初めての恋が终わる时 -doriko/ryo (supercell)/初音ミクmp3下载无损flac下载
初めての恋が终わる时 -doriko/ryo (supercell)/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00]はじめてのキスは涙(なみだ)の味(あじ)がした
初吻是眼泪的味道啊 [00:14.57]まるでドラマみたいな戀(こい)
就像是戏剧般的恋爱 [00:20.43]見計(みはか)らったように
就像是计算好的那样 [00:22.50]発車(はっしゃ)のベルが鳴(な)った
发车的鸣声响了 [00:31.10] [00:39.24]冷(つめ)たい冬(ふゆ)の風(かぜ)が頬(ひん)をかすめる
冰冷的冬风掠过脸颊 [00:45.33]吐(は)いた息(いき)で両手(りょうて)をこすった
呵着气搓着双手 [00:51.38]街(まち)はイルミネーション
街道的霓虹灯 [00:55.57]魔法(まほう)をかけたみたい
像魔法一样 [00:58.71]裸(はだか)の街路樹(がいろき) キラキラ
裸露树枝的街边树在闪闪发光 [01:03.46]どうしても言(い)えなかった
无论怎样都说不出啊 [01:07.98]この気持(きも)ち 押(お)さえつけた
这份心情 被抑制着 [01:15.08]前(まえ)から決(き)めていた事(こと)だから
早已决定好了 [01:19.74]これでいいの
就这样就好了 [01:21.64]振(ふ)り向(む)かないから
不会再回头了 [01:27.62]ありがとう サヨナラ
谢谢你 再见了呢 [01:30.30]切(せつ)ない片思(かたおも)い
这份心痛的单恋 [01:33.59]足(た)を止めたら思(おも)い出(だ)してしまう
一旦停下脚步就又会想起来 [01:38.61]だから
所以啊 [01:39.58]ありがとう サヨナラ
谢谢你 再见了呢 [01:42.31]泣(な)いたりしないから
我不要再哭泣了 [01:45.79]そう思(おも)った途端(とたん)にふわり
这么想着的时候 [01:51.78]舞(ま)い降(お)りてくる雪(ゆき)
飘零飞舞的雪花 [01:54.03]觸(ふ)れたら溶(と)けてきえた
碰触一下就消失了 [01:59.88] [02:02.85]はあ
哈啊 [02:06.61] [02:09.45]駅(えき)へと続(つづ)く大通(おおどお)り
同向车站的路上 [02:13.63]寄(よ)り添(そ)ってる二人(ふたり) 楽(たの)しそう
有相互依靠的两个人欢声道 [02:18.18]「ほら見(み)て初雪(はつゆき)!」
快看是初雪啊! [02:21.65]キミとあんな風(ふう)になりたくて
好想和你也那样在风里 [02:27.28]初(はじ)めて作(つく)った
第一次尝试的 [02:30.20]手編(てあみ)みのマフラー
织起来的围巾 [02:33.34]どうしたら渡(わた)せたんだろう
要怎么才能送出去呢 [02:38.27]意気地(いきち)なし 怖(こわ)かっただけ
真是没出息 只是在害怕 [02:45.35]思(おも)い出(で)になるなら
如果能成为回忆的话 [02:48.18]このままで構(かま)わないって
这样就已经好了 [02:51.57]それは本當(ほんとう)なの?
那是真的吗 [02:57.53]ありがとう サヨナラ
谢谢你 再见了呢 [03:00.33]いつかこんな時(とき)が來(き)てしまうこと
那一刻总会来临的 [03:06.40]わかってたはずだわ
我是知道的 [03:08.78]なのに
可是啊 [03:09.67]ありがとう サヨナラ?
谢谢你 再见了吧 [03:12.35]體(からだ)が震(ふる)えてる
身体在颤抖 [03:15.90]もうすぐ列車(れっしゃ)が來(く)るのに
列车就快来了 [03:22.04]それは今(いま)になって
这是现在的我 [03:24.15]私(わたし)を苦(く)しめる
最痛苦的事情 [03:27.60]繋(つな)がりたい
紧紧地抓着你 [03:31.89]どれほど願(ねが)っただろう
好想那样啊 [03:39.15]この手(て)は空(から)っぽ
这只手是空的 [03:45.09]ねえ サヨナラってこういうこと?
呐 再见了是什么意思呢 [03:53.95] [04:15.26]行(い)かなくちゃ
该走了吧 [04:17.88]そんなのわかってる
我是知道的 [04:21.39]キミが優(やさ)しい事(こと)も知(し)ってる
你的温柔我也知道的 [04:26.36]だから
所以啊 [04:27.30]「……この手(て)を離(はな)してよ」
「……放开手吧」 [04:33.22]出會(であ)えてよかった
和你相遇真是太好了 [04:36.29]キミが好(す)き
我喜欢你 [04:39.54]ありがとう サヨナラ
谢谢你 再见了啊 [04:42.32]一言(ひとこと)が言(い)えない
什么都说不出了 [04:45.74]今(いま)だけでいい 私(わたし)に勇気(ゆうきを
只是现在就好让我勇敢起来吧 [04:50.77]「あのね──」
「有件事——」 [04:51.72]言(い)いかけた唇(くちびる)
说不出话的嘴唇 [04:54.59]キミとの距離(きょり)は0(ぜろ)
与你的距离变成了0 [04:58.11]……今(いま)だけは泣(な)いていいよね
……现在哭了也可以吧 [05:03.88]もう言葉(ことば)はいらない
不需要任何话了 [05:06.21]お願(ねが)い ぎゅっとしていて
请紧紧抱住我 [05:11.82] [05:24.31]來年(らいねん)の今頃(いまごろ)には
来年的这个时候 [05:31.05]どんな私(わたし)が居(い)て
会有什么样的我 [05:33.68]どんなキミがいるのかな
会有什么样的你呢 [05:44.13] [05:45.75]~ 終 ~
~ 终 ~
初吻是眼泪的味道啊 [00:14.57]まるでドラマみたいな戀(こい)
就像是戏剧般的恋爱 [00:20.43]見計(みはか)らったように
就像是计算好的那样 [00:22.50]発車(はっしゃ)のベルが鳴(な)った
发车的鸣声响了 [00:31.10] [00:39.24]冷(つめ)たい冬(ふゆ)の風(かぜ)が頬(ひん)をかすめる
冰冷的冬风掠过脸颊 [00:45.33]吐(は)いた息(いき)で両手(りょうて)をこすった
呵着气搓着双手 [00:51.38]街(まち)はイルミネーション
街道的霓虹灯 [00:55.57]魔法(まほう)をかけたみたい
像魔法一样 [00:58.71]裸(はだか)の街路樹(がいろき) キラキラ
裸露树枝的街边树在闪闪发光 [01:03.46]どうしても言(い)えなかった
无论怎样都说不出啊 [01:07.98]この気持(きも)ち 押(お)さえつけた
这份心情 被抑制着 [01:15.08]前(まえ)から決(き)めていた事(こと)だから
早已决定好了 [01:19.74]これでいいの
就这样就好了 [01:21.64]振(ふ)り向(む)かないから
不会再回头了 [01:27.62]ありがとう サヨナラ
谢谢你 再见了呢 [01:30.30]切(せつ)ない片思(かたおも)い
这份心痛的单恋 [01:33.59]足(た)を止めたら思(おも)い出(だ)してしまう
一旦停下脚步就又会想起来 [01:38.61]だから
所以啊 [01:39.58]ありがとう サヨナラ
谢谢你 再见了呢 [01:42.31]泣(な)いたりしないから
我不要再哭泣了 [01:45.79]そう思(おも)った途端(とたん)にふわり
这么想着的时候 [01:51.78]舞(ま)い降(お)りてくる雪(ゆき)
飘零飞舞的雪花 [01:54.03]觸(ふ)れたら溶(と)けてきえた
碰触一下就消失了 [01:59.88] [02:02.85]はあ
哈啊 [02:06.61] [02:09.45]駅(えき)へと続(つづ)く大通(おおどお)り
同向车站的路上 [02:13.63]寄(よ)り添(そ)ってる二人(ふたり) 楽(たの)しそう
有相互依靠的两个人欢声道 [02:18.18]「ほら見(み)て初雪(はつゆき)!」
快看是初雪啊! [02:21.65]キミとあんな風(ふう)になりたくて
好想和你也那样在风里 [02:27.28]初(はじ)めて作(つく)った
第一次尝试的 [02:30.20]手編(てあみ)みのマフラー
织起来的围巾 [02:33.34]どうしたら渡(わた)せたんだろう
要怎么才能送出去呢 [02:38.27]意気地(いきち)なし 怖(こわ)かっただけ
真是没出息 只是在害怕 [02:45.35]思(おも)い出(で)になるなら
如果能成为回忆的话 [02:48.18]このままで構(かま)わないって
这样就已经好了 [02:51.57]それは本當(ほんとう)なの?
那是真的吗 [02:57.53]ありがとう サヨナラ
谢谢你 再见了呢 [03:00.33]いつかこんな時(とき)が來(き)てしまうこと
那一刻总会来临的 [03:06.40]わかってたはずだわ
我是知道的 [03:08.78]なのに
可是啊 [03:09.67]ありがとう サヨナラ?
谢谢你 再见了吧 [03:12.35]體(からだ)が震(ふる)えてる
身体在颤抖 [03:15.90]もうすぐ列車(れっしゃ)が來(く)るのに
列车就快来了 [03:22.04]それは今(いま)になって
这是现在的我 [03:24.15]私(わたし)を苦(く)しめる
最痛苦的事情 [03:27.60]繋(つな)がりたい
紧紧地抓着你 [03:31.89]どれほど願(ねが)っただろう
好想那样啊 [03:39.15]この手(て)は空(から)っぽ
这只手是空的 [03:45.09]ねえ サヨナラってこういうこと?
呐 再见了是什么意思呢 [03:53.95] [04:15.26]行(い)かなくちゃ
该走了吧 [04:17.88]そんなのわかってる
我是知道的 [04:21.39]キミが優(やさ)しい事(こと)も知(し)ってる
你的温柔我也知道的 [04:26.36]だから
所以啊 [04:27.30]「……この手(て)を離(はな)してよ」
「……放开手吧」 [04:33.22]出會(であ)えてよかった
和你相遇真是太好了 [04:36.29]キミが好(す)き
我喜欢你 [04:39.54]ありがとう サヨナラ
谢谢你 再见了啊 [04:42.32]一言(ひとこと)が言(い)えない
什么都说不出了 [04:45.74]今(いま)だけでいい 私(わたし)に勇気(ゆうきを
只是现在就好让我勇敢起来吧 [04:50.77]「あのね──」
「有件事——」 [04:51.72]言(い)いかけた唇(くちびる)
说不出话的嘴唇 [04:54.59]キミとの距離(きょり)は0(ぜろ)
与你的距离变成了0 [04:58.11]……今(いま)だけは泣(な)いていいよね
……现在哭了也可以吧 [05:03.88]もう言葉(ことば)はいらない
不需要任何话了 [05:06.21]お願(ねが)い ぎゅっとしていて
请紧紧抱住我 [05:11.82] [05:24.31]來年(らいねん)の今頃(いまごろ)には
来年的这个时候 [05:31.05]どんな私(わたし)が居(い)て
会有什么样的我 [05:33.68]どんなキミがいるのかな
会有什么样的你呢 [05:44.13] [05:45.75]~ 終 ~
~ 终 ~
初めての恋が终わる时 -doriko/ryo (supercell)/初音ミク热门评论
咦这个版本感觉和第一版完全不同了。第一版用很欢快的节奏反衬失恋的痛苦,表达着完全无法接受失恋的情感。这版感觉完全反过来,变成了慢慢平静接受失恋现实微笑着分手的版本。旋律的力量真奇妙[可爱]
"(ºДº*)不知道的会以为原版多难听…
remix后好听多了……当初看完11年感谢祭,被这首歌感动的一逼,找到了这首歌的原曲,无奈伴奏不喜欢,现在可以安心的听了
用xxx音乐之前一直以为这首是原版。。。
最近在练习唱这首歌的原版本,节奏真的太快了,肺活量两千的我大概是在自找罪受(。 但是那是我从很多年以前就喜欢的歌了,一直喜欢到现在 原曲对我来说意义特殊 是无可取代的 但是doriko的版本也很棒!温柔中带了一些向上的积极气息 不愧是doriko
情人节快乐,祝天下有情人初恋早日终结
Doriko的版本更多的有种释怀的感觉(失恋了很难过但是生活仍旧要继续)。原曲的节奏更快,把忧伤和不舍表现得淋漓尽致,我更喜欢原曲,原曲的背景音乐有电车的声音,初恋随着电车的离开而逐渐远去,心中的苦闷只有用歌声表达出来