天文学-かしこ。/初音ミクmp3下载无损flac下载
天文学-かしこ。/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : かしこ。
[00:00.31] 作曲 : かしこ。
[00:00.62]
[00:02.61]影纏う理由を 聞きたいのに 何もできない 体たらく
你阴沉低落的样子是为什么 我好想了解啊 结果却什么也做不到 狼狈不堪 [00:09.43]「入らないで」とその目が言えば 君の宇宙は 閉じていく
你眼中透露出的「不要管我」 就这样封闭了你的宇宙 [00:16.25]日常の中で膨らんでいた “何か”を隠すようにして
将日常中膨胀的“某些”隐藏起来 [00:23.15]「今楽しいよ」とその目が言えば 君の苦痛が 呼吸をする
看到你「现在很开心哦」的眼神 却只能呼吸到你的痛苦 [00:29.61] [00:30.04]その声の振動 不安定な心臓 見落としがちな そのヒント
声音里的动摇 不安定的心脏 还有容易忽视的那个暗示 [00:37.27]ピント合わせて 深くシンクロ 感情線なぞるように
聚焦一起 深度同步 描绘着你的感情线 [00:42.96] [00:43.57]教えて 君の宇宙 そのメランコリィ
请让我看看你的宇宙吧 那份忧郁也 [00:47.06]掠れて 消えそうな 声でもいい
哪怕是嘶哑微弱的声音也可以 [00:50.36]靄掛かって滲んだ 色のない銀河
失去颜色的银河弥漫着雾霭 [00:54.33]君の名前を呼ぶ
呼唤着你的名字 [00:56.85] [00:57.37]教えて 君の宇宙 そのテリトリィ
让我看看你的宇宙吧 那个属于你的领地 [01:00.68]拗れた ココロノイトを 解き
解开心里纠缠不清的顽固绳结 [01:04.11]アンドロメダは死んだ 星のない銀河
失去群星的银河迎来了仙后座的死亡 [01:08.03]君の手を握って 放さないからね
我会紧握你的手不放的 [01:15.06] [01:26.75]交差点の真ん中で佇んで 抗っているよ 水面下
伫立在十字路口的正中央 正在反抗着的 水面之下 [01:33.40]「入らないで」とその目が言っても 君の宇宙に用がある
就算你的眼神诉说着「不要管我」我也需要你的宇宙阿 [01:39.68] [01:40.37]距離を詰めるgood day
距离缩短的 Good day [01:42.50]踏み出す運命 因果の法則蹴破って
将命运的因果法则一脚破开 [01:47.09]「イマアイニイクカラ」
「现在我来见你了」 [01:50.05] [01:50.40]教えて 君の宇宙 そのメランコリィ
请给我看看你的宇宙吧 那份忧郁也 [01:53.84]誰にも 聞こえない 電波でもいい
哪怕是谁也听不到的电波也没关系 [01:57.22]日々の渦に君が 負けずに描いた
在日常的漩涡之中 你毫不示弱地描绘着 [02:01.38]見えない星座のことを もっと もっと
看不见的星座 想更多更多地了解你 [02:08.25] [02:21.48]知りたいよ 知りたいよ 知りたいよりも
想了解你 想了解你 比起想了解你 [02:25.63]「知りました」が言いたいよ
我更想说出「我了解你」啊 [02:28.31]人間は変わっていくから 君の「今」を見てたいよ
人会不断地渐渐改变 而我想看着你的「现在」啊 [02:35.75] [02:36.81]教えて 君の宇宙 そのメランコリィ
请给我看看你的宇宙吧 那份忧郁也 [02:40.09]掠れて 消えそうな 声でもいい
哪怕是嘶哑微弱的声音也可以 [02:43.44]終わりそうに軋んだ 星のない銀河
失去了群星的银河 如同走向终末般辗转着 [02:47.53]光を見つけに行こう
让我们一起去寻找光明吧 [02:50.12] [02:50.46]教えて 君の宇宙 そのテリトリィ
让我看看你的宇宙吧 那个属于你的领地 [02:53.78]生まれた ミライノイト 読み取り
将在此刻诞生的 对未来的期许 读懂于心中 [02:57.14]星のない銀河でも 笑う
没有星星的银河又怎么样 微笑着的 [03:00.47]「君の中の君」の手を放さないからね
「你心中的你」的手 我是不会轻易放开的 [03:08.17] [03:26.93]教えて
给我看看吧 [03:30.29]君の宇宙について
你的宇宙中的一切 [03:34.08]
你阴沉低落的样子是为什么 我好想了解啊 结果却什么也做不到 狼狈不堪 [00:09.43]「入らないで」とその目が言えば 君の宇宙は 閉じていく
你眼中透露出的「不要管我」 就这样封闭了你的宇宙 [00:16.25]日常の中で膨らんでいた “何か”を隠すようにして
将日常中膨胀的“某些”隐藏起来 [00:23.15]「今楽しいよ」とその目が言えば 君の苦痛が 呼吸をする
看到你「现在很开心哦」的眼神 却只能呼吸到你的痛苦 [00:29.61] [00:30.04]その声の振動 不安定な心臓 見落としがちな そのヒント
声音里的动摇 不安定的心脏 还有容易忽视的那个暗示 [00:37.27]ピント合わせて 深くシンクロ 感情線なぞるように
聚焦一起 深度同步 描绘着你的感情线 [00:42.96] [00:43.57]教えて 君の宇宙 そのメランコリィ
请让我看看你的宇宙吧 那份忧郁也 [00:47.06]掠れて 消えそうな 声でもいい
哪怕是嘶哑微弱的声音也可以 [00:50.36]靄掛かって滲んだ 色のない銀河
失去颜色的银河弥漫着雾霭 [00:54.33]君の名前を呼ぶ
呼唤着你的名字 [00:56.85] [00:57.37]教えて 君の宇宙 そのテリトリィ
让我看看你的宇宙吧 那个属于你的领地 [01:00.68]拗れた ココロノイトを 解き
解开心里纠缠不清的顽固绳结 [01:04.11]アンドロメダは死んだ 星のない銀河
失去群星的银河迎来了仙后座的死亡 [01:08.03]君の手を握って 放さないからね
我会紧握你的手不放的 [01:15.06] [01:26.75]交差点の真ん中で佇んで 抗っているよ 水面下
伫立在十字路口的正中央 正在反抗着的 水面之下 [01:33.40]「入らないで」とその目が言っても 君の宇宙に用がある
就算你的眼神诉说着「不要管我」我也需要你的宇宙阿 [01:39.68] [01:40.37]距離を詰めるgood day
距离缩短的 Good day [01:42.50]踏み出す運命 因果の法則蹴破って
将命运的因果法则一脚破开 [01:47.09]「イマアイニイクカラ」
「现在我来见你了」 [01:50.05] [01:50.40]教えて 君の宇宙 そのメランコリィ
请给我看看你的宇宙吧 那份忧郁也 [01:53.84]誰にも 聞こえない 電波でもいい
哪怕是谁也听不到的电波也没关系 [01:57.22]日々の渦に君が 負けずに描いた
在日常的漩涡之中 你毫不示弱地描绘着 [02:01.38]見えない星座のことを もっと もっと
看不见的星座 想更多更多地了解你 [02:08.25] [02:21.48]知りたいよ 知りたいよ 知りたいよりも
想了解你 想了解你 比起想了解你 [02:25.63]「知りました」が言いたいよ
我更想说出「我了解你」啊 [02:28.31]人間は変わっていくから 君の「今」を見てたいよ
人会不断地渐渐改变 而我想看着你的「现在」啊 [02:35.75] [02:36.81]教えて 君の宇宙 そのメランコリィ
请给我看看你的宇宙吧 那份忧郁也 [02:40.09]掠れて 消えそうな 声でもいい
哪怕是嘶哑微弱的声音也可以 [02:43.44]終わりそうに軋んだ 星のない銀河
失去了群星的银河 如同走向终末般辗转着 [02:47.53]光を見つけに行こう
让我们一起去寻找光明吧 [02:50.12] [02:50.46]教えて 君の宇宙 そのテリトリィ
让我看看你的宇宙吧 那个属于你的领地 [02:53.78]生まれた ミライノイト 読み取り
将在此刻诞生的 对未来的期许 读懂于心中 [02:57.14]星のない銀河でも 笑う
没有星星的银河又怎么样 微笑着的 [03:00.47]「君の中の君」の手を放さないからね
「你心中的你」的手 我是不会轻易放开的 [03:08.17] [03:26.93]教えて
给我看看吧 [03:30.29]君の宇宙について
你的宇宙中的一切 [03:34.08]
天文学-かしこ。/初音ミク热门评论
果然喜欢果仁糖的大多数都喜欢天文学
第一感觉并不是很惊艳 但是相当耐听,可以说是在每一个音节之间都嵌入爱的底色一般的声音 并不算是很具侵略性 更多是一种,期待和期许,把爱意视为对对方的赠与而不是一种双向关系的建立
你怎么知道我是点赞了果仁糖然后被日推进来的
好喜欢那句“将命运的法则一脚破开”……
就算你的眼神诉说着不要管我 我还是需要你的宇宙啊
一听感觉像果仁糖,果然是同一个人呢,调子甜蜜里夹杂点酸涩的感觉,真的很好
!!是我!!这两首都是日推!!
“你的宇宙好像紧紧地对所有人关闭着,对每个人保持疏离,却又迫于生活装作很开心的样子。…知道我为什么研究天文学吗?因为我好想学习如何打开你的宇宙,探察你的心事,将你从独身一人的迷茫中救赎,让你真真正正地开心起来,为此我愿意把真心都付与你。”
有意思吗?一首两首都那么好听