エイプリル-笹川真生mp3下载无损flac下载
エイプリル-笹川真生在线试听免费歌词下载
[00:28.42]何月何日に住んでるか分からない
不知道住了有几年几月 [00:35.52]液体の時間旅行ばっかりしている
只是沉溺于液体的时间旅行之中 [00:40.83]僕だけがね
只有我独自一人 [00:43.96]別の道、生きていくんだ
去往了其它的道路 [00:49.84]ありもしないパラレルを好いてしまって
喜欢上不可能存在的parallel [00:56.82]何もない、だなんて自己嫌悪しちゃうな
不要说着、什么也没有 就开始讨厌自己啊 [01:02.17]僕だけがね
只有我独自一人 [01:05.32]別の道、選んだ、それだけ。
选择了、其它的道路、仅此而已 [01:17.18]寂しくない
一点也不觉得寂寞 [01:21.76]わけじゃないんだけど
然而那是不可能的 [01:25.34]あー、今はこれでいいか
啊—、现在这样就好 [01:31.58]全部過去になってね
全部不都变成了过去吗 [01:39.56]なんとなく買って飲んだコーヒーで
不要因为喝掉了毫无缘由买下的咖啡 [01:48.02]思い出してしまうな
就全部回想起来啊 [02:07.13]何でもなく蒔かれた種が芽吹いて
并不为何而埋下的种子发芽了 [02:14.15]頭の中で花が咲いてしまった
头脑中的花朵就绽放了 [02:19.43]僕はきっとね一人でね 善がっているんだ
我啊一定 独自一人 欣欣欢喜着 [02:55.37]どうしたら納得したんだろう
要怎样我才能够认可呢 [03:02.17]どうしたら満たされるんだろう
要怎样我才能够满足呢 [03:09.12]映画を観て音楽を聴いて
看看电影 听听音乐 [03:12.67]弾けもしないのにギターを鳴らして
不去弹奏吉他却只是让它作响 [03:16.23]叫んで泣いて叫んで泣いて
喊叫着 哭泣着 喊叫着 哭泣着 [03:19.70]どうにかなりそうだ
脑子似乎快要变得奇怪了 [03:23.54]あー、でもね今はこれでいいか
啊—、不过呢 现在这样就好 [03:32.07]全部過去になってね
全部不都变成了过去吗 [03:37.94]何となく買って飲んだコーヒーが
那被喝掉的毫无缘由买下的咖啡 [03:46.24]いつかきっと春になる
总有一天 一定会 变成春天 [03:54.54]春になる
变成春天
不知道住了有几年几月 [00:35.52]液体の時間旅行ばっかりしている
只是沉溺于液体的时间旅行之中 [00:40.83]僕だけがね
只有我独自一人 [00:43.96]別の道、生きていくんだ
去往了其它的道路 [00:49.84]ありもしないパラレルを好いてしまって
喜欢上不可能存在的parallel [00:56.82]何もない、だなんて自己嫌悪しちゃうな
不要说着、什么也没有 就开始讨厌自己啊 [01:02.17]僕だけがね
只有我独自一人 [01:05.32]別の道、選んだ、それだけ。
选择了、其它的道路、仅此而已 [01:17.18]寂しくない
一点也不觉得寂寞 [01:21.76]わけじゃないんだけど
然而那是不可能的 [01:25.34]あー、今はこれでいいか
啊—、现在这样就好 [01:31.58]全部過去になってね
全部不都变成了过去吗 [01:39.56]なんとなく買って飲んだコーヒーで
不要因为喝掉了毫无缘由买下的咖啡 [01:48.02]思い出してしまうな
就全部回想起来啊 [02:07.13]何でもなく蒔かれた種が芽吹いて
并不为何而埋下的种子发芽了 [02:14.15]頭の中で花が咲いてしまった
头脑中的花朵就绽放了 [02:19.43]僕はきっとね一人でね 善がっているんだ
我啊一定 独自一人 欣欣欢喜着 [02:55.37]どうしたら納得したんだろう
要怎样我才能够认可呢 [03:02.17]どうしたら満たされるんだろう
要怎样我才能够满足呢 [03:09.12]映画を観て音楽を聴いて
看看电影 听听音乐 [03:12.67]弾けもしないのにギターを鳴らして
不去弹奏吉他却只是让它作响 [03:16.23]叫んで泣いて叫んで泣いて
喊叫着 哭泣着 喊叫着 哭泣着 [03:19.70]どうにかなりそうだ
脑子似乎快要变得奇怪了 [03:23.54]あー、でもね今はこれでいいか
啊—、不过呢 现在这样就好 [03:32.07]全部過去になってね
全部不都变成了过去吗 [03:37.94]何となく買って飲んだコーヒーが
那被喝掉的毫无缘由买下的咖啡 [03:46.24]いつかきっと春になる
总有一天 一定会 变成春天 [03:54.54]春になる
变成春天