夏崩レ片想ヒ-アオトケイ/初音ミクmp3下载无损flac下载
夏崩レ片想ヒ-アオトケイ/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:23.78] 見ていたんだ君を呼んだんだ
一直以来注视着你的模样 呼喊着你的名字 [00:28.30] 瞳で追いかけたいつか好きになった
眼神亦步亦趋地追随着你 在不知不觉中喜欢上了你 [00:34.28] 冷たい風で夏が崩れていた
冷风吹垮了夏天 [00:39.57] 何故だろう?切ないなフラれた気分だ
为什么?我有种难过像被抛弃的心情呢 [00:45.06] 待ち遠しかった君に「さよなら」も言えずに
无法对焦急等待的你说出“再见” [00:51.72] 僕はただ、手を振るしかなかった
我只能无措地挥手 [00:56.78] 泣いていいかな?本当に泣くよ?
你会哭吗?真的会哭吗? [01:02.09] 零した涙だけ君が好きなんだ
我只喜欢你落下的泪珠 [01:07.71] 少しだけ傍にいれたら
只要你陪伴我片刻 [01:13.88] 僕はそれで幸せなんだ
我就很幸福了 [01:19.32] 抱えてきた想いが溢れて
过多的思念早已溢出了胸口 [01:25.00] 苦しいよいつまでも消えない痛み
心中所承受的痛苦接踵而至 无法消失 [01:36.41] もし君に伝えられるなら
如果能传达给你 [01:42.03] ありのままのコトバ吐かせてくれ
就让我吐露对你真实的情感 [01:47.54] 1秒間でいいから
1秒钟就好 [01:53.27] 「好き」と叫んでもいいですか?
可以对你说出“喜欢”这两个字吗 [01:59.25] 蝉が転んで夏は崩れていた
蝉跌落了 夏日已经分崩离析 [02:04.17] 冷たい風が吹く切ない気分だ
感觉像吹着冷风一样难受 [02:09.81] 「恥ずかしい」という馬鹿な言い訳で
用“不好意思”这样愚蠢的借口 [02:15.42] 崩れた青春は砕けていった
崩塌的青春破碎了 [02:21.54] [02:44.33] 叶わないと知ったのに
明明知道无法实现 [02:49.67] それでも追いかけていたんだ
尽管如此我还是在追逐着你 [02:55.40] 抱えてきた想いを飛ばして
放飞心中对你的思念 [03:01.12] 歩くんだいつまでも遠くへ
去没有你的远方流浪 [03:08.94] [03:12.31] もし君に伝えられるなら
如果能传达给你的话 [03:17.97] 「さよなら」だけでも言わせてくれ
请让我说声“再见” [03:23.72] 1秒間でいいから君にまた会えたらいいのにな
1秒就可以了 要是能在与你相遇 [03:35.13] もし君に伝えられるなら
如果能传达给你的话 [03:40.39] ありのままのコトバ吐かせてくれ
请让我倾泄我对你的爱慕 [03:46.25] 1秒間でいいから
1秒就好 [03:51.82] 「好き」と叫んでもいいですか?
我可以向你表白吗?喜欢着你呀 [03:57.47]
一直以来注视着你的模样 呼喊着你的名字 [00:28.30] 瞳で追いかけたいつか好きになった
眼神亦步亦趋地追随着你 在不知不觉中喜欢上了你 [00:34.28] 冷たい風で夏が崩れていた
冷风吹垮了夏天 [00:39.57] 何故だろう?切ないなフラれた気分だ
为什么?我有种难过像被抛弃的心情呢 [00:45.06] 待ち遠しかった君に「さよなら」も言えずに
无法对焦急等待的你说出“再见” [00:51.72] 僕はただ、手を振るしかなかった
我只能无措地挥手 [00:56.78] 泣いていいかな?本当に泣くよ?
你会哭吗?真的会哭吗? [01:02.09] 零した涙だけ君が好きなんだ
我只喜欢你落下的泪珠 [01:07.71] 少しだけ傍にいれたら
只要你陪伴我片刻 [01:13.88] 僕はそれで幸せなんだ
我就很幸福了 [01:19.32] 抱えてきた想いが溢れて
过多的思念早已溢出了胸口 [01:25.00] 苦しいよいつまでも消えない痛み
心中所承受的痛苦接踵而至 无法消失 [01:36.41] もし君に伝えられるなら
如果能传达给你 [01:42.03] ありのままのコトバ吐かせてくれ
就让我吐露对你真实的情感 [01:47.54] 1秒間でいいから
1秒钟就好 [01:53.27] 「好き」と叫んでもいいですか?
可以对你说出“喜欢”这两个字吗 [01:59.25] 蝉が転んで夏は崩れていた
蝉跌落了 夏日已经分崩离析 [02:04.17] 冷たい風が吹く切ない気分だ
感觉像吹着冷风一样难受 [02:09.81] 「恥ずかしい」という馬鹿な言い訳で
用“不好意思”这样愚蠢的借口 [02:15.42] 崩れた青春は砕けていった
崩塌的青春破碎了 [02:21.54] [02:44.33] 叶わないと知ったのに
明明知道无法实现 [02:49.67] それでも追いかけていたんだ
尽管如此我还是在追逐着你 [02:55.40] 抱えてきた想いを飛ばして
放飞心中对你的思念 [03:01.12] 歩くんだいつまでも遠くへ
去没有你的远方流浪 [03:08.94] [03:12.31] もし君に伝えられるなら
如果能传达给你的话 [03:17.97] 「さよなら」だけでも言わせてくれ
请让我说声“再见” [03:23.72] 1秒間でいいから君にまた会えたらいいのにな
1秒就可以了 要是能在与你相遇 [03:35.13] もし君に伝えられるなら
如果能传达给你的话 [03:40.39] ありのままのコトバ吐かせてくれ
请让我倾泄我对你的爱慕 [03:46.25] 1秒間でいいから
1秒就好 [03:51.82] 「好き」と叫んでもいいですか?
我可以向你表白吗?喜欢着你呀 [03:57.47]
夏崩レ片想ヒ-アオトケイ/初音ミク热门评论
上传了希望能过也希望不能过,没学过日语,靠机翻和自我情感理解来搞的翻译,参了好多自己加的修饰词,也为了不让一句话重复过多也换了个词但句意不变,第一次翻译紧张害怕,用了一个下午和晚上翻译也就我这准大一新生这么空闲了,其实很早就想翻译一个了没想到这么累了,谢谢平时的翻译大大