右肩の蝶-レナmp3下载无损flac下载
右肩の蝶-レナ在线试听免费歌词下载
[00:01.41]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [00:04.39]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:07.95]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:11.16]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:28.41]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [00:31.89]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:35.35]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:38.64]響くピアノ 不协和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:42.68]悪い夢にうなされた私を早く起こして
快点叫醒因恶梦而呻吟的我 [00:48.93]どんなことでも始まりは些細なことでしょう
不管是什么事情都是始于一些芝麻小事对吧 [00:55.98]どこがいいかなんて
在哪里才好呢什么的 [00:59.05]聞かれても困る綺麗な
即使被这样问我也很困扰 [01:02.60]夜に惑わされたまま行方不明だから
因为我是被那美丽夜晚所诱惑而失踪的啊 [01:09.60]長いまつげ 三日月アイライン
长长的眼睫毛 新月型的眼线 [01:13.00]まぶたに乗せて光るリップ
覆盖在眼脸上闪亮的唇蜜 [01:16.31]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [01:19.57]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [01:23.06]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [01:26.40]響くピアノ不协和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [01:58.30]雨の中で濡れた
在雨中被淋湿的 [02:01.70]髪が異常に冷たくて
头发异常的寒冷 [02:05.49]寂しさをトイレに
到厕所将寂寞倾吐而出 [02:08.39]吐き出して震えて待ってる
打着寒颤等待着 [02:12.29]追いかけては逃げる
被追赶而逃跑 [02:15.30]からそれ以上で返して
然后返还给我的是在那之上 [02:18.95]真剣だから笑う
因为认真而笑了出来 [02:22.09]と痛い目に遭うよいい
可是会遭受惨痛的待遇喔 [02:25.85]赤い爪と安物の指轮
红色的指甲和廉价的戒指 [02:29.27]傷付く度増えるピアス
随着受伤次数而增加的耳环 [02:32.36]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [02:35.83]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [02:39.33]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [02:42.67]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [02:46.14]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [02:49.40]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [02:52.98]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [02:56.18]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:13.07]傷口から溶け出したものは
从伤口开始溶化的是 [03:24.38]愛情それとも Ah...
名为爱情的事物 Ah... [03:27.71]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [03:32.15]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [03:35.65]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [03:38.94]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:42.38]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [03:45.75]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [03:49.31]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [03:52.55]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [03:56.18]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [03:59.83]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [04:03.72]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [04:06.42]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色
右肩上的紫色蝴蝶 [00:04.39]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:07.95]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:11.16]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:28.41]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [00:31.89]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:35.35]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:38.64]響くピアノ 不协和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:42.68]悪い夢にうなされた私を早く起こして
快点叫醒因恶梦而呻吟的我 [00:48.93]どんなことでも始まりは些細なことでしょう
不管是什么事情都是始于一些芝麻小事对吧 [00:55.98]どこがいいかなんて
在哪里才好呢什么的 [00:59.05]聞かれても困る綺麗な
即使被这样问我也很困扰 [01:02.60]夜に惑わされたまま行方不明だから
因为我是被那美丽夜晚所诱惑而失踪的啊 [01:09.60]長いまつげ 三日月アイライン
长长的眼睫毛 新月型的眼线 [01:13.00]まぶたに乗せて光るリップ
覆盖在眼脸上闪亮的唇蜜 [01:16.31]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [01:19.57]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [01:23.06]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [01:26.40]響くピアノ不协和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [01:58.30]雨の中で濡れた
在雨中被淋湿的 [02:01.70]髪が異常に冷たくて
头发异常的寒冷 [02:05.49]寂しさをトイレに
到厕所将寂寞倾吐而出 [02:08.39]吐き出して震えて待ってる
打着寒颤等待着 [02:12.29]追いかけては逃げる
被追赶而逃跑 [02:15.30]からそれ以上で返して
然后返还给我的是在那之上 [02:18.95]真剣だから笑う
因为认真而笑了出来 [02:22.09]と痛い目に遭うよいい
可是会遭受惨痛的待遇喔 [02:25.85]赤い爪と安物の指轮
红色的指甲和廉价的戒指 [02:29.27]傷付く度増えるピアス
随着受伤次数而增加的耳环 [02:32.36]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [02:35.83]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [02:39.33]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [02:42.67]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [02:46.14]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [02:49.40]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [02:52.98]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [02:56.18]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:13.07]傷口から溶け出したものは
从伤口开始溶化的是 [03:24.38]愛情それとも Ah...
名为爱情的事物 Ah... [03:27.71]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [03:32.15]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [03:35.65]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [03:38.94]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:42.38]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [03:45.75]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [03:49.31]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [03:52.55]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [03:56.18]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [03:59.83]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [04:03.72]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [04:06.42]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色
右肩の蝶-レナ热门评论
怎么办换气音好想笑我不是故意的[吐舌][流泪]
为啥是初音...这不是镜音的歌么....[呆]
到厕所将寂寞倾吐而出 怎么办好想乐,,,想到拉翔的 我不是一个人[大哭]
▬▬▬◙▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ◂◂ ► ▐▐ ▸▸