踊ろうぜ-ヨルシカmp3下载无损flac下载
踊ろうぜ-ヨルシカ在线试听免费歌词下载
啊啊 以比透明更为纯洁的心 [00:30.750]世の中を笑っているんだよ
来嘲笑这人世间吧 [00:33.840]嗚呼、音楽なんかを選んだ
啊啊 选择了音乐什麽的 [00:38.770]あの日の自分を馬鹿に思うね
只会认为那天的自己像个笨蛋吧 [00:49.920]伝えたい全部はもう
想要传达的全部都已经 [00:52.870]この詩も自分の声すらも
这首诗也好 自己的声音也罢 [00:56.330]風になったから 泡と消えていったから
已经化作微风 已经化作泡沫消散 [01:00.918]共感覚みたいこの感傷は何処かへ投げ捨てたい
想将这份连携般的感伤捨弃到某处 [01:06.140]僕でいいのなら 君が知りたいのなら
若不介意是我 若你想要知晓 [01:11.048]もう隠すことなんてないよ
已经不会再对你有所隐瞒 [01:13.938]今から少しだけ踊ろうぜ
现在 就让我们稍稍起舞吧 [01:39.569]嗚呼、人間なんて辞めたいな
啊啊 乾脆不做人好了 [01:47.039]そうだろ、面白くも何にもないだろ
对吧 既无趣也什麽都不是 [01:52.170]嗚呼、自慢のギターを見せびらかした
啊啊 向人炫耀过的吉他 [01:57.230]あの日の自分を潰してやりたいよ
真想将那天的自己消灭 [02:08.308]伝えたい全部はもう
想要传达的全部都已经 [02:10.959]夏も冬も明日の向こう側で
夏天也好冬天也好明日的彼岸也好 [02:16.019]灰になったから 淡く消え去ったから
已经化作灰烬 已经渐澹而后消逝 [02:20.429]疾うに失くしてたこの情動も何処かへ投げ捨てて
想将这份早已逝去的情绪捨弃到某处 [02:26.089]君がいいのなら ただ忘れたいのなら
若你刚刚好 若仅是想忘却 [02:30.568]もう躊躇うことなんてないよ
已不需任何踌躇 [02:33.360]このまま夜明けまで踊ろうぜ
就这样起舞直至天明 [02:39.068]嗚呼、音楽なんか辞めてやるのさ
啊啊 我要放弃音乐之类的 [02:44.660]思い出の君が一つも違わず描けたら
若能将回忆中的你描写得一丝不错 [02:48.960]どうせもうやりたいこと一つ言えないからさ
反正我已说不出一件想做的事了 [02:56.528]浮かばないからさ
只因无法浮现于眼前 [03:04.019]君を知ったまま 日々が過ぎ去ったから
与你相识后每日流逝 [03:08.568]どうか追いつきたいこの情動をこのまま歌にしたい
请将想追上你的这份情绪就这样化作歌 [03:13.438]今が苦しいならさ 言い訳はいいからさ
若现在感到苦痛 就无需任何藉口 [03:18.658]あぁもう、踊ろうぜほら
索性就一同起舞吧 [03:21.080]風になったのさ 泡と消えていったのさ
已经化作微风 已经化作泡沫消散 [03:26.308]どうせ割り切れないこの感傷も何処かへ投げ捨てて
把这份难以除尽的感伤也捨弃到某处吧 [03:31.408]僕でいいのなら 君が知りたいのなら
若不介意是我 若你想要知晓 [03:36.580]もう隠すことなんてないよ
已经不会再对你有所隐瞒 [03:39.169]今から少しだけ
现在 [03:41.998]このまま少しだけ踊ろうぜ
就让我们稍稍起舞吧
踊ろうぜ-ヨルシカ热门评论
啊啊—好想放弃作为人类这件事啊!反正就算变成清风也能与落花共舞到天明,变成灰烬也能与大地共振至天涯,变成泡沫消散而去也能一睹蓝天的芳容。
像suis小姐这种声线和唱功并存的美少女去哪里再找,我除了哭着喊尊还能做什么[流泪]
2:39的 嗚呼 和2:50的 どうせもう ! 和剧场爱歌2:50开始的 ああ今 和どうにも的调子好像!拿厨彩蛋发现!是拿味!!!!
很难想象这首踊ろうぜ连999+都没有
我倒觉得这首歌的衔接是越听越顺耳的类型啊
suis直播中说她最喜欢的曲子就是这首
我不做人啦!Elma! (拿不拿突然变jo
好喜欢suis一张口的这句 啊~ 超可爱的说
踊ろうぜ是全专最爱了!特别是2:38的地方第一次听是真的惊艳,是神啊!!!拿不拿天下第一!!!!!(土拨鼠尖叫)
节奏感极强的riff,真的很有跳舞的感觉。整张专辑大部分歌曲都有着或多或少的压抑,而踊ろうぜ是其中最放肆的一首了。amy和elma不再有所隐瞒,索性抛弃和放弃,暂时忘却现实的时效而在这个夏夜中稍稍起舞吧
然后她自己说被拿找来之前没唱过歌,自己的声音一点少女感都没有
现在每次听到3分钟的吉他声音,脑海总会浮现出拿不拿吉他举过头顶的帅气动作[流泪][流泪][流泪][流泪]
拿不拿说是朋友推荐的suis,然后据悉是在wwk的推荐下促成的yorushika,所以我猜是wwk介绍给拿不拿的吧。
为什么突然加了很呆的译名.....
3:09秒那句总有一种饱和度极高的透明水果糖颜色混杂的感觉,好像极多线条混乱的草稿描绘出来的人物脱离纸片染上透彻的彩色玻璃的颜色,透明的灰黑色和玻璃纸的颜色交杂,最后完全被色彩替代
可是现在已经没有石鬼面了啊
为什么我听前奏,脑海里全都是:“投币过五万,必出下期”,我还有的救吗[西西惊讶]
又不是感冒灵 要什么999
拿式变调再次击穿我的内心
“啊啊 向人炫耀过的吉他 真想将那天的自己消灭” 曾经向人笑着自信地说出的梦想,如今已经不敢回想了。
😅差不多得了,真没人想知道你从哪来的
还没有999+,啥时候破了提我→
听说suis本来是拿哥的粉丝来的
suis桑的声音偏少年吧,有一种帅帅的少年感[多多大笑]
没有预兆,没有迹象,那一夜,所有的树叶都离开了枝丫,随着风舞动,演奏着生命最后的乐章;在狂风乍起之后,它们将遁入尘土,开始囤积一个冬季的生命,并在来年的春日重新绽放
如果能像清风、灰尘、泡沫,若有若无而不被世间所约束那样,如果能活成那样的,带有那种轻飘的感觉,无论是不是以人的身份,那样活着,我想这才是拿不拿的愿望吧,想要放弃的,大概只是不能实现那样愿望的、沉重的如今的人生,而不是人的生命吧。(⑉• •⑉)
举过头顶岂不是得慌忙拿下来继续弹
那拿哥是怎么找到她的😂
不对的哦,死了之后就无法在去欣赏任何东西了啊。有人和我说过,一定是做过很多好事,这辈子才能当人的。无论是快乐还是悲伤,愉悦还是痛苦,这都是我们作为人所特别拥有的,所以,既然生而为人,那就要好好作为人活下去啊
前面的架子鼓让我想起来虹夏酱了~~
怎麼這樣!舞起來吧是什麼鬼翻譯⋯⋯我才兩個月沒聽怎麼就變成這樣了⋯我的翻譯⋯嗚嗚⋯⋯⋯
原来不止我一个人觉得像!真的是拿味!
我能听着这段solo过半个夏天
虽然我也没有多热爱生活,有时候觉得做人也没什么意思,但是......但是我还是想作为一个人继续生活下去啊,因为只有这一次作为人活着的时候,我才可以哭可以笑可以去尝尽这世间的各种酸甜苦辣,所以就算这个世界再无情再冷酷,我们也一定要勇敢地继续下去啊
听不懂踊ろうぜ和神之舞的夜鹿厨有难了!!
一到副歌就拼命点头结果把耳机给晃出来了(。)
哈哈哈哈哈哈哈哈哈那个音结束后,拿不拿没有镜头了,可能就是你说的这样子
“只要音乐在响,就尽管跳下去。明白我的话?跳舞,不停的跳舞。不要考虑为什么要跳,不要考虑意义不意义,意义那玩意儿本身就是没有的,要是考虑这个,脚步势必停下来。一旦停下来,我就再也爱莫能助了,并且连接你的线索也全部消失,永远消失。”
JoJo ,人类的力量是有限的
我不会日语也没看歌词,但是第一次听就好像幻听了“我不做人了JOJO”……一看歌词果然是,刻在DNA里的dio味台词……
我关注雀巢,喜欢他的哆啦A梦和福尔摩斯系列,但今天回这里看到夜鹿的歌评论区成这样了,突然有取关雀巢的想法了[大笑]拜各位引流怪所赐
M1917美国制史密斯韦森!
慕名而来的游客请不要报出导游的名字
在电梯里听这个真的跟着节奏起舞了……别人一脸奇怪的看着我……但是这首歌的伴奏真的让人起舞啊
额我怎么记得suis说她最喜欢的是雨后天晴来着