The Magnificent Seven (Remastered)-The Clashmp3下载无损flac下载
The Magnificent Seven (Remastered)-The Clash在线试听免费歌词下载
伟大的七点钟 [00:35.70]Ring, ring, it's 7:00 A.M.
叮,叮,早上七点钟了 [00:37.62]Move your self to go again
再次把自己拉起来 [00:39.78]Cold water in the face
用冷水往脸上泼 [00:41.78]Brings you back to this awful place
回到这个鬼地方 [00:43.87]Knuckle merchants and you bankers, too
骂几句商人和银行家们 [00:45.93]Must get up an' learn those rules
仍得起床和适应他们的规矩 [00:47.95]Weather man and the crazy chief
天气预报员和疯子酋长 [00:50.11]One says sun and one says sleet
一个说会出太阳 一个说会雨夹雪 [00:52.17]A.M., the FM, the P.M. too
早晨,收音机,下午 [00:54.22]Churning out that boogaloo
胡乱摇晃着身躯 [00:56.25]Gets you up and gets you out
起来 出门 [00:58.20]But how long can you keep it up?
但这样下去还能撑多久? [01:00.30]Gimme Honda, gimme Sony
给我本田,给我索尼 [01:02.42]So cheap and real phony
超廉价的真假货 [01:04.37]Hong Kong dollars and Indian cents
港币和印第安美分 [01:06.48]English pounds and Eskimo pence
英镑和爱斯基摩便士 [01:08.57]You lot, what? Don't stop, give it all you got
你们,什么,不准停,全力工作 [01:12.57]You lot, what? Don't stop, yeah
你们,什么,别停下来 [01:16.69]You lot, what? Don't stop, give it all you got
你们,什么,不准停,全力工作 [01:20.76]You lot, what? Don't stop, yeah
你们,什么,别停下来 [01:24.98]Working for a rise, better my station
辛苦工作为了加工资,提升地位 [01:26.93]Take my baby to sophistication
带我的宝贝去买点高级货 [01:28.93]She's seen the ads, she thinks it's nice
她看到了广告,她觉得不错 [01:31.11]Better work hard, I seen the price
还是努力工作些吧,太贵了买不起 [01:33.15]Never mind that it's time for the bus
算了 该去赶公车 [01:35.14]We got to work an' you're one of us
我们都得去工作,你也一样 [01:37.25]Clocks go slow in a place of work
上班的时候感觉时钟走得很慢 [01:39.45]Minutes drag and the hours jerk
总是度日如年 [01:49.75]Wave b-b-bye to the boss
向老板挥手拜拜 [01:51.81]It's our profit, it's his loss
我们的利润 是他的损失 [01:53.81]But anyway the lunch bells ring
不管怎样 午饭的铃声响起来了 [01:55.81]Take one hour and do your thing
享受这一个小时,爱干啥干啥 [02:04.11]Cheesboiger
吃汉堡包 [02:12.12]What do we have for entertainment?
有什么能拿来消遣的吗? [02:14.08]Cops kickin' gypsies on the pavement
条子在大街上揍吉普赛人玩 [02:16.13]Now the news, snap to attention
一则新闻窜入眼帘 [02:18.26]The lunar landing of the dentist convention
牙医代表大会在月球举行 [02:20.33]Italian mobster shoots a lobster
意大利暴徒射杀了一只龙虾 [02:22.38]Seafood restaurant gets out of hand
海鲜餐厅全乱了套 [02:24.44]A car in the fridge, or a fridge in the car?
冰箱里有辆车,还是车里有台冰箱? [02:26.41]Like cowboys do in TV land
像电视上的牛仔们一样潇洒驰骋 [02:28.51]You lot, what? Don't stop, give it all you got
你们,什么,不准停,全力工作 [02:32.51]You lot, what? Don't stop, huh
你们,什么,别停下来 [02:36.66]You lot, what? Don't stop, give it all you got, yeah
你们,什么,不准停,全力工作 [02:40.87]You lot, what? Don't stop
你们,什么,别停下来 [02:45.03]So get back to work an' sweat some more
滚回去继续工作,多出点汗 [02:47.05]The sun will sink an' we'll get out the door
等太阳一落山我们就从这逃出去 [02:49.09]It's no good for man to work in cages
在笼子里工作真是棒极了 [02:51.25]Hits the town, he drinks his wages
去镇子上,拿工钱换酒喝 [02:53.21]You're frettin', you're sweatin'
备受折磨,汗流浃背 [02:55.42]But did you notice you ain't gettin'?
但是,你发现你一无所得了吗? [02:57.38]You're frettin', you're sweatin'
备受折磨,汗流浃背 [02:59.53]But did you notice, you're not gettin' anywhere?
但是,你发现了吗,你哪儿都去不了 [03:01.59]Don't you ever stop long enough to start?
你是否曾休息够了再出发? [03:03.58]To take your car outta that gear
去用劳动换辆汽车 [03:05.59]Don't you ever stop long enough to start?
你是否曾休息够了再出发? [03:07.68]To get your car outta that gear
去用劳动换辆汽车 [03:09.75]Karlo Marx and Fredrich Engels
马克思和恩格斯 [03:11.80]Came to the checkout at the 7-11
去便利店收银台结账 [03:13.80]Marx was skint, but he had sense
马克思是穷光蛋,但他很重要 [03:15.82]Engels lent him the necessary pence
恩格斯借给他生活费 [03:18.06]What have we got? Yeah, oh
我们身上有什么? [03:21.88]What have we got? Yeah, oh
我们身上有什么? [03:26.04]What have we got? Magnificence
我们身上有什么?辉煌啊 [03:30.14]What have we got?
我们身上有什么? [03:34.21]Luther King and Mahatma Gandhi
马丁路德金和甘地 [03:36.32]Went to the park to check on the game
去公园查看比赛 [03:38.41]But they was murdered by the other team
然而杀死他们的那支队伍 [03:40.48]Who went on to win 50 nil
却继续大幅领先 [03:42.48]You can be true, you can be false
你是对或错 [03:44.65]You be given the same reward
得到的报酬都是一样多 [03:46.71]Socrates and Milhous Nixon
苏格拉底和尼克松 [03:48.71]Both went the same way through the kitchen
穿过厨房的走路姿势都一样 [03:50.94]Plato the Greek or Rin Tin Tin
希腊的柏拉图或是神犬丁丁 [03:52.89]Who's more famous to the billion millions?
对几十亿普通人来说谁更出名? [03:58.67]News flash, vacuum cleaner sucks up budgie
新闻闪过,吸尘器吸了一只鹦鹉 [04:02.19]
Ooh, bye, bye, bye, bye 噢,拜拜,拜拜,拜拜,拜拜 [04:23.11]Magnificent seven, magnificence
伟大的七点钟,尽是辉煌 [04:40.03]Magnificent seven
伟大的七点钟 [05:00.76]It's ******* long, in it?
这真特么的长,是不是?
The Magnificent Seven (Remastered)-The Clash热门评论
[大笑] 喜欢这首歌的 都能做好朋友
骂几句商人和银行家,还得起床适应他们的规矩@¥
太酷了简直就是西方左翼思想史啊,感觉从剩余价值论 到商品拜物教 物化意识 景观社会批判 后殖民主义(甚至马恩对立)都有呈现哈
可以当996ICU指定主题曲,哈哈
老板反向理解这首歌,他以为这首歌适合鼓励加班,还推荐给我们听
马克思是穷光蛋,但他很重要。恩格斯借给他生活费。
刘德! 华? 动手! 啊?
从经典马克思主义剩余价值理论到后马都充分演绎了
骂几句学校,六点多还要起来早读
全世界患病率最高的疾病:听不见贝斯综合症,临床表现为:患者终生无法听到歌曲中的贝斯音,全球七成人口患有此病,亚洲患病人数高达九成。好消息:这病对自己不致死,坏消息:这病对贝斯手致死。赶紧听听好证明自己没病,我歌单:闷骚还是bass最骚
这首歌很好的反驳了摇滚乐是资产阶级的谬论
“这首歌的灵感来自纽约市的老式嘻哈乐队,如Sugarhill Gang和Grandmaster Flash & the Furious Five。说唱在当时仍然是一种新兴的音乐类型。乐队,尤其是米克琼斯,对它印象深刻,以至于琼斯开始随身携带一个音箱,并获得了“Whack Attack”的绰号。”
歌词估计是纠集了一百个神经病一人一句写出来的,完了这几个貌似五音不全还挺爱叨逼叨的社会人儿借鉴了当时盛极一时的广场舞音乐流派的节奏,把自己能弄出声儿的破铜烂铁融入其中一顿捣腾,就这样,一首让我三点起来竟然抖腿到现在不能自拔的歌曲诞生了,最后我决定这将是我老年迪斯科的参赛曲目。
这首写给无产打工人的歌现在需要VIP才能听,总给我一种荒诞感
感觉the clash的歌都有很深层的东西,不是无脑嗷嗷的那种[爱心]
工头喊一嗓子!这个刁民怎么没加班!!!
设为起床闹钟,每天活力满满的问候世界他妈
资本家:你…这小工人想这么多干嘛
马丁路德金和甘地去公园查看比赛,然而杀死他们的那支队伍却继续大幅领先。
总有一天老子要把你们吊死在路灯下
每天都听着这首歌爬起来被开心的剥削
好好读书,以后开honda,买sony,餐餐都吃cheeseboiger🤖
富人做慈善最直接的边际效用不仅止于洗钱避税还有防止流氓无产者们的暴力革命
好喜欢这首,贝斯特别带感,歌词也写的出奇的好,打工人从醒来到睡下的生活都是那么的无聊而且被安排的明明白白…
Bass一条简单的riff嘟嘟囔囔从头到尾一点不变,可就是抓耳就是好听还百听不厌,这就是最高级的编曲
消费主义感觉是当下唯一上至官方下至亲友都希望你信奉的东西了罢。
每次听这歌都想到卓别林的《摩登时代》,莫名其妙就是觉得很合拍
你们也太特么可爱了吧 作为朋克这么可爱合适吗!!!!!!!!
我是极其反对马恩对立的,马恩会有矛盾但不会就此否定两者伟大的合作。
其实the clash算是朋克浪潮里少数有良好音乐教育背景的了,不过主唱确实主要是写词的,在音乐方面是不如队友的(
全世界无产者,联合起来!