Main Title/Prologue (Africa/La ...)-Max Steinermp3下载无损flac下载
Main Title/Prologue (Africa/La ...)-Max Steiner在线试听免费歌词下载
[01:09.99]With the coming of the second world war
二次大战临近 [01:12.75]many eyes in imprisoned Europe turned hopefully, or desperately
很多被困在欧洲的人们怀有希望,甚至急切地 [01:17.47]toward the freedom of the Americas
想要来到自由的美洲 [01:20.11]Lisbon became the great embarkation point
里斯本成为联络的航运地点 [01:22.88]But not everybody could get to Lisbon directly
不过,并非每个人都能直接到达里斯本 [01:26.32]And so a torturous, roundabout refugee trail sprang up
因此,一条艰苦迂回的逃难路线出现了 [01:31.26]Paris to Marseilles
从巴黎到马赛 [01:38.95]across the Mediterranean to Oran
越过地中海到奥朗 [01:48.92]Then, by train or auto or foot, across the rim of Africa
然后搭车或走路,沿着非洲的海岸线 [01:53.46]to Casablanca in French Morocco
来到法属摩洛哥的卡萨布兰卡 [01:56.34]Here, the fortunate ones, through money or influence or luck
在这里,幸运的人凭借钱、影响力或运气 [02:01.44]might obtain exit visas and scurry to Lisbon
可能会拿到处境许可证,然后赶往里斯本 [02:04.93]And from Lisbon to the New World
再从里斯本到新世界 [02:07.45]But the others wait in Casablanca
不过,其余在卡萨布兰卡的人则要等待 [02:11.40]And wait and wait...
等待,等待…… [02:15.00]and wait
一直等待
二次大战临近 [01:12.75]many eyes in imprisoned Europe turned hopefully, or desperately
很多被困在欧洲的人们怀有希望,甚至急切地 [01:17.47]toward the freedom of the Americas
想要来到自由的美洲 [01:20.11]Lisbon became the great embarkation point
里斯本成为联络的航运地点 [01:22.88]But not everybody could get to Lisbon directly
不过,并非每个人都能直接到达里斯本 [01:26.32]And so a torturous, roundabout refugee trail sprang up
因此,一条艰苦迂回的逃难路线出现了 [01:31.26]Paris to Marseilles
从巴黎到马赛 [01:38.95]across the Mediterranean to Oran
越过地中海到奥朗 [01:48.92]Then, by train or auto or foot, across the rim of Africa
然后搭车或走路,沿着非洲的海岸线 [01:53.46]to Casablanca in French Morocco
来到法属摩洛哥的卡萨布兰卡 [01:56.34]Here, the fortunate ones, through money or influence or luck
在这里,幸运的人凭借钱、影响力或运气 [02:01.44]might obtain exit visas and scurry to Lisbon
可能会拿到处境许可证,然后赶往里斯本 [02:04.93]And from Lisbon to the New World
再从里斯本到新世界 [02:07.45]But the others wait in Casablanca
不过,其余在卡萨布兰卡的人则要等待 [02:11.40]And wait and wait...
等待,等待…… [02:15.00]and wait
一直等待
Main Title/Prologue (Africa/La ...)-Max Steiner热门评论
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却偏偏走进了我的酒馆。
19👣开头猫和老鼠即视感
是赫本吗?不是褒曼吗?
Here, the fortunate ones through money, or influence, or luck, might obtain exit visas and scurry to Lisbon; and from Lisbon, to the New World. But the others wait in Casablanca... and wait... and wait... and wait.