死んでるみたいに眠ってる-amazarashimp3下载无损flac下载
死んでるみたいに眠ってる-amazarashi在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Hiromu Akita
[00:01.00] 作曲 : Hiromu Akita
[00:22.93]法律を破りたい
真想违反法律看看 [00:28.52]いい人なんか報われない
反正好人也不会有好报 [00:34.05]ホールデンとかディーンモリアーティ
就像霍尔顿和迪安莫里亚蒂那样 [00:39.86]車を盗んで逃げ出したい
偷一辆车逃出去吧 [00:45.55]所詮僕など俗物だ
说来我不过是个庸俗的人 [00:51.02]でもそれに居直るような
但我还能振作起来 [00:56.77]物質の奴隷はごめんだ
本不想当一个物质的奴隶 [01:02.45]命の喜びは裏切れない
却不能违背那生命的喜悦 [01:08.31]悲しみだって喜びさ
悲伤也好喜悦也好 [01:13.52]何もそれは現実逃避じゃなく
那不过是逃避现实罢了 [01:19.59]震えるこの身の震源地が
身上有什么地方正在震动着 [01:24.84]恐れの向こうで脈動するから
正面对着恐惧跳动着 [01:30.82]死んでるみたいに眠ってる
真想就这么睡死过去 [01:36.49]泥を掴む度汚れてく
双手被污泥染脏 [01:42.25]耳をそばだて聴いてみる
用耳朵听听看吧 [01:48.11]寝息は未来の匂いがする
沉睡的鼻息正是未来的气息 [02:02.47]精神的にまいっちゃった
变得失魂落魄了 [02:08.37]原っぱ寝そべって休みたい
想就这样躺在地上睡去 [02:14.13]そいつを僕は罵った
我骂了那家伙一顿 [02:19.75]もっと働けと罵った
骂他为什么如此无能 [02:25.50]断固として過去は否定したい
我想断然否定过去 [02:31.11]青春は安寧との闘争だ
青春即是和安宁做斗争 [02:36.72]新しい歌を歌いたい
想唱一首不一样的歌 [02:42.31]ラジカセで聴いたフォーエバーヤング
用收音机听一曲《Forever Young》吧 [02:48.17]死んでるみたいに眠ってる
就这样睡死过去吧 [02:53.75]悲しみの眉間を撃ち抜く
突破那悲伤的眉间 [02:59.50]枕元には修羅が立つ
枕边如同站着修罗 [03:05.31]涙を流して怒ってる
双眼流泪怒目而视 [03:40.09]間違ってることは支持できない
坚决反对不义之事 [03:45.47]それは根本的な尊厳だ
那是我基本的底线 [03:51.02]野垂れ死ぬなら本望だ
曝尸荒野即是我的夙愿 [03:56.80]僕のまま僕を終えるなら
我要用我自己的模样死去 [04:02.57]死んでるみたいに眠ってる
就像死亡般沉睡 [04:08.75]誰かが遠くで手を振ってる
有人在远处挥手 [04:14.57]僕はそれを無視してる
我选择无视了他 [04:20.57]見えているけど無視してる
虽然我看得到还是无视了 [04:24.70]死んでるみたいに眠ってる
像死亡那般睡去 [04:30.76]泥を掴む度汚れてく
双手被污泥所染 [04:36.39]耳をそばだて聴いてみる
用双耳去倾听吧 [04:42.12]寝息は未来の匂いがする
沉睡的呼吸正是未来的气息
真想违反法律看看 [00:28.52]いい人なんか報われない
反正好人也不会有好报 [00:34.05]ホールデンとかディーンモリアーティ
就像霍尔顿和迪安莫里亚蒂那样 [00:39.86]車を盗んで逃げ出したい
偷一辆车逃出去吧 [00:45.55]所詮僕など俗物だ
说来我不过是个庸俗的人 [00:51.02]でもそれに居直るような
但我还能振作起来 [00:56.77]物質の奴隷はごめんだ
本不想当一个物质的奴隶 [01:02.45]命の喜びは裏切れない
却不能违背那生命的喜悦 [01:08.31]悲しみだって喜びさ
悲伤也好喜悦也好 [01:13.52]何もそれは現実逃避じゃなく
那不过是逃避现实罢了 [01:19.59]震えるこの身の震源地が
身上有什么地方正在震动着 [01:24.84]恐れの向こうで脈動するから
正面对着恐惧跳动着 [01:30.82]死んでるみたいに眠ってる
真想就这么睡死过去 [01:36.49]泥を掴む度汚れてく
双手被污泥染脏 [01:42.25]耳をそばだて聴いてみる
用耳朵听听看吧 [01:48.11]寝息は未来の匂いがする
沉睡的鼻息正是未来的气息 [02:02.47]精神的にまいっちゃった
变得失魂落魄了 [02:08.37]原っぱ寝そべって休みたい
想就这样躺在地上睡去 [02:14.13]そいつを僕は罵った
我骂了那家伙一顿 [02:19.75]もっと働けと罵った
骂他为什么如此无能 [02:25.50]断固として過去は否定したい
我想断然否定过去 [02:31.11]青春は安寧との闘争だ
青春即是和安宁做斗争 [02:36.72]新しい歌を歌いたい
想唱一首不一样的歌 [02:42.31]ラジカセで聴いたフォーエバーヤング
用收音机听一曲《Forever Young》吧 [02:48.17]死んでるみたいに眠ってる
就这样睡死过去吧 [02:53.75]悲しみの眉間を撃ち抜く
突破那悲伤的眉间 [02:59.50]枕元には修羅が立つ
枕边如同站着修罗 [03:05.31]涙を流して怒ってる
双眼流泪怒目而视 [03:40.09]間違ってることは支持できない
坚决反对不义之事 [03:45.47]それは根本的な尊厳だ
那是我基本的底线 [03:51.02]野垂れ死ぬなら本望だ
曝尸荒野即是我的夙愿 [03:56.80]僕のまま僕を終えるなら
我要用我自己的模样死去 [04:02.57]死んでるみたいに眠ってる
就像死亡般沉睡 [04:08.75]誰かが遠くで手を振ってる
有人在远处挥手 [04:14.57]僕はそれを無視してる
我选择无视了他 [04:20.57]見えているけど無視してる
虽然我看得到还是无视了 [04:24.70]死んでるみたいに眠ってる
像死亡那般睡去 [04:30.76]泥を掴む度汚れてく
双手被污泥所染 [04:36.39]耳をそばだて聴いてみる
用双耳去倾听吧 [04:42.12]寝息は未来の匂いがする
沉睡的呼吸正是未来的气息
死んでるみたいに眠ってる-amazarashi热门评论
如同死去般沉睡,我还是希望如同沉睡般死去。 若是能横尸野外便是我的夙愿,若是能以我的模样终结自己。
猜测歌词里的迪安莫里亚蒂出自凯鲁亚克的《在路上》,霍尔顿是塞林格的《麦田里的守望者》的主人公。后面那句forever young可能是指鲍勃迪伦的那首歌,不过凯鲁亚克的小说《达摩流浪者》中有一句知名度很高的话“永远年轻,永远热泪盈眶。”秋田叔想表达的大概和凯鲁亚克的这句也有相同之处吧w
抱着酒瓶摇摇晃晃的走在午夜的街头,说着像是抱怨又不是抱怨的话,想就这样像死了一样睡在街头,但最后还是走了回去,第二天有一切照常,这就是这首歌给我的第一印象
连续两首的冲击曲风,秋田叔🐮了
因为前奏……我低估它了……[惊恐]
那么大声用力的唱着,是要叫醒我吧