、
乱发着脾气 到处乱踢 叫喊着 [03:36.99]怒鳴って、居なくなって、探して
愤怒着 消失着 探寻着 [03:40.02]はっと我に返って何なんだよ俺たちって笑えてきて
回过神来 想到我们到底在做些什么然后又笑起来了 [03:43.34]そんでまた泣いた
结果又哭了 [03:44.49] [03:46.81]俺ひとりだったら到底生きられなかった
如果我是一个人的话我一定活不下来吧 [03:48.90]嘘に浸ってた
沉浸在谎言中 [03:49.88]こんなに勇気をつかえなかった
连勇气都没有 [03:51.56]使え方も知らないままだった
连怎么用勇气也不知道 [03:53.48]一人で見るにはとてもじゃないけど大きすぎた
如果一个人看到的话东西无论怎么说都太多了 [03:55.78]四人でみたから本当になった
但是我们是四个人啊 [03:59.41]あの時話してたこと覚えてる?
还记得当初说的话吗 [04:01.36]俺は気持ちわるいぐらい覚えてる
因为当时心情不爽所以我都记得 [04:02.88] [04:03.24]リズム、コード、メロディ
节奏 和弦 旋律 [04:04.93]その音楽を作り出すたった三つの言葉が
创造出曲子的仅是这三个词 [04:07.20]どこまでも無限に感じた
但这却是无限的 [04:08.81]そしてレコーディング
还有录音 [04:10.40]録音して残すというその意味を語った
也就是录制保留的意思 [04:12.83]俺たちから生まれた曲は
我们产生的符号 [04:14.56]自分たちの命よりもずっとずっと長く生きるんだ
会比我们活得更久吧 [04:17.22]うちらが消えてなくなった後も
即使我们消失逝去后 [04:18.82]俺たちの意志はこの世界に残るんだ
我们的思想也会留在这个世界上 [04:21.46]俺たちの言葉を話し続けるんだ 何百年後も
我们说过的话也会流传下去 无论几百年之后 [04:25.07]そんな大それたことを大真面目に話した
我们一脸认真地说着这些异想天开的事 [04:27.52]そんな一音をたったひとつの音を鳴らそうって決めたんだ
我们决定要演奏出着这些乐章 [04:31.96] [04:59.76]S
s [05:00.72]あなたは僕らの瞳です
你是我们的眼睛 [05:02.53]俺らはしょっちゅうグニャグニャ迷うけど
我们时常会变得软弱变得迷茫 [05:04.41]そんな時あなたはまっすぐな目を頼ります
那是你就会相信你明媚的双眼 [05:06.77]どこを見てるんだろう
你在望向何处 [05:08.14]あなたが見てるその先を目指します
朝着你看到的方向前进 [05:11.93]あなたは変わった
你变了 [05:13.08]とても優しく強くなった
变得非常的温柔 [05:15.55]そんな変化もこんな近くで見れて嬉しいです
能够待在你身边看到这样的变化 真的很开心 [05:18.76]この前くれた大切な言葉
之前你说的重要的话 [05:20.73]あれは僕の誇りです
那是对我的夸奖 [05:22.23]死ぬまでずっと大事にします
到死我也会珍惜他们的 [05:24.13] [05:25.05]T
T [05:25.77]あなたが僕らの体です
你是我们的身体 [05:27.40]怠け者のうちらの中で
在懒惰的我们当中 [05:29.11]一人続けることをあなたは止めない
一个人坚持不停止 [05:31.20]不器用で 一途で 優しい
笨拙着 一心一意的 如此的温柔 [05:33.91]この四人の根っこはあなたで動きます
四个人的动力由你打开 [05:37.37]見えない所で何を思い 何と戦ってるんだろう
在我们看不到的地方你在想些什么 又在和什么战斗着呢 [05:40.27]そんなことを考えます
我会想着这样的问题 [05:41.86]たまには見える所で浴びてほしい
有时也希望你在我们看得到的地方努力 [05:43.78]好きに甘えて見せてほしい
希望你让我们看到你任性撒娇的一面 [05:45.59]大丈夫だよって言わせてほしい
希望你不要再说【没关系的】 [05:47.39]ネジが外れたあなたも好きです
我也喜欢不那么努力的你 [05:49.42] [05:50.33]K
k [05:51.02]あなたは僕らのハートです
你是我们的心脏 [05:52.91]元気にしてますか?
你还好吗 [05:54.23]まっすぐ晴れた気持ちで今日も生きてますか?
今天也是以晴朗的心情活着吗 [05:56.57]もしそうならきっと俺らもそうだから
如果你是这样话 我们也是这样的 [05:59.05]あなたの心がそのまま俺らのハートです
你的心脏就是我们的心脏 [06:01.95]良いも悪いも堂々と生きろ
不论好不好 堂堂正正的活下去吧 [06:04.31]逃げるな 言い訳を探すな 下じゃない前を見ろ
不要在逃避 不要再找借口 [06:08.12]俺が言えるのはそれぐらい
我要说的就是这些了 [06:09.96]後はたくさん教わった
剩下的都是你教我的 [06:11.58]初めて言うけど 何度も救われたから
虽然是我第一次说出口 因为你救了我很多次 [06:14.20]笑った顔のあなたが好きです
喜欢微笑着的你 [06:15.87] [06:16.62]あなた達は僕の誇りです
你们是我的骄傲 [06:18.19]俺にとっては奇跡です
对我来说你们就是奇迹 [06:19.84]あなた達だけが知る俺がいるでしょう
只有我了解你们吧 [06:22.17]そんなことがたまらなく嬉しいです
这让我很开心 [06:24.28]嬉しいです
很开心 [06:25.61] [06:27.91]いつも緊張する
总是会很紧张 [06:29.40]世界で一番最初に曲を聞かせるあの瞬間
让你们最先听到歌曲的瞬间 [06:32.36]でもこれからも変わらず聞いてほしい
也希望你们今后也一直听下去 [06:35.47]俺が作った曲を世界で誰よりも最初に聞いてほしい
我希望你们是世界上最早听到的人 [06:39.12] [06:40.62]昔話は終わり
关于过去就这样结束了 [06:43.24]また作ろう
再继续吧 [06:46.53]また始めよう
再开始吧 [06:49.72]みんなと…
和你们一起····
独白-RADWIMPS热门评论
他们不是唱你的名字的那个组合,而是radwimps啊
晚上10点多一个人坐在电车上,车厢里人并不多,听着洋次郎的声音,想起这些年在这个陌生又熟悉的日本的种种…竟然忍不住嚎啕大哭…
昨天能跟大家談話真是太好了 說起來我們幾乎不會去談論過去 就連關於未來的話題都很少 總是談論著當下 談論著現在想創作的東西 雖然這正合我意 只是細想昨天久違的關於往日的談話 我們一直以來如此堅信的到底是什麼呢 沒有任何懷疑 365天持續奏響音符 也許只是因為什麼都不知道吧
只是那樣而已嗎 8年前 總是在就連交通費都快付不起的狀況下 租下深夜五個小時便宜時段的錄音室 第一輛破舊的器材車在錄音歸來的早上的國道15號線冒煙犧牲了 貼著初學者標誌 在道路上戰鬥到最後直至無力的那輛車 沐浴在來往車輛的喇叭聲跟人們冰冷的視線中 「日產Pulsar」 我們不會忘記你的英姿
有时会觉得:其实好听的歌调子很多,如果说我可以拒绝洋次郎的作曲,可是真的真的拒绝不了洋次郎的语言魅力。每次看到歌词都会一遍又一遍的感叹这个人真的好厉害是有着怎样的内心和经历才会写出这种歌词。感谢君名让我认识RAD。祝愿智史早日康复。夜深人静难以入睡的时候RAD才是治愈我的良药。
写给桑原就是“堂堂正正地活下去”“不要逃避”,现在看总感觉怪怪的,有一种一语成谶的感觉。没想到还是没有堂堂正正地走到最后,拉着大家组乐队的人最后竟然成为了最不珍惜乐队的人,偷偷摸摸搞外遇,被抓包之后才哭着承认,最没有责任感的人,最会逃避的人,最不堂堂正正的人。他辜负了所有人。
初次收到薪水的時候 拿著新辦的卡4人一起去了新橫濱的便利店 帶著緊張的心情圍著ATM機 金額確認之後禁不住在店裡歡呼萬歲 只有一萬五千円卻是第一次感受到被他人認同 雖然也想著到底在做什麼啊感覺好像有人在背後指指點點 不過並不討厭這樣 只是非常開心 就連這樣的第一次也是跟你們一起經歷的
我們都是愛哭鬼 無論身在何處在誰面前 動不動就會嚎啕大哭 想要成為的自己在對面 無法成為的自己在眼前 想要守護弱小的自己 卻好像快要被無用的自己擊潰 在那個好像全世界只有我們四人般的小小的錄音室中將心與心撞擊摩擦殆盡似的討論著 花費幾十個小時多少天只為了一個音符 一個旋律
听着念白哭了 可是一点都不觉得丢脸QAQ
每次听都觉得想哭…实在是太温柔啦。希望从君名认识rad的孩子能不要把对他们的印象局限于“唱君名主题曲的乐队”,而是好好的去了解去喜欢他们啊。
有時也會被嚴酷的現實嘲笑 那樣的時候就全速逃跑 一面說著「管他呢」 無論在哪個世界都存在的「常識」跟「理所當然」 這個世界也是集合了這些的寶庫 想著這其中也有總有一天會被淘汰的教科書一樣的東西吧 睜開眼 握緊其中重要的東西 其餘的用兩秒丟棄
那個時候 那個時期 你們在想著什麼呢? 總覺得大概是跟我一樣的心情吧。 感謝有你們跟我一起度過這樣的時光。 前方什麼也看不見 要持續到何時 要做什麼 會變成怎樣 這些都不知道 誰也不去提起 這是不成文的規矩 毫無根據地自信 這就足夠了 我們擁有的只有這些 無論是多麼微弱的光 將它放大數百倍以接收
也有在錄音室中一個音都沒留下就回去的日子 發脾氣 飛踢 叫喊 發怒 失去 尋找 突然清醒過來後笑著說我們到底在幹什麼啊 然後又哭了
想想大概就是独白让我走进rad。简单的独白,和弦,琶音,吟唱。若说听歌时只是好感,那么看到歌词的时候就是深爱了。【我们产生的音符,会比我们更长久的的保留。】这大概就是野田所愿。其实并没有很关注rad的事,只是在听歌。看着他们一步步走向梦想,走着自己的路,唱着想唱的歌。
第一次感觉到自己爱上RAD的时候,不是因为每天都在听他们的歌,是在听到这首独白的时候,我停下在写的东西,专心致志的看起来翻译,然后莫名心动。
在《有心论》里,洋次郎说因为胆小而自己偷偷在录音室里录了这首歌
刚刚百度了一下日元汇率,15000日元折合人民币902。刚开始的他们一定过的很艰难吧,四个人围在一起因为赚到了第一笔工资900块而兴奋不已……所幸,他们坚持下来了。私はいつまでもRADWIMPSがすき好き
S 山口智史(やまぐち さとし) T 武田祐介(たけだ ゆうすけ) K 桑原彰(くわはら あきら) 只有智史用了名字的首字母呢。 小天使赶紧好起来哇!
12年前怎么会想到今天这般景象啊
是RADWIMPS 。在我心中他们一直是大写
『有心论』第294页,脚注:“《齐诵》这张单曲里的搭配歌曲。第一次回首了与成员们走过的时光。因为害羞,自己一个人关在录音室里打开电脑录出来的。歌词也是一天内写出来的。偶尔迷茫的时候,就会听这首歌。”
这样的独白由洋次郎念出来既温柔也治愈,尤其那句“谢谢”出来的时候,简直泪崩。洋次郎真的是信仰啊[流泪][流泪][流泪]
不管多久都会等智史回来噢[流泪]
因为智史不在 才要更努力的走下去啊
甜甜反反复复提到“我们四个人”,结果现在就两个人还在活动,他肯定不好受吧,之前视频里说,最近喝酒变多了,是不是也是有点情绪的原因。还是希望可以好起来,可以再看到live,不过某个人还是。。
尤记得洋次郎说过,我离开他们三个就没法组乐队了,14年的琦玉上说着“你们和我一样都是毫无改变的”,现在来看真的没有改变吗,四个人走了两个,洋次郎的活动中心逐渐脱离rad,再也听不到的大段吉他和贝斯段落哪怕kuwa不发生那种事也会演变成这样吧,才20年就接近分崩离析的rad,距离2085可还有60年呢
因为他们陪伴着包容着爱着当时不成熟的洋次郎,所以这个乐队才能走过10多年的岁月。似乎现在乐队都是因为洋次郎而存在着,毕竟歌曲创作到完成都是由洋次郎一手操办,在访谈中开玩笑着说因为大家都结婚了所以才依旧继续着乐队活动,但是洋次郎也很清楚如果没有当初的他们的陪伴也不会有今天的自己吧
短短八分半怎么说的尽我们的十六年
“不被发现的话就会继续,发现了就道歉,无法理解这种做法。” “野田洋次郎 武田祐介”
终于有了结果 但是以后这首歌中真挚的情感 只剩武田一人还能跟他在舞台上延续了 没想到亲眼见证自己喜欢的乐队四分五裂 是这么痛苦的一件事
感谢这首冷门歌,时隔四年依然没有被他们发现。
s是山口 t是武田 k是小桑[呲牙]洋次郎真是温柔啊
rad已经没有几十评的歌了orz
洋子的独白之后 有约莫90秒的缄默。我想 那是他给你我以及自己留下思考的时间。
K 10年前的忠告有认真听吗
人总是会变的 但不代表曾经的时光是没有意义的
他们也是,他们都是,应该说:他们不只是。。。没有必要因为从那首歌开始喜欢而感觉不如别人,我是因为君名知道,能写出这种触动人心的音乐的人,我要去了解,所以我才变成了现在的老粉(听日文歌的第8天),RAD会一直唱下去
STK 看到就哭了 这就是我能一直喜欢他们的原因 能写下这样的话的人 配得上这样的话的人 都是我的珍宝
我真的超爱radwimps这个乐队呀。像洋子说过的希望成为让我们骄傲的乐队。一直都为你们骄傲。一切深刻的体验都拙于言辞。会听你们的歌听到老去的。智史快点好起来呀
高考结束后我要去见RAD!
打了很多字,删掉了,我会好好坚持下去的。
“我们产生的符号,会比我们活得更久吧。即使我们消失逝去后,我们的思想也会留在这个世界上。我们说过的话也会流传下去,无论几百年之后。”太喜欢这段了
这首歌就是我最不想别人发现的宝藏。
两年都去看了他们的演唱会,北京场感冒发不出声音,想着用自己的寿命换取能发出声音的嗓子,是多么善良温柔的人啊
这样的念白 总觉得他下一秒就要和着旋律哼唱起来 这样的美大概也只有洋次郎一个了
我看到的是:在去现场的路上听到眼眶湿润
不论好不好 堂堂正正地活下去吧 不要再逃避 不要再找借口