365日-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
365日-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 桜井和寿
[00:01.000] 作曲 : 桜井和寿
[00:24.370]聞こえてくる 流れてくる
听到的 流动着 [00:31.300]君を巡る 抑えようのない想いがここにあんだ
心里总是无法抑制对你的思念 [00:41.910]耳を塞いでも鳴り響いてる
捂着耳朵却依然回响 [00:48.600] [00:49.230]君が好き 分かっている 馬鹿げている
喜欢你 我明白这很愚蠢 [00:58.420]でもどうしようもない
但我也毫无办法 [01:02.150]目覚めた瞬間から また夢の中
从睁开眼睛的那一瞬间起 又沉浸梦中 [01:10.850]もうずっと君の夢を見てんだ
一直梦见你 [01:16.370] [01:17.550]同じ気持ちでいてくれたらいいな
要是你跟我一样的心情那该有多好 [01:24.920]針の穴に通すような願いを繋いで
如线穿过针眼一般 将我们的愿望相连 [01:38.0] [01:40.9]365日の
365日的言语 [01:43.220]言葉を持たぬラブレター
也写不尽的情书 [01:46.800]とりとめなく ただ君を書き連ねる
不断地将你书写 [01:54.90]明かりを灯し続けよう
继续点亮 [01:57.630]心の中のキャンドルに
心中的烛火 [02:00.670]フーっと風が吹いても消えたりしないように
任风拂过亦不会熄灭 [02:11.360] [02:13.540]例えば「自由」
比如说“自由” [02:17.160]例えば「夢」
比如说“梦想” [02:20.750]盾にしてたどんなフレーズも
心中有所寄托的 [02:27.40]効力(ちから)を無くしたんだ
任何字句都变得无力 [02:31.600]君が放つ稲光に魅せられて
我迷倒在你的光彩中 [02:41.550] [02:42.720]「ひとりきりの方が気楽でいいや」
“一个人轻轻松松的多好” [02:49.540]そんな臆病な言い逃れはもう終わりにしなくちゃ
快不要再说这种胆小的话来逃避了 [03:03.180] [03:04.660]砂漠の街に住んでても
就算住在沙漠之城 [03:08.110]君がそこにいさえすれば
只要有你在我身边 [03:11.520]きっと渇きなど忘れて暮らせる
我一定会忘记饥渴 好好活着 [03:18.880]そんなこと考えてたら
想着这些有的没的 [03:22.370]遠い空の綿菓子が
遥远的天空中那片棉花糖 [03:25.270]ふわっと僕らの街に
在我们的小城中 [03:30.120]剥がれて落ちた
轻轻地飘落 [03:36.470] [03:58.660]君に触れたい
想要触碰你 [04:02.320]心にキスしたい
想要亲吻你的心 [04:05.820]昨日よりも深い場所で君と出逢いたい
想要在比昨天更深的地方与你相会 [04:19.430] [04:20.560]365日の
用365日 [04:23.900]心に綴るラブレター
言语写下的情书 [04:27.480]情熱に身を委ねて書き連ねる
任由心中的热情尽情书写 [04:34.670]明かりを守り続けよう
我要守护 [04:38.80]君の心のキャンドルに
你心中的烛火 [04:41.210]フーっと風が吹いても消えぬように
任风拂过亦不会熄灭 [04:48.740]365日の
向365日的你 [04:52.80]君に捧げる愛の詩
献上这首爱之歌 [04:56.950] [05:04.240]聞こえてくる 流れてくる
听到的 流动着 [05:11.80]君を巡る 想いのすべてよ
对你的全部思念 [05:17.330]どうか君に届け
希望你能收到 [05:23.420] [05:30.230]
听到的 流动着 [00:31.300]君を巡る 抑えようのない想いがここにあんだ
心里总是无法抑制对你的思念 [00:41.910]耳を塞いでも鳴り響いてる
捂着耳朵却依然回响 [00:48.600] [00:49.230]君が好き 分かっている 馬鹿げている
喜欢你 我明白这很愚蠢 [00:58.420]でもどうしようもない
但我也毫无办法 [01:02.150]目覚めた瞬間から また夢の中
从睁开眼睛的那一瞬间起 又沉浸梦中 [01:10.850]もうずっと君の夢を見てんだ
一直梦见你 [01:16.370] [01:17.550]同じ気持ちでいてくれたらいいな
要是你跟我一样的心情那该有多好 [01:24.920]針の穴に通すような願いを繋いで
如线穿过针眼一般 将我们的愿望相连 [01:38.0] [01:40.9]365日の
365日的言语 [01:43.220]言葉を持たぬラブレター
也写不尽的情书 [01:46.800]とりとめなく ただ君を書き連ねる
不断地将你书写 [01:54.90]明かりを灯し続けよう
继续点亮 [01:57.630]心の中のキャンドルに
心中的烛火 [02:00.670]フーっと風が吹いても消えたりしないように
任风拂过亦不会熄灭 [02:11.360] [02:13.540]例えば「自由」
比如说“自由” [02:17.160]例えば「夢」
比如说“梦想” [02:20.750]盾にしてたどんなフレーズも
心中有所寄托的 [02:27.40]効力(ちから)を無くしたんだ
任何字句都变得无力 [02:31.600]君が放つ稲光に魅せられて
我迷倒在你的光彩中 [02:41.550] [02:42.720]「ひとりきりの方が気楽でいいや」
“一个人轻轻松松的多好” [02:49.540]そんな臆病な言い逃れはもう終わりにしなくちゃ
快不要再说这种胆小的话来逃避了 [03:03.180] [03:04.660]砂漠の街に住んでても
就算住在沙漠之城 [03:08.110]君がそこにいさえすれば
只要有你在我身边 [03:11.520]きっと渇きなど忘れて暮らせる
我一定会忘记饥渴 好好活着 [03:18.880]そんなこと考えてたら
想着这些有的没的 [03:22.370]遠い空の綿菓子が
遥远的天空中那片棉花糖 [03:25.270]ふわっと僕らの街に
在我们的小城中 [03:30.120]剥がれて落ちた
轻轻地飘落 [03:36.470] [03:58.660]君に触れたい
想要触碰你 [04:02.320]心にキスしたい
想要亲吻你的心 [04:05.820]昨日よりも深い場所で君と出逢いたい
想要在比昨天更深的地方与你相会 [04:19.430] [04:20.560]365日の
用365日 [04:23.900]心に綴るラブレター
言语写下的情书 [04:27.480]情熱に身を委ねて書き連ねる
任由心中的热情尽情书写 [04:34.670]明かりを守り続けよう
我要守护 [04:38.80]君の心のキャンドルに
你心中的烛火 [04:41.210]フーっと風が吹いても消えぬように
任风拂过亦不会熄灭 [04:48.740]365日の
向365日的你 [04:52.80]君に捧げる愛の詩
献上这首爱之歌 [04:56.950] [05:04.240]聞こえてくる 流れてくる
听到的 流动着 [05:11.80]君を巡る 想いのすべてよ
对你的全部思念 [05:17.330]どうか君に届け
希望你能收到 [05:23.420] [05:30.230]