vampire-Olivia Rodrigomp3下载无损flac下载
vampire-Olivia Rodrigo在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Daniel Nigro/Olivia Rodrigo
[00:01.000] 作曲 : Daniel Nigro/Olivia Rodrigo
[00:02.000] 制作人 : Daniel Nigro
[00:14.544]Hate to give the satisfaction askin' how you're doin' now
真的不愿放下姿态 来问你近来是否无恙 [00:17.543]How's the castle built off people you pretend to care about?
你是如何靠你假装在乎的人 铸造出你的城堡 [00:21.258]Just what you wanted, look at you, cool guy, you got it
这正是你想要的 看看你 英姿飒爽 你自然懂的 [00:28.483]I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
有时当我闭上眼睛 便会看到派对与钻石 [00:32.176]Six months of torture that you sold as some forbidden paradise
整整六个月的折磨 你将其作为禁忌的天堂 拿来出售 [00:36.381]I loved you truly
我曾经那样爱你 [00:38.484]I gotta laugh at the stupidity
不得不嘲笑自己愚蠢至极 [00:39.731] [00:41.287]'Cause I've made some real big mistakes
因为我犯下了许多不可饶恕的错误 [00:43.962]But you make the worst one look fine
但你让最糟糕的结果都有所好转 [00:48.202]I should've known it was strange
我早就该知道 这样会很奇怪 [00:52.236]You only come out at night
你只在夜晚时分 出门游荡 [00:55.173]I used to think I was smart
我曾经以为自己很聪明 [00:59.204]But you made me look so naïve
但你让我看起来那样天真纯洁 [01:02.232]The way you sold me for parts
你将我拆解成器官售卖 [01:06.443]As you sunk your teeth into me, oh
当你用牙齿将我缓缓撕咬 [01:10.365]Bloodsucker, fame ****er
噢 你将我利用 你声名狼藉 [01:14.164]Bleedin' me dry like a goddamn vampire
将我的血液吸干 就像吸血鬼一样 [01:15.706] [01:21.251]Every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
与我聊过天的每个女孩 都谈起你的绯闻 [01:25.292]You called them crazy, God, I hate the way I called them crazy too
你说他们疯了 天哪 我也喜欢看她们失去理智 [01:29.049]You're so convincin'
你是如此令人折服 [01:31.222]How do you lie without flinchin'? (How do you lie? How do you lie? How do you lie?)
你是怎样做到撒谎时 面不改色心不跳 [01:35.073]Oh, what a mesmerizin', paralyzin', ****ed up little thrill
多么令人心醉神迷 又让人兴奋不已 [01:38.800]Can't figure out just how you do it and God knows I never will
弄不清你是如何做到 上帝知道 我永远不会知晓 [01:43.136]Went for me and not her
为何你选择我而不是她 [01:46.426]'Cause girls your age know better
因为"像你这般年纪的女孩更懂人情世故" [01:47.593] [01:48.633]'Cause I've made some real big mistakes
因为我犯下了许多不可饶恕的错误 [01:51.264]But you make the worst one look fine
但你让最糟糕的结果都有所好转 [01:55.070]I should've known it was strange
我早就该知道 这样会很奇怪 [01:58.228]You only come out at night
你只在夜晚时分 出门游荡 [02:02.141]I used to think I was smart
我曾经以为自己很聪明 [02:05.767]But you made me look so naïve
但你让我看起来那样天真纯洁 [02:09.189]The way you sold me for parts
你将我拆解成器官售卖 [02:12.161]As you sunk your teeth into me, oh
当你用牙齿将我缓缓撕咬 [02:17.151]Bloodsucker, fame ****er
噢 你将我利用 你声名狼藉 [02:20.414]Bleedin' me dry like a goddamn vampire
将我的血液吸干 就像吸血鬼一样 [02:22.838] [02:31.215]You said it was true love
你说过那是真爱 [02:33.023]But wouldn't that be hard?
但真的有那么艰难吗 [02:35.343]You can't love anyone
你再也无法爱上任何人 [02:36.562]'Cause that would mean you had a heart
因为那便会意味着 你其实有过真心 [02:38.256]I tried you help you out, now I know that I can't
我试着对你伸出援手 但现在我无能为力 [02:40.457]'Cause how you think’s the kind of thing
因为你所思量着的 才会真正具有价值 [02:43.477]I'll never understand
我想我永远也不会理解 [02:45.559] [02:51.314]I've made some real big mistakes
我犯下了许多不可饶恕的错误 [02:53.201]But you make the worst one look fine
但你让最糟糕的结果都有所好转 [02:57.294]I should've known it was strange
我早就该知道 这样会很奇怪 [03:01.176]You only come out at night
你只在夜晚时分 出门游荡 [03:04.483]I used to think I was smart
我曾经以为自己很聪明 [03:07.688]But you made me look so naïve
但你让我看起来那样天真纯洁 [03:11.452]The way you sold me for parts
你将我拆解成器官售卖 [03:14.669]As you sunk your teeth into me, oh
当你用牙齿将我缓缓撕咬 [03:19.047]Bloodsucker, fame ****er
噢 你将我利用 你声名狼藉 [03:22.949]Bleedin' me dry like a goddamn vampire
将我的血液吸干 就像吸血鬼一样
真的不愿放下姿态 来问你近来是否无恙 [00:17.543]How's the castle built off people you pretend to care about?
你是如何靠你假装在乎的人 铸造出你的城堡 [00:21.258]Just what you wanted, look at you, cool guy, you got it
这正是你想要的 看看你 英姿飒爽 你自然懂的 [00:28.483]I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
有时当我闭上眼睛 便会看到派对与钻石 [00:32.176]Six months of torture that you sold as some forbidden paradise
整整六个月的折磨 你将其作为禁忌的天堂 拿来出售 [00:36.381]I loved you truly
我曾经那样爱你 [00:38.484]I gotta laugh at the stupidity
不得不嘲笑自己愚蠢至极 [00:39.731] [00:41.287]'Cause I've made some real big mistakes
因为我犯下了许多不可饶恕的错误 [00:43.962]But you make the worst one look fine
但你让最糟糕的结果都有所好转 [00:48.202]I should've known it was strange
我早就该知道 这样会很奇怪 [00:52.236]You only come out at night
你只在夜晚时分 出门游荡 [00:55.173]I used to think I was smart
我曾经以为自己很聪明 [00:59.204]But you made me look so naïve
但你让我看起来那样天真纯洁 [01:02.232]The way you sold me for parts
你将我拆解成器官售卖 [01:06.443]As you sunk your teeth into me, oh
当你用牙齿将我缓缓撕咬 [01:10.365]Bloodsucker, fame ****er
噢 你将我利用 你声名狼藉 [01:14.164]Bleedin' me dry like a goddamn vampire
将我的血液吸干 就像吸血鬼一样 [01:15.706] [01:21.251]Every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
与我聊过天的每个女孩 都谈起你的绯闻 [01:25.292]You called them crazy, God, I hate the way I called them crazy too
你说他们疯了 天哪 我也喜欢看她们失去理智 [01:29.049]You're so convincin'
你是如此令人折服 [01:31.222]How do you lie without flinchin'? (How do you lie? How do you lie? How do you lie?)
你是怎样做到撒谎时 面不改色心不跳 [01:35.073]Oh, what a mesmerizin', paralyzin', ****ed up little thrill
多么令人心醉神迷 又让人兴奋不已 [01:38.800]Can't figure out just how you do it and God knows I never will
弄不清你是如何做到 上帝知道 我永远不会知晓 [01:43.136]Went for me and not her
为何你选择我而不是她 [01:46.426]'Cause girls your age know better
因为"像你这般年纪的女孩更懂人情世故" [01:47.593] [01:48.633]'Cause I've made some real big mistakes
因为我犯下了许多不可饶恕的错误 [01:51.264]But you make the worst one look fine
但你让最糟糕的结果都有所好转 [01:55.070]I should've known it was strange
我早就该知道 这样会很奇怪 [01:58.228]You only come out at night
你只在夜晚时分 出门游荡 [02:02.141]I used to think I was smart
我曾经以为自己很聪明 [02:05.767]But you made me look so naïve
但你让我看起来那样天真纯洁 [02:09.189]The way you sold me for parts
你将我拆解成器官售卖 [02:12.161]As you sunk your teeth into me, oh
当你用牙齿将我缓缓撕咬 [02:17.151]Bloodsucker, fame ****er
噢 你将我利用 你声名狼藉 [02:20.414]Bleedin' me dry like a goddamn vampire
将我的血液吸干 就像吸血鬼一样 [02:22.838] [02:31.215]You said it was true love
你说过那是真爱 [02:33.023]But wouldn't that be hard?
但真的有那么艰难吗 [02:35.343]You can't love anyone
你再也无法爱上任何人 [02:36.562]'Cause that would mean you had a heart
因为那便会意味着 你其实有过真心 [02:38.256]I tried you help you out, now I know that I can't
我试着对你伸出援手 但现在我无能为力 [02:40.457]'Cause how you think’s the kind of thing
因为你所思量着的 才会真正具有价值 [02:43.477]I'll never understand
我想我永远也不会理解 [02:45.559] [02:51.314]I've made some real big mistakes
我犯下了许多不可饶恕的错误 [02:53.201]But you make the worst one look fine
但你让最糟糕的结果都有所好转 [02:57.294]I should've known it was strange
我早就该知道 这样会很奇怪 [03:01.176]You only come out at night
你只在夜晚时分 出门游荡 [03:04.483]I used to think I was smart
我曾经以为自己很聪明 [03:07.688]But you made me look so naïve
但你让我看起来那样天真纯洁 [03:11.452]The way you sold me for parts
你将我拆解成器官售卖 [03:14.669]As you sunk your teeth into me, oh
当你用牙齿将我缓缓撕咬 [03:19.047]Bloodsucker, fame ****er
噢 你将我利用 你声名狼藉 [03:22.949]Bleedin' me dry like a goddamn vampire
将我的血液吸干 就像吸血鬼一样
vampire-Olivia Rodrigo热门评论
虽然我恨娅牙痒,但我更喜娅音😜
我刚满11岁的女儿说她好喜欢这首歌。以前是小女孩和妈妈一起听妈妈喜欢的音乐,现在小女孩长大了,越来越有自己的想法了。
幸福是苯丙胺类里的虚无,听娅娅感觉这辈子又毁了[心碎]
这版翻译的好烂还不如单曲版的