Are you ready?-BiSmp3下载无损flac下载
Are you ready?-BiS在线试听免费歌词下载
[00:00.30]作曲:松隈ケンタ
[00:00.40]作词:松隈ケンタ、JxSxK
[00:00.45]
[00:00.50]パパ、あたしたち悪い子なんですか?
爸爸、我们是坏孩子吗? [00:12.22]居心地悪い場所で
在令人不舒服的地方 [00:15.61]疲れているだけで
只是疲倦 [00:18.64]何も見えなくなってる
什么也看不见... [00:24.52]ねぇパパ、殺していいですかい?
呐?爸爸、可以杀掉吗? [00:30.30]全然ナイフじゃなくて
不是用刀一样的东西 [00:33.29]全くわからなくて
完全无法了解 [00:36.90]だけど殺したいの
但就是想要杀掉啊! [00:44.33] [00:44.93]もういいかい?
已经够了吗? [00:50.30]まだだよって 言わないで
还没有说出的话 [00:55.58]何度も 繰り返し言われてたな
好多次、人们翻来覆去对我说的 [00:59.90]夢の話だけを 言い聞かせられ
不过是一些梦话 [01:07.62]僕の命は 大切なんですか?
我的生命 真的那么重要吗? [01:14.39]償う 償う
赎罪吧 赎罪吧 [01:17.53]次なる センチメンタル
转向下一幕的多愁善感 [01:41.60]機械と違う
我们不是机械 [01:48.59] [01:54.97]飛ばして
飞起来了! [01:56.03]壊そう 笑わせる バカ とうせんぼ ナマステ
要坏掉了!令人发笑!混蛋!禁止通行!再见! [02:00.06]壊そう はにかんだ とうせんぼ ナマステ
要坏掉了!害羞!禁止通行!再见! [02:03.84]壊そう 笑わせる バカ とうせんぼ ナマステ
要坏掉了!令人发笑!混蛋!禁止通行!再见! [02:07.77]壊そう はにかんだ とうせんぼ ナマステ バカ
要坏掉了!害羞!禁止通行!再见!混蛋! [02:11.58]そうナマステ
对、再见 [02:13.62]おっしゃファイヤー今に消すぞ
光芒现在一丝不存 [02:15.63]わなかける 全部
全部都是布上的陷阱 [02:17.42]未だ見えぬ尻尾
隐藏起来的尾巴 [02:19.21]いけ How do you fight??
上吧、你要如何战斗? [02:21.05]遊びでいける戦法??
用那游戏一样的战斗方式? [02:23.00]いけ How about you dear?
上吧、亲爱的你怎么样? [02:25.10]続け! ババひかすぞ
继续!不要胡言乱语! [02:31.02] [02:32.88]今ラジオに
现在对收音机 [02:34.72]もみもみもみ
拧动拧动拧动 [02:36.73]今ラジオに
现在对收音机 [02:38.62]もみもみもみも
拧动拧动拧动拧 [02:40.66]行ける ラジオにfire To fire
行动 点燃收音机 点火 [02:46.18]And もみもみも
还有拧动拧动拧 [02:48.02]To fire, fire, fire
点火、火、火 [02:56.29]近い未来 お決まりで
不远的未来 已经决定的 [03:00.18]ラジオに雷が落ちるの?
对收音机降下雷罚吧? [03:04.08]今ラジオに
现在对收音机 [03:06.02]もみもみもみ
拧动拧动拧动 [03:07.96]今ラジオに
现在对收音机 [03:09.86]もみもみもみも
拧动拧动拧动拧 [03:11.88] [03:41.69]つらい
好累 [03:44.10]まんねりなんか気にしてないの
完全不去在意 [03:47.98]単純なんだ そう コミュニケーション
单纯的、对、只是想要交流 [03:51.83]話し相手をさがして
想找一个说话的对象 [03:55.03]私ちっぽけ 同情いらない
我很渺小也不值得同情 [04:03.54]たいしたもんじゃない
没什么了不起的 [04:06.68]私はね、平穏を願うのね
我呢、呐、祈求着平稳 [04:12.69]残念しょ、ありのままの姿で
可遗憾呢、还是原来的样子 [04:18.53]何もなかったかのように過ごす
好像什么也没变化一样 [04:23.10] [04:23.13]WA! くそ! KA!!
喂!可恶!咯! [04:31.00]泣けるぞ! WA! 泣けるぞ! we-i!!
要哭了!喂!要哭了!喂! [04:33.39]泣けるぞ わーい!
要哭了!喂! [04:47.11]そう 私は泣けるぞ 私は全然泣くぞ
对、我可是要哭了、我可是会哭的 [04:50.63]泣こう泣けるだろう
哭吧会哭的吧 [04:52.43]一気に連鎖泣くだろう
我会不停地继续哭泣 [04:53.97]感謝より壊すぞ
毫不留情的破坏 [04:55.61]わけ、わからんだろう
当然、当然是一无所知 [04:57.51]かすかに見えた蜃気楼
不可名状的海市蜃楼 [04:59.06]もっともっと泣こう
更多更多的哭泣 [05:01.39] [05:01.98]And now you do what they told ya
然后现在你要按照他们说的做 [05:05.32]Oh what they told ya
他们说了什么 [05:07.16]Sha!!
Sha! [05:07.90]ROCK'N'ROLL TOLD YA
以摇滚告诉你 [05:10.67]ROCK'N'ROLL ROCKIN' TOLD YA
以摇滚乐摇滚着告诉你 [05:13.28]ROCK is SUICIDE
摇滚就是死亡 [05:30.62]鳴り止まない頭の声だけ
脑海中鸣叫不止的声音 [05:33.24]取り除けるか
能摒除吗 [05:34.56]はいそう無理だ
对、毫无办法 [05:35.91]ぶつけてウェイ
前路碰壁 [05:37.20]虚しいね
好空虚啊 [05:38.50]やるだけ無駄だほらノーウェイ
越多做就越是无用 [05:41.23]YES! えーお!
YES!哎呀! [05:46.51]えろえろえろえろ WE WILL ROCK YOU
哎呀哎呀哎呀哎呀 我们将震撼你 [06:10.20]Rock you
震撼你 [06:11.55]Alright
一切顺利! [06:18.29] [07:05.79]パパ、あたしたち悪い子なんですか?
爸爸、我们是坏孩子吗? [07:17.81]居心地悪い場所で
在令人不舒服的地方 [07:20.93]疲れているだけで
只是疲倦 [07:24.16]何も見えなくなってる
什么也看不见... [07:30.13]ねぇパパ、殺していいですかい?
呐?爸爸、可以杀掉吗? [07:35.80]全然ナイフじゃなくて
不是用刀一样的东西 [07:38.90]全くわからなくて
完全无法了解 [07:42.38]だけど殺したいの
但就是想要杀掉啊! [07:49.84] [07:50.45]もういいかい?
已经够了吗? [07:55.77]まだだよって 言わないで
还没有说出的话 [08:01.15]何度も 繰り返し言われてたな
好多次、人们翻来覆去对我说的 [08:05.35]夢の話だけを 言い聞かせられ
不过是一些梦话 [08:13.02]僕の命は 大切なんですか?
我的生命 真的那么重要吗? [08:19.84]償う 償う
赎罪吧 赎罪吧 [08:22.88]次なる センチメンタル
转向下一幕的多愁善感 [08:34.78]機械と違う
我们不是机械 [08:41.85] [08:43.94]こぼれた涙がひとつ
溢出流落的泪水只有一滴 [08:49.06]痺れる答えがひとつ
麻木不仁的答案只有一个 [08:54.07]今響かぬ声を届かぬ人に
如今对传达不到的人响起来的声音 [08:59.65]僕ら歌ってるんだよ
是我们在唱歌 [09:05.03]こぼれぬ涙もひとつ
溢出流落的泪水只有一滴 [09:10.30]痺れる言葉は未だ
麻木不仁的话还没结束 [09:15.28]この叶わぬ夢を叶えるために
为了实现这个无法完成的梦 [09:20.95]僕ら殺してる
我们正在拼死前行 [09:24.88]もういいかい?
已经够了吗? [09:30.14]おおお
哦-哦-哦~ [09:35.49]もういいかい?
已经够了吗? [09:40.77]もういいかい?
已经够了吗? [09:47.54] [10:20.42]死にたい 悔しい 泣きたい 虚しい
想去死 很后悔 想要哭泣 很空虚 [10:26.59]燃えたい 死にたい 食べたい 燃えたい
想要燃烧 想去死 想要生活 想要燃烧 [10:32.77]響け 届け 食べたい 生きたい
响起来了 传达到了 想要吃饭 想要活着 [10:38.49]もういいかい?
已经够了吗? [10:40.88]まだかい?
还不够吗?
爸爸、我们是坏孩子吗? [00:12.22]居心地悪い場所で
在令人不舒服的地方 [00:15.61]疲れているだけで
只是疲倦 [00:18.64]何も見えなくなってる
什么也看不见... [00:24.52]ねぇパパ、殺していいですかい?
呐?爸爸、可以杀掉吗? [00:30.30]全然ナイフじゃなくて
不是用刀一样的东西 [00:33.29]全くわからなくて
完全无法了解 [00:36.90]だけど殺したいの
但就是想要杀掉啊! [00:44.33] [00:44.93]もういいかい?
已经够了吗? [00:50.30]まだだよって 言わないで
还没有说出的话 [00:55.58]何度も 繰り返し言われてたな
好多次、人们翻来覆去对我说的 [00:59.90]夢の話だけを 言い聞かせられ
不过是一些梦话 [01:07.62]僕の命は 大切なんですか?
我的生命 真的那么重要吗? [01:14.39]償う 償う
赎罪吧 赎罪吧 [01:17.53]次なる センチメンタル
转向下一幕的多愁善感 [01:41.60]機械と違う
我们不是机械 [01:48.59] [01:54.97]飛ばして
飞起来了! [01:56.03]壊そう 笑わせる バカ とうせんぼ ナマステ
要坏掉了!令人发笑!混蛋!禁止通行!再见! [02:00.06]壊そう はにかんだ とうせんぼ ナマステ
要坏掉了!害羞!禁止通行!再见! [02:03.84]壊そう 笑わせる バカ とうせんぼ ナマステ
要坏掉了!令人发笑!混蛋!禁止通行!再见! [02:07.77]壊そう はにかんだ とうせんぼ ナマステ バカ
要坏掉了!害羞!禁止通行!再见!混蛋! [02:11.58]そうナマステ
对、再见 [02:13.62]おっしゃファイヤー今に消すぞ
光芒现在一丝不存 [02:15.63]わなかける 全部
全部都是布上的陷阱 [02:17.42]未だ見えぬ尻尾
隐藏起来的尾巴 [02:19.21]いけ How do you fight??
上吧、你要如何战斗? [02:21.05]遊びでいける戦法??
用那游戏一样的战斗方式? [02:23.00]いけ How about you dear?
上吧、亲爱的你怎么样? [02:25.10]続け! ババひかすぞ
继续!不要胡言乱语! [02:31.02] [02:32.88]今ラジオに
现在对收音机 [02:34.72]もみもみもみ
拧动拧动拧动 [02:36.73]今ラジオに
现在对收音机 [02:38.62]もみもみもみも
拧动拧动拧动拧 [02:40.66]行ける ラジオにfire To fire
行动 点燃收音机 点火 [02:46.18]And もみもみも
还有拧动拧动拧 [02:48.02]To fire, fire, fire
点火、火、火 [02:56.29]近い未来 お決まりで
不远的未来 已经决定的 [03:00.18]ラジオに雷が落ちるの?
对收音机降下雷罚吧? [03:04.08]今ラジオに
现在对收音机 [03:06.02]もみもみもみ
拧动拧动拧动 [03:07.96]今ラジオに
现在对收音机 [03:09.86]もみもみもみも
拧动拧动拧动拧 [03:11.88] [03:41.69]つらい
好累 [03:44.10]まんねりなんか気にしてないの
完全不去在意 [03:47.98]単純なんだ そう コミュニケーション
单纯的、对、只是想要交流 [03:51.83]話し相手をさがして
想找一个说话的对象 [03:55.03]私ちっぽけ 同情いらない
我很渺小也不值得同情 [04:03.54]たいしたもんじゃない
没什么了不起的 [04:06.68]私はね、平穏を願うのね
我呢、呐、祈求着平稳 [04:12.69]残念しょ、ありのままの姿で
可遗憾呢、还是原来的样子 [04:18.53]何もなかったかのように過ごす
好像什么也没变化一样 [04:23.10] [04:23.13]WA! くそ! KA!!
喂!可恶!咯! [04:31.00]泣けるぞ! WA! 泣けるぞ! we-i!!
要哭了!喂!要哭了!喂! [04:33.39]泣けるぞ わーい!
要哭了!喂! [04:47.11]そう 私は泣けるぞ 私は全然泣くぞ
对、我可是要哭了、我可是会哭的 [04:50.63]泣こう泣けるだろう
哭吧会哭的吧 [04:52.43]一気に連鎖泣くだろう
我会不停地继续哭泣 [04:53.97]感謝より壊すぞ
毫不留情的破坏 [04:55.61]わけ、わからんだろう
当然、当然是一无所知 [04:57.51]かすかに見えた蜃気楼
不可名状的海市蜃楼 [04:59.06]もっともっと泣こう
更多更多的哭泣 [05:01.39] [05:01.98]And now you do what they told ya
然后现在你要按照他们说的做 [05:05.32]Oh what they told ya
他们说了什么 [05:07.16]Sha!!
Sha! [05:07.90]ROCK'N'ROLL TOLD YA
以摇滚告诉你 [05:10.67]ROCK'N'ROLL ROCKIN' TOLD YA
以摇滚乐摇滚着告诉你 [05:13.28]ROCK is SUICIDE
摇滚就是死亡 [05:30.62]鳴り止まない頭の声だけ
脑海中鸣叫不止的声音 [05:33.24]取り除けるか
能摒除吗 [05:34.56]はいそう無理だ
对、毫无办法 [05:35.91]ぶつけてウェイ
前路碰壁 [05:37.20]虚しいね
好空虚啊 [05:38.50]やるだけ無駄だほらノーウェイ
越多做就越是无用 [05:41.23]YES! えーお!
YES!哎呀! [05:46.51]えろえろえろえろ WE WILL ROCK YOU
哎呀哎呀哎呀哎呀 我们将震撼你 [06:10.20]Rock you
震撼你 [06:11.55]Alright
一切顺利! [06:18.29] [07:05.79]パパ、あたしたち悪い子なんですか?
爸爸、我们是坏孩子吗? [07:17.81]居心地悪い場所で
在令人不舒服的地方 [07:20.93]疲れているだけで
只是疲倦 [07:24.16]何も見えなくなってる
什么也看不见... [07:30.13]ねぇパパ、殺していいですかい?
呐?爸爸、可以杀掉吗? [07:35.80]全然ナイフじゃなくて
不是用刀一样的东西 [07:38.90]全くわからなくて
完全无法了解 [07:42.38]だけど殺したいの
但就是想要杀掉啊! [07:49.84] [07:50.45]もういいかい?
已经够了吗? [07:55.77]まだだよって 言わないで
还没有说出的话 [08:01.15]何度も 繰り返し言われてたな
好多次、人们翻来覆去对我说的 [08:05.35]夢の話だけを 言い聞かせられ
不过是一些梦话 [08:13.02]僕の命は 大切なんですか?
我的生命 真的那么重要吗? [08:19.84]償う 償う
赎罪吧 赎罪吧 [08:22.88]次なる センチメンタル
转向下一幕的多愁善感 [08:34.78]機械と違う
我们不是机械 [08:41.85] [08:43.94]こぼれた涙がひとつ
溢出流落的泪水只有一滴 [08:49.06]痺れる答えがひとつ
麻木不仁的答案只有一个 [08:54.07]今響かぬ声を届かぬ人に
如今对传达不到的人响起来的声音 [08:59.65]僕ら歌ってるんだよ
是我们在唱歌 [09:05.03]こぼれぬ涙もひとつ
溢出流落的泪水只有一滴 [09:10.30]痺れる言葉は未だ
麻木不仁的话还没结束 [09:15.28]この叶わぬ夢を叶えるために
为了实现这个无法完成的梦 [09:20.95]僕ら殺してる
我们正在拼死前行 [09:24.88]もういいかい?
已经够了吗? [09:30.14]おおお
哦-哦-哦~ [09:35.49]もういいかい?
已经够了吗? [09:40.77]もういいかい?
已经够了吗? [09:47.54] [10:20.42]死にたい 悔しい 泣きたい 虚しい
想去死 很后悔 想要哭泣 很空虚 [10:26.59]燃えたい 死にたい 食べたい 燃えたい
想要燃烧 想去死 想要生活 想要燃烧 [10:32.77]響け 届け 食べたい 生きたい
响起来了 传达到了 想要吃饭 想要活着 [10:38.49]もういいかい?
已经够了吗? [10:40.88]まだかい?
还不够吗?
Are you ready?-BiS热门评论
乐队成员在此曲油管MV下方表示,这首歌长达11分24秒正是为了纪念《波西米亚狂想曲》的作者Freddie Mercury,因其在11月24日逝世。本曲急切的转调、咆哮般的唱腔与疯狂的歌词都是对前者的致敬。更厉害的是这首曲子同时还是游戏王Vrains的ED5,和动画以往的歌曲风格全部都不同,着实让人惊艳。
这个ed真的…估计是我追了整整六部游戏王里见过的最神的了。如泣如诉地质疑,如怨如怒地咆哮…在流行和摇滚之间疯狂切换的做法真的有Sound Horizon和波西米亚狂想曲的影子。对这个团路转粉啊!
能想出来用这个截取当v6ed真的天才
果然有了吉田大佬的游戏王才是游戏王。a5究竟发生了什么事已经不得而知,但是看看v6拆开来看,扭扭捏捏地能看到大佬们在小黑屋里作画,搞事的高层,背锅的负责人,一群人疯狂地内斗。zexal的快乐氛围都没有了,打牌一如既往地变成毁天灭地。再结合这首歌的歌词,真的很让人难过。
居然是这种艺术风格的歌,听完感觉真的好神。不过也别仅因为这风格就无脑捧这首出,游戏王系列那么多其他ed其实也各有各神的地方
我的天!制作组!太牛了,刚刚好截取了“我不是机械”这前后!跟vrains后期ai与机器哔的心境极其搭配!
我曾经以为这个歌可以给这个动画片儿当ed5,ed6和op3。
然后那位你口中的吉田大佬直接让konami把之前的gallop踢走换新公司公司来制作s7,要尬吹也要有个限度。
已经提交了中文翻译,希望能快一点审核
害,你还别说我就是其中一个主力原画,别的不说就说作画质量这块,作监不行啊,完全不管的,而且是个业界黑了名的人,每回亏我画的这么辛苦,然后看到NGB作画回我落差超大
希望大家永远都不会听懂这首歌