Seven Seas of Rhye-Queenmp3下载无损flac下载
Seven Seas of Rhye-Queen在线试听免费歌词下载
畏惧我吧,你们这些权贵男女的传教士 [00:22.99] [00:23.92]I descend upon your earth from the skies
我从天上降临到你们的地球 [00:26.73] [00:27.73]I command your very souls you unbelievers
我要掌控你们这些无信仰者的灵魂 [00:30.42] [00:31.55]Bring before me what is mine
把属于我的带来我面前 [00:34.24]The seven seas of Rhye
那就是莱恩的七片海 [00:35.44] [00:38.25]Can you hear me you peers and privy counsellors
你们这些贵族和枢密院顾问官能听到我吗 [00:41.36] [00:42.30]I stand before you naked to the eyes
我就站在你们的眼前 [00:45.05] [00:45.73]I will destory any man who dares abuse my trust
我会摧毁任何敢辜负我信任的人 [00:48.85] [00:49.91]I swear that you will be mine
我发誓你们属于我 [00:52.21] [00:52.84]The seven seas of Rhye
莱恩的七片海 [00:54.41] [00:57.71]Sister-I live and lie for you
姐妹们,我为你们生活,为你们说谎 [01:01.97]Mister-do and I'll die
先生们,我愿意为你们死亡 [01:04.72] [01:05.28]You are mine I possess you
你们是我的,我拥有你们 [01:07.03]Belong to you forever-
我也永远属于你们 [01:13.83] [01:36.67]Storm the master-marathon I'll fly through
我会飞越巨大持久的暴风雨 [01:40.23]By flash and thunder-fire and I'll survive
在电光雷火之中生存 [01:43.98]Then I'll defy the laws of nature
我要对抗自然的法则 [01:47.28]And come out alive
并且活着现身 [01:49.72] [01:50.54]Then I'll get you
之后我会捉住你 [01:52.53]Be gonne with you-you shod and shady senators
我将要和你们这些道貌岸然的参议员一起 [01:55.40]Give out the good
把美好光辉洒向世间 [01:56.59]leave out the bad evil cries
舍弃邪恶魔鬼的哭号 [01:58.21] [01:59.08]I challenge the mighty Titan and his troubadours
我会挑战强大的泰坦和他的吟游诗人 [02:02.02] [02:02.89]And with a smile
并且带着微笑 [02:05.82] [02:06.82]I will take you to the seven seas of Rhye
我会带你去莱恩的七片海 [02:09.88] [02:15.18]
Seven Seas of Rhye-Queen热门评论
“Fear me you lords and lady preachers”当前翻译“君权主义和女权主义的走狗们”。 Feminism女权主义,preacher传教士,lord主,这句话说的是主的传教士。 命名自己为queen的乐队又怎么可能说出“女权主义的走狗们”这种话。 请某些人不要借queen的影响力,刻意歪曲翻译,传播反人类思想。
开场音乐一起,幕布落下来那一刻,当当带着那个宽檐帽子,爷爷们在身后飘着的白发,现在想起来瞬间又泪目,对我来说这已经不是一个歌手或者乐队了,这是传奇![流泪][流泪][流泪]
波西米亚狂想曲卖掉车子在录音棚录的第一首歌,我就疯了一样在找这首歌,终于找到你了
把啊啊啊切成左右声道这招简直牛逼
乐队名字Queen是女王的意思,QueenMV全员女装,当时甚至被美国电视台禁播。女装现在是一种喜闻乐见的娱乐形式,当时就是纯粹离经叛道。Queen不一定支持女权,但是以他们对表达某些女性化概念的接受程度,肯定是那个时代的先锋。
歌词和女权半毛钱关系都没有 胡翻译的
开头二十秒,整个世界就开始了,那是你就几乎能听到整首歌了。
皇后的节奏感真的是大杀器!太华丽了!!!!这是什么天赐的才华!
“唉,我成不了摇滚巨星了”他抬起头“我要成为传奇了”
在一个本子的女角色介绍里,看到了注释:“名字来源于Queen的Seven Seas of Rhye”……然后我把所有女角色的名字来源都听了一遍——真是奇妙的感觉,我居然被本子画师安利了曲子
这真的是什么全世界最屌的乐队
这是拍电影时拉米自己的创意,他本身也是个困团粉来着
@曲库小护士 歌词又是乱翻译啊[皱眉]
这和queen名有什么关系。。。不要过度解读啊
罗泰勒高音未免太美 让我每次都以为我也能唱上去
这个版本没有哎,要是有就真的很酷了
Queen唱作兼具!除了囧囧每个人都能唱,囧囧写的歌更是首首好听,花花咏物派歌手,梅校长百大吉他手之一,牙叔最好的嗓子让他们组合起来成就惊为天人,他们4个在一起才是最好的Queen!👑👑👑
有人发现无主之地3的预告片就是这首歌了么
上一秒卖车,下一秒交钱,求罗杰的心理阴影面积
欢迎来到水星公主的七海梦幻岛!
最后那声音渐渐小下去的一段,好像他们四个人勾肩搭背,穿着花衬衫和沙滩裤,走在海边的沙滩上一路走一路唱啊🌅🌅🌅
歌剧摇滚好上头啊…真的很厉害啊 把古典的东西和摇滚融合得那么好
感觉queen早期的歌都好 神话史诗啊。可能这时候皇后们还年轻,不觉得life is real吧
被偶像翻牌的感觉哈哈哈
You are mine I possess you, Belong to you forever 这两句也太好听了
可能有人和我有过一样的问题,这首歌里的rhye到底是个什么人(或东西?) 一开始以为是摩西分海典故里的某个地方,不过按照外国一些网上的说法,rhye是queen的曲子里经常出现的一个形象,是一个虚拟的世界里虚拟的神,那个世界的人们信仰着罪恶的神明,可能是正是用来暗示英国“恐同”情绪下的自己
牙是一个脑子里充满奇妙幻想的小男孩,写下的歌词里有魔法的国度,统治七海的魔王,杀手皇后..
这首歌花的和声真的好听,那个sis–ter ~er ~还有forever –ever 超级喜欢
花花和热评,我总得上一个吧
Forever~ever~ever~er↓er↑↑↑
重点不在preacher而在于前面的定语,好比卫道士本身是中性词,封建卫道士、旧社会卫道士就可以有迂腐精神的走狗之意了
我真的很爱七片海…尤其是彩虹场报幕自称“low elements”的Roger的和声“sister~”“mister~”“forever~ever~ever~~~~~e/”啊啊啊啊
这是一首小罗说他这种俗人喜欢的歌,哈哈哈哈
花花:反正我这种土鳖挺喜欢的。
隔了两年的回复,我看着这首歌的名字,就感觉有一些熟悉,听你说是从本子里面看到的就更有感觉了,赶紧去翻了一下我印象里面的,然后还真翻到了,本子名字叫[BLACK SMILE (kaiga、鬼天)] 催眠アプリver666-Season2 ,其中的第一个角色的名字的原型就取自于这首歌,我当时看的时候怎么就没想过去找一下
和lord相对的意思,lord和lady分别是有尊贵身份的男女的叫法吧
不上纲上线,政治问题不是闹着玩的
这是Queen把他们的大货车卖了换出来的钱录的第一首歌,所以比波西米亚狂想曲的录制时间还要前面一点
第一句有问题,“ lords and lady ”是男女贵族的意思,和君权与女权没关系。维基百科“Lord is an appellation for a person or deity who has authority, control, or power over others .The appellation "lord" is primarily applied to men, while for women the appellation "lady" is used. ”
这首歌我就为了forever那一句
那您呢,不会没人教吧,不会吧不会吧
airpods听到forever正好右耳没电😆完美诠释电影版本
我说咋听着跟电影里那段不咋一样