花の匂い-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
花の匂い-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:05.50]届けたい 届けたい
想要傳達 想要傳達 [00:08.96]届くはずのない声だとしても
即使是絕對傳達不到的聲音 [00:15.05]あなたに届けたい
也想要傳達給你 [00:18.82]「ありがとう」「さよなら」
「謝謝你」「再會了」 [00:22.21]言葉では言い尽くせないけど
即使用言語以無法說盡 [00:28.85]この胸に溢れてる
還是滿溢在我這樣的胸口 [00:33.72] [00:34.83]花の匂いに導かれて
花的味道指引著我 [00:41.29]淡い木漏れ日に手を伸ばしたら
將手伸向那淡淡的樹葉間透進的陽光 [00:47.99]その温もりに
那種溫暖 [00:51.34]あなたが手を繋いでいてくれているような気がした
覺得彷彿是你牽著我的手一般 [01:04.56] [01:07.22]信じたい 信じたい
想要相信 想要相信 [01:10.51]人の心にあるあたたかな奇跡を信じたい
想要相信人的心中有溫暖的奇蹟 [01:20.24]信じたい 信じたい
想要相信 想要相信 [01:23.94]誰の命もまた誰かを輝かす為の光
誰的生命都是讓某個人閃耀的光芒 [01:35.44] [01:36.72]"永遠のさよなら"をしても
就算是做了“永遠的道別” [01:43.04]あなたの呼吸が私には聞こえてる
我還是能一直聽見你的呼吸 [01:50.27]別の姿で 同じ微笑で
用別的形式 同樣的微笑 [01:57.39]あなたはきっとまた会いに来てくれる
你一定還會再來與我相會 [02:08.01] [02:09.37]どんな悲劇に埋もれた場所にでも
無論在埋藏怎樣悲劇的場所 [02:16.17]幸せの種は必ず植わってる
一定會再替它種下幸福的種子 [02:21.68]こぼれ落ちた涙が如雨露一杯になったら
如果抑制不了的淚水剛好很多很多 [02:28.91]その種に水を撒こう
就向那粒種子灑水吧 [02:37.19] [02:40.00]人恋しさをメロディ┅にした
將思念化作旋律的口哨 [02:46.18]口笛を風が運んでいったら
若是由風運送著 [02:53.02]遠いどこかで
在遠方某處 [02:56.31]あなたがその目を細めて聞いている
你都能瞇起眼來聽見 [03:06.26] [03:06.40]"本当のさよなら"をしても
就算做了“真正的道別” [03:13.04]温かい呼吸が私には聞こえてる
我還是能一直聽見溫暖的呼吸 [03:20.34]別の姿で 同じ眼差しで
用別的形式 同樣的眼神 [03:27.36]あなたはきっとまた会いに来てくれる
你一定還會再來與我相會 [03:39.60] [03:46.27]
想要傳達 想要傳達 [00:08.96]届くはずのない声だとしても
即使是絕對傳達不到的聲音 [00:15.05]あなたに届けたい
也想要傳達給你 [00:18.82]「ありがとう」「さよなら」
「謝謝你」「再會了」 [00:22.21]言葉では言い尽くせないけど
即使用言語以無法說盡 [00:28.85]この胸に溢れてる
還是滿溢在我這樣的胸口 [00:33.72] [00:34.83]花の匂いに導かれて
花的味道指引著我 [00:41.29]淡い木漏れ日に手を伸ばしたら
將手伸向那淡淡的樹葉間透進的陽光 [00:47.99]その温もりに
那種溫暖 [00:51.34]あなたが手を繋いでいてくれているような気がした
覺得彷彿是你牽著我的手一般 [01:04.56] [01:07.22]信じたい 信じたい
想要相信 想要相信 [01:10.51]人の心にあるあたたかな奇跡を信じたい
想要相信人的心中有溫暖的奇蹟 [01:20.24]信じたい 信じたい
想要相信 想要相信 [01:23.94]誰の命もまた誰かを輝かす為の光
誰的生命都是讓某個人閃耀的光芒 [01:35.44] [01:36.72]"永遠のさよなら"をしても
就算是做了“永遠的道別” [01:43.04]あなたの呼吸が私には聞こえてる
我還是能一直聽見你的呼吸 [01:50.27]別の姿で 同じ微笑で
用別的形式 同樣的微笑 [01:57.39]あなたはきっとまた会いに来てくれる
你一定還會再來與我相會 [02:08.01] [02:09.37]どんな悲劇に埋もれた場所にでも
無論在埋藏怎樣悲劇的場所 [02:16.17]幸せの種は必ず植わってる
一定會再替它種下幸福的種子 [02:21.68]こぼれ落ちた涙が如雨露一杯になったら
如果抑制不了的淚水剛好很多很多 [02:28.91]その種に水を撒こう
就向那粒種子灑水吧 [02:37.19] [02:40.00]人恋しさをメロディ┅にした
將思念化作旋律的口哨 [02:46.18]口笛を風が運んでいったら
若是由風運送著 [02:53.02]遠いどこかで
在遠方某處 [02:56.31]あなたがその目を細めて聞いている
你都能瞇起眼來聽見 [03:06.26] [03:06.40]"本当のさよなら"をしても
就算做了“真正的道別” [03:13.04]温かい呼吸が私には聞こえてる
我還是能一直聽見溫暖的呼吸 [03:20.34]別の姿で 同じ眼差しで
用別的形式 同樣的眼神 [03:27.36]あなたはきっとまた会いに来てくれる
你一定還會再來與我相會 [03:39.60] [03:46.27]