さよならポラリス-Nem/GUMImp3下载无损flac下载
さよならポラリス-Nem/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桃華なゆた
[00:01.00] 作曲 : Nem
[00:02.45]さよならポラリス/再見 北極星
[00:08.00]
[00:14.79]編曲:Nem
编曲:Nem [00:17.79]唄:GUMI
唱:GUMI [00:26.26] [00:26.96]道は別れて ふたり しんと立ち止まる
【在道路上分別 安靜地站著的兩人】 [00:32.75]そっと見つめあい 言葉をこぼす
【偷偷地凝視互相 說著言語】 [00:39.16]足を進めて ここで バイバイなんだと
【雙腳行進到這 這裡就是 再見的時候】 [00:44.38]いいきかせてる もう起きなくちゃ
【說著 已經需要起行了】 [00:50.90] [00:51.50]軌跡 刻んでた雪は溶けて
【刻著軌跡的雪溶化掉了】 [00:57.00]あとは手をはなすだけだね 笑って
【然後笑著把手抽開】 [01:04.41] [01:05.27]ひとつ、またひとつ 息をのんで進み
【一次 又一次的 呼吸著前進】 [01:11.25]ポラリスの誓い 一瞬のきらめき 揺らう
【北極星的誓言 一瞬間的閃耀 搖晃著】 [01:17.42]ふたり、もうひとり 離れていくだけさ
【兩中 有一人 已經離開了】 [01:23.17]変われない心 かすかな絆ふれて 止まる
【不會改變的心 觸碰微弱的羈絆 停止了】 [01:36.48] [01:41.44] [01:43.44]幼い僕ら 鼓動の意味を知るまで
【年幼的我 在知道鼓動的意義之前】 [01:49.54]何千の夜を 砕くのだろう
【千個已經破碎的夜】 [01:55.59]見上げた空に 今は 失くした未来が
【仰視著天空 現在 丟失了未來】 [02:00.90]鮮やかに灯り もつれる光
【鮮明地亮着 纏繞在一起的光】 [02:07.24] [02:07.84]うたう 出会いは偶然だけど
【唱着 不過是偶然的相遇】 [02:13.26]別れは必然のきまり ……笑って
【分別是必然的定律吧 ……我笑著想】 [02:20.85] [02:21.65]ひとつ、またひとつ 選びとって捨てて
【一次 又一次的 選擇捨棄】 [02:27.56]淡い白のなか 埋めた想いごと 溶かす
【在淡薄的白之中 埋藏著各種的感情 溶化了】 [02:33.82]ふたり、もうひとり 夢から覚めたなら
【兩中 有一人 已從夢中醒了過來】 [02:39.56]冬は閉じていく 緩やかな速度で 落ちる
【冬天在以 緩慢的速度閉上 落下了】 [02:50.06] [02:50.76]またいつか 出会うさ
【如有一天 再次碰上】 [03:02.41]あたりまえの偶然のように
【當然也是偶然的吧】 [03:13.02] [03:13.62]ひとつ、またひとつ 息をのんで進み
【一次 又一次的 呼吸著前進】 [03:19.52]ポラリスの誓い 一瞬の煌めき 途切れ
【北極星的誓言 一瞬間的閃耀 停止了】 [03:25.83]ふたり、もうひとり 離れていくだけさ
【兩中 有一人 已經離開了】 [03:31.55]冷え切った指が かすかな絆ふれて 裂いて
【冰冷的指尖 觸碰微弱的羈絆 撕裂了】 [03:37.45] [03:38.05]ひとつ、またひとつ 進むたびに失くす
【一次 又一次的 每當前進都會丟失】 [03:43.93]でも怖くないよ その声は確かに 此処に
【但是並不可怕喔 那把聲音確實 在此處呢】 [03:50.23]ふたり、もうひとり 濡れたまつげ揺らし
【兩中 的一人 濡濕的睫毛抖動著】 [03:56.05]微笑んだのなら 別れ、歩き出そう
【微笑著 離別吧,走向那樣的】 [04:03.50]春(あす)へ
【春天(明天)】 [04:10.10] [04:30.66]-END-
【end】
编曲:Nem [00:17.79]唄:GUMI
唱:GUMI [00:26.26] [00:26.96]道は別れて ふたり しんと立ち止まる
【在道路上分別 安靜地站著的兩人】 [00:32.75]そっと見つめあい 言葉をこぼす
【偷偷地凝視互相 說著言語】 [00:39.16]足を進めて ここで バイバイなんだと
【雙腳行進到這 這裡就是 再見的時候】 [00:44.38]いいきかせてる もう起きなくちゃ
【說著 已經需要起行了】 [00:50.90] [00:51.50]軌跡 刻んでた雪は溶けて
【刻著軌跡的雪溶化掉了】 [00:57.00]あとは手をはなすだけだね 笑って
【然後笑著把手抽開】 [01:04.41] [01:05.27]ひとつ、またひとつ 息をのんで進み
【一次 又一次的 呼吸著前進】 [01:11.25]ポラリスの誓い 一瞬のきらめき 揺らう
【北極星的誓言 一瞬間的閃耀 搖晃著】 [01:17.42]ふたり、もうひとり 離れていくだけさ
【兩中 有一人 已經離開了】 [01:23.17]変われない心 かすかな絆ふれて 止まる
【不會改變的心 觸碰微弱的羈絆 停止了】 [01:36.48] [01:41.44] [01:43.44]幼い僕ら 鼓動の意味を知るまで
【年幼的我 在知道鼓動的意義之前】 [01:49.54]何千の夜を 砕くのだろう
【千個已經破碎的夜】 [01:55.59]見上げた空に 今は 失くした未来が
【仰視著天空 現在 丟失了未來】 [02:00.90]鮮やかに灯り もつれる光
【鮮明地亮着 纏繞在一起的光】 [02:07.24] [02:07.84]うたう 出会いは偶然だけど
【唱着 不過是偶然的相遇】 [02:13.26]別れは必然のきまり ……笑って
【分別是必然的定律吧 ……我笑著想】 [02:20.85] [02:21.65]ひとつ、またひとつ 選びとって捨てて
【一次 又一次的 選擇捨棄】 [02:27.56]淡い白のなか 埋めた想いごと 溶かす
【在淡薄的白之中 埋藏著各種的感情 溶化了】 [02:33.82]ふたり、もうひとり 夢から覚めたなら
【兩中 有一人 已從夢中醒了過來】 [02:39.56]冬は閉じていく 緩やかな速度で 落ちる
【冬天在以 緩慢的速度閉上 落下了】 [02:50.06] [02:50.76]またいつか 出会うさ
【如有一天 再次碰上】 [03:02.41]あたりまえの偶然のように
【當然也是偶然的吧】 [03:13.02] [03:13.62]ひとつ、またひとつ 息をのんで進み
【一次 又一次的 呼吸著前進】 [03:19.52]ポラリスの誓い 一瞬の煌めき 途切れ
【北極星的誓言 一瞬間的閃耀 停止了】 [03:25.83]ふたり、もうひとり 離れていくだけさ
【兩中 有一人 已經離開了】 [03:31.55]冷え切った指が かすかな絆ふれて 裂いて
【冰冷的指尖 觸碰微弱的羈絆 撕裂了】 [03:37.45] [03:38.05]ひとつ、またひとつ 進むたびに失くす
【一次 又一次的 每當前進都會丟失】 [03:43.93]でも怖くないよ その声は確かに 此処に
【但是並不可怕喔 那把聲音確實 在此處呢】 [03:50.23]ふたり、もうひとり 濡れたまつげ揺らし
【兩中 的一人 濡濕的睫毛抖動著】 [03:56.05]微笑んだのなら 別れ、歩き出そう
【微笑著 離別吧,走向那樣的】 [04:03.50]春(あす)へ
【春天(明天)】 [04:10.10] [04:30.66]-END-
【end】