怪物 Ver.鏡音レン(翻自 YOASOBI)-鏡音レンmp3下载无损flac下载
怪物 Ver.鏡音レン(翻自 YOASOBI)-鏡音レン在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ayase
[00:00.467] 作曲 : Ayase
[00:00.934]翻译:小爪刨刨
翻译:小爪刨刨 [00:02.860]素晴らしき世界に今日も乾杯
今天也要为这美妙的世界干杯 [00:05.861]街に飛び交う笑い声も
在街上交错的笑声 [00:08.610]見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ
也只是看见了也装作没看见的仿制品 [00:13.111]気が触れそうだ
像是疯了一样 [00:14.110] [00:14.610]クラクラするほどの良い匂いが
好闻的让头脑晕眩的味道 [00:17.110]ツンと刺した鼻の奥
一下钻进鼻子深处 [00:19.546]目を覚ます本能のまま
保持着本能觉醒的状态 [00:21.296]今日は誰の番だ?
今天轮到谁了? [00:23.796] [00:24.296]この世界で何が出来るのか
在这个世界上会出现什么 [00:27.971]僕には何が出来るのか
我能做到的又是什么 [00:30.721]ただその真っ黒な目から
只是希望别再从这漆黑的眼中 [00:33.901]涙溢れ落ちないように
掉落泪水 [00:36.901]願う未来に何度でもずっと
期望的未来无论多少次都一直 [00:39.901]喰らいつく
紧咬不放 [00:40.821]この間違いだらけの世界の中
在这满是错误的世界中 [00:45.243]君には笑ってほしいから
希望你能露出笑容 [00:48.242] [00:48.494]もう誰も傷付けない
不想再让任何人受伤 [00:50.678]強く強くなりたいんだよ
想要变得更加强大 [00:53.178]僕が僕でいられるように
为了我能够作为自己而活着 [00:57.178] [01:05.353]素晴らしき世界は今日も安泰
美好的世界今天也很安宁 [01:07.853]街に渦巻く悪い話も
在街上掀起的恶言恶语 [01:10.777]知らない知らないフリして目を逸らした
装作不知道的样子移开视线 [01:14.950]正気の沙汰じゃないな
这不是正常的行为啊 [01:16.879] [01:17.129]真面目に着飾った行進
认真地盛装游行 [01:19.313]鳴らす足音が弾む行き先は
让脚步声越来越急的目的地 [01:22.313]消えない消えない味が染み付いている
沾染着不会消失的味道 [01:26.492]裏側の世界
另一侧的世界 [01:28.175] [01:39.425]清く正しく生きること
清廉正直地活着这件事 [01:41.675]誰も悲しませずに生きること
不让任何人悲伤而活着这件事 [01:44.425]はみ出さず真っ直ぐに生きること
不做出格事正直地活着这件事 [01:47.175]それが間違わないで生きること?
认为那些事并没有错地活着? [01:49.675] [01:50.175]ありのまま生きることが正義か
实事求是地活着是正义吗 [01:52.925]騙し騙し生きるのは正義か
满口谎言地活着是正义吗 [01:55.676]僕の在るべき姿とはなんだ
我应有的样子是什么 [01:58.425]本当の僕は何者なんだ
真正的我究竟是谁 [02:00.854]教えてくれよ
告诉我吧 [02:02.355] [02:06.789]教えてくれよ今日も
告诉我吧 今天也 [02:12.976]答えのない世界の中で
在这个没有答案的世界中 [02:15.726]願ってるんだよ
祈祷着 [02:17.726]不器用だけれど
虽然笨拙 [02:19.476]いつまでも君とただ
只是想和你 [02:22.725]笑っていたいから
一直笑着 [02:24.225] [02:24.900]跳ねる心臓が
跳动的心脏 [02:26.649]体揺らし叫ぶんだよ
身体摇晃着呐喊着 [02:29.400]今こそ動き出せ
正是现在,出动吧 [02:32.082] [02:32.758]弱い自分を何度でもずっと
无论多少次,都要把孱弱的自己 [02:35.687]喰らい尽くす
吞噬殆尽 [02:36.686]この間違いだらけの世界の中
在这个满是错误的世界中 [02:40.936]君には笑ってほしいから
希望你能露出笑容 [02:43.935] [02:44.186]もう誰も泣かないよう
为了不让任何人哭泣 [02:46.436]強く強くなりたいんだよ
想要变得更加强大 [02:48.936]僕が僕でいられるように ただ君を守るそのために
为了我能够作为自己而活着 只是为了守护你 [03:06.361]走る走る走るんだよ
奔跑、奔跑、奔跑着啊 [03:08.862]僕の中の僕を超える
超越内心中的自己
翻译:小爪刨刨 [00:02.860]素晴らしき世界に今日も乾杯
今天也要为这美妙的世界干杯 [00:05.861]街に飛び交う笑い声も
在街上交错的笑声 [00:08.610]見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ
也只是看见了也装作没看见的仿制品 [00:13.111]気が触れそうだ
像是疯了一样 [00:14.110] [00:14.610]クラクラするほどの良い匂いが
好闻的让头脑晕眩的味道 [00:17.110]ツンと刺した鼻の奥
一下钻进鼻子深处 [00:19.546]目を覚ます本能のまま
保持着本能觉醒的状态 [00:21.296]今日は誰の番だ?
今天轮到谁了? [00:23.796] [00:24.296]この世界で何が出来るのか
在这个世界上会出现什么 [00:27.971]僕には何が出来るのか
我能做到的又是什么 [00:30.721]ただその真っ黒な目から
只是希望别再从这漆黑的眼中 [00:33.901]涙溢れ落ちないように
掉落泪水 [00:36.901]願う未来に何度でもずっと
期望的未来无论多少次都一直 [00:39.901]喰らいつく
紧咬不放 [00:40.821]この間違いだらけの世界の中
在这满是错误的世界中 [00:45.243]君には笑ってほしいから
希望你能露出笑容 [00:48.242] [00:48.494]もう誰も傷付けない
不想再让任何人受伤 [00:50.678]強く強くなりたいんだよ
想要变得更加强大 [00:53.178]僕が僕でいられるように
为了我能够作为自己而活着 [00:57.178] [01:05.353]素晴らしき世界は今日も安泰
美好的世界今天也很安宁 [01:07.853]街に渦巻く悪い話も
在街上掀起的恶言恶语 [01:10.777]知らない知らないフリして目を逸らした
装作不知道的样子移开视线 [01:14.950]正気の沙汰じゃないな
这不是正常的行为啊 [01:16.879] [01:17.129]真面目に着飾った行進
认真地盛装游行 [01:19.313]鳴らす足音が弾む行き先は
让脚步声越来越急的目的地 [01:22.313]消えない消えない味が染み付いている
沾染着不会消失的味道 [01:26.492]裏側の世界
另一侧的世界 [01:28.175] [01:39.425]清く正しく生きること
清廉正直地活着这件事 [01:41.675]誰も悲しませずに生きること
不让任何人悲伤而活着这件事 [01:44.425]はみ出さず真っ直ぐに生きること
不做出格事正直地活着这件事 [01:47.175]それが間違わないで生きること?
认为那些事并没有错地活着? [01:49.675] [01:50.175]ありのまま生きることが正義か
实事求是地活着是正义吗 [01:52.925]騙し騙し生きるのは正義か
满口谎言地活着是正义吗 [01:55.676]僕の在るべき姿とはなんだ
我应有的样子是什么 [01:58.425]本当の僕は何者なんだ
真正的我究竟是谁 [02:00.854]教えてくれよ
告诉我吧 [02:02.355] [02:06.789]教えてくれよ今日も
告诉我吧 今天也 [02:12.976]答えのない世界の中で
在这个没有答案的世界中 [02:15.726]願ってるんだよ
祈祷着 [02:17.726]不器用だけれど
虽然笨拙 [02:19.476]いつまでも君とただ
只是想和你 [02:22.725]笑っていたいから
一直笑着 [02:24.225] [02:24.900]跳ねる心臓が
跳动的心脏 [02:26.649]体揺らし叫ぶんだよ
身体摇晃着呐喊着 [02:29.400]今こそ動き出せ
正是现在,出动吧 [02:32.082] [02:32.758]弱い自分を何度でもずっと
无论多少次,都要把孱弱的自己 [02:35.687]喰らい尽くす
吞噬殆尽 [02:36.686]この間違いだらけの世界の中
在这个满是错误的世界中 [02:40.936]君には笑ってほしいから
希望你能露出笑容 [02:43.935] [02:44.186]もう誰も泣かないよう
为了不让任何人哭泣 [02:46.436]強く強くなりたいんだよ
想要变得更加强大 [02:48.936]僕が僕でいられるように ただ君を守るそのために
为了我能够作为自己而活着 只是为了守护你 [03:06.361]走る走る走るんだよ
奔跑、奔跑、奔跑着啊 [03:08.862]僕の中の僕を超える
超越内心中的自己