Waist Deep In The Big Muddy-Pete Seegermp3下载无损flac下载
Waist Deep In The Big Muddy-Pete Seeger在线试听免费歌词下载
[00:05.30]It was back in nineteen forty-two
那是在1942年 [00:08.01]I was a member of a good platoon
我在军队一个挺牛叉的排队 [00:11.07]We were on maneuvers in a Loozianna
我们在路易斯安那州进行演习 [00:13.49]One night by the light of the moon
一天晚上趁着月亮很亮 [00:16.41]The captain told us to ford a river
排长叫我们涉水过河 [00:19.17]That's how it all begun
一切就是这样开始的 [00:21.55]We were knee deep in the Big Muddy
我们走进齐膝深的大泥坑里 [00:24.52]But the big fool said to push on
但大傻瓜说要继续前进 [00:31.32] [00:31.33]The sergeant said sir are you sure
中士说:“长官,你确定吗? [00:33.68]This is the best way back to the base
这是回基地的最好办法吗?” [00:36.81]Sergeant go on I forded this river
排长说:“中士,少特么废话,都给我继续 [00:39.22]About a mile above this place
就特么才一英里而已 [00:41.89]It'll be a little soggy but just keep slogging
虽然会有点沾水,但要坚持下去 [00:44.92]We'll soon be on dry ground
我们很快就会上岸的。” [00:47.35]We were waist deep in the Big Muddy
我们继续在齐膝深的泥水里行进 [00:50.23]And the big fool said to push on
大傻瓜说不到黄河心不死 [00:56.95] [00:56.96]The sergeant said sir with all this equipment
中士说:“长官,我们还背着装备 [00:59.60]No man will be able to swim
没办法游泳。” [01:02.53]Sergeant don't be a nervous Nellie
排长说:“中士,别紧张。” [01:05.13]The captain said to him
排长接着对大伙说 [01:07.40]All we need is a little determination“
我们所需要的只是一点决心; [01:10.40]Men follow me I'll lead on
伙计们,跟我来,我来带路。” [01:12.90]We were neck deep in the Big Muddy
泥水都快没过我们的脖子了 [01:15.82]And the big fool said to push on
大傻瓜还喊着不到长城非好汉 [01:22.58] [01:22.59]All at once the moon clouded over
突然间,月亮遮住了天空 [01:24.95]We heard a gurgling cry
我们听到一声咯咯的叫声 [01:27.96]A few seconds later the captain's helmet
几秒钟后,排长的头盔 [01:30.61]Was all that floated by
跟着水流漂走了 [01:33.11]The sergeant said turn around men
中士说:“所有人,掉头! [01:35.81]I'm in charge from now on
从现在起由我做主。” [01:38.15]And we just made it out of the Big Muddy
我们刚从大泥沼里出来 [01:40.76]With the captain dead and gone
排长就死了,尸首都不见了 [01:43.52] [01:43.53]We stripped and dived and found his body
我们脱光衣服潜入水中发现了他的尸体 [01:46.52]Stuck in the old quicksand
陷在陈年的流沙里 [01:48.84]I guess he didn't know that the water was deeper
我猜他不知道水远远深于 [01:51.46]Than the place he'd once before been
他以前去过的地方 [01:54.43]Another stream had joined the Big Muddy
另一条小溪汇入这条泥泞的大河 [01:56.77]About a half mile from where we'd gone
离我们去的地方大约半英里 [01:59.46]We were lucky to escape from the Big Muddy
我们很幸运地从大泥泞中逃了出来 [02:02.07]When the big fool said to push on
当大傻瓜死也嚷着继续继续 [02:08.66] [02:08.67]Well I'm not going to point any moral
我不会说任何道德上的东西 [02:11.09]I'll leave that for yourself
我把这个问题留给你 [02:13.69]Maybe you're still walking
也许你还在走路 [02:15.28]You're still talking
你还在说话 [02:16.82]You'd like to keep your health
你想要保持健康 [02:19.09]But every time I read the papers
但是每次我看报纸的时候 [02:21.91]That old feeling comes on
不由得想起那阵子 [02:24.38]We're waist deep in the Big Muddy
我们走在齐腰深的泥泞中 [02:27.17]And the big fool says to push on
大傻瓜说坚持就是胜利 [02:30.13]Waist deep in the Big Muddy
齐腰深的大泥泞里 [02:32.09]And the big fool says to push on
大傻瓜说继续前进 [02:35.01]Waist deep in the Big Muddy
齐腰深的大泥泞里 [02:37.27]And the big fool says to push on
大傻瓜说继续前进 [02:39.94]Waist deep neck deep
深及腰颈 [02:42.11]Soon even a tall man'll be over his head
甚至一个大个儿也淹过他的头 [02:44.66]We're waist deep in the Big Muddy
我们在齐腰深的大泥泞里 [02:47.31]And the big fool says to push on
大傻瓜喊着继续继续
那是在1942年 [00:08.01]I was a member of a good platoon
我在军队一个挺牛叉的排队 [00:11.07]We were on maneuvers in a Loozianna
我们在路易斯安那州进行演习 [00:13.49]One night by the light of the moon
一天晚上趁着月亮很亮 [00:16.41]The captain told us to ford a river
排长叫我们涉水过河 [00:19.17]That's how it all begun
一切就是这样开始的 [00:21.55]We were knee deep in the Big Muddy
我们走进齐膝深的大泥坑里 [00:24.52]But the big fool said to push on
但大傻瓜说要继续前进 [00:31.32] [00:31.33]The sergeant said sir are you sure
中士说:“长官,你确定吗? [00:33.68]This is the best way back to the base
这是回基地的最好办法吗?” [00:36.81]Sergeant go on I forded this river
排长说:“中士,少特么废话,都给我继续 [00:39.22]About a mile above this place
就特么才一英里而已 [00:41.89]It'll be a little soggy but just keep slogging
虽然会有点沾水,但要坚持下去 [00:44.92]We'll soon be on dry ground
我们很快就会上岸的。” [00:47.35]We were waist deep in the Big Muddy
我们继续在齐膝深的泥水里行进 [00:50.23]And the big fool said to push on
大傻瓜说不到黄河心不死 [00:56.95] [00:56.96]The sergeant said sir with all this equipment
中士说:“长官,我们还背着装备 [00:59.60]No man will be able to swim
没办法游泳。” [01:02.53]Sergeant don't be a nervous Nellie
排长说:“中士,别紧张。” [01:05.13]The captain said to him
排长接着对大伙说 [01:07.40]All we need is a little determination“
我们所需要的只是一点决心; [01:10.40]Men follow me I'll lead on
伙计们,跟我来,我来带路。” [01:12.90]We were neck deep in the Big Muddy
泥水都快没过我们的脖子了 [01:15.82]And the big fool said to push on
大傻瓜还喊着不到长城非好汉 [01:22.58] [01:22.59]All at once the moon clouded over
突然间,月亮遮住了天空 [01:24.95]We heard a gurgling cry
我们听到一声咯咯的叫声 [01:27.96]A few seconds later the captain's helmet
几秒钟后,排长的头盔 [01:30.61]Was all that floated by
跟着水流漂走了 [01:33.11]The sergeant said turn around men
中士说:“所有人,掉头! [01:35.81]I'm in charge from now on
从现在起由我做主。” [01:38.15]And we just made it out of the Big Muddy
我们刚从大泥沼里出来 [01:40.76]With the captain dead and gone
排长就死了,尸首都不见了 [01:43.52] [01:43.53]We stripped and dived and found his body
我们脱光衣服潜入水中发现了他的尸体 [01:46.52]Stuck in the old quicksand
陷在陈年的流沙里 [01:48.84]I guess he didn't know that the water was deeper
我猜他不知道水远远深于 [01:51.46]Than the place he'd once before been
他以前去过的地方 [01:54.43]Another stream had joined the Big Muddy
另一条小溪汇入这条泥泞的大河 [01:56.77]About a half mile from where we'd gone
离我们去的地方大约半英里 [01:59.46]We were lucky to escape from the Big Muddy
我们很幸运地从大泥泞中逃了出来 [02:02.07]When the big fool said to push on
当大傻瓜死也嚷着继续继续 [02:08.66] [02:08.67]Well I'm not going to point any moral
我不会说任何道德上的东西 [02:11.09]I'll leave that for yourself
我把这个问题留给你 [02:13.69]Maybe you're still walking
也许你还在走路 [02:15.28]You're still talking
你还在说话 [02:16.82]You'd like to keep your health
你想要保持健康 [02:19.09]But every time I read the papers
但是每次我看报纸的时候 [02:21.91]That old feeling comes on
不由得想起那阵子 [02:24.38]We're waist deep in the Big Muddy
我们走在齐腰深的泥泞中 [02:27.17]And the big fool says to push on
大傻瓜说坚持就是胜利 [02:30.13]Waist deep in the Big Muddy
齐腰深的大泥泞里 [02:32.09]And the big fool says to push on
大傻瓜说继续前进 [02:35.01]Waist deep in the Big Muddy
齐腰深的大泥泞里 [02:37.27]And the big fool says to push on
大傻瓜说继续前进 [02:39.94]Waist deep neck deep
深及腰颈 [02:42.11]Soon even a tall man'll be over his head
甚至一个大个儿也淹过他的头 [02:44.66]We're waist deep in the Big Muddy
我们在齐腰深的大泥泞里 [02:47.31]And the big fool says to push on
大傻瓜喊着继续继续