Le Ballet-Céline Dionmp3下载无损flac下载
Le Ballet-Céline Dion在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Goldman
[00:01.00] 作曲 : Jean-Jacques Goldman
[00:12.42]Ca t'arrive sans crier gare
没有警告,平平无奇 [00:15.70]Au milieu d'une heure incolore
它降临到你身上 [00:19.80] [00:23.95]Un geste, une odeur, un regard
只一个动作,一丝香气,一个眼神 [00:26.79]Qui comme déchire ton décor
刺破你的美丽假象 [00:31.66] [00:35.45]Tout à coup ce coeur qui t'avait presque oublié
一瞬间,这颗几乎被忘却了的心 [00:40.94]Se pointe à ta porte et se remet à cogner
又一次敲响了你的门 [00:46.82] [00:48.29]Attention, le ballet va commencer
嘘,芭蕾就要开始了 [00:57.44] [01:06.71]Tu comprends pas trop c'qui (1) t'arrive
发生在你身上的事情你并不明白 [01:09.86]Tu crois d'abord à une erreur
一开始你以为这只是个错误 [01:14.23] [01:18.08]Tu l'évites et lui te devine
你避开他,而他猜测你的身份 [01:21.05]Entre le désir et la peur
欲望和恐惧一并涌向你 [01:26.74] [01:29.52]Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sens
你听见他低语着毫无意义的字句 [01:35.27]Qu'importe les mots n'ont plus la moindre importance
不管怎样,话语也并不重要 [01:41.67] [01:43.55]Car le ballet a commencé
因为芭蕾已然开场 [01:53.21] [01:55.27]Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voix
他衣着华丽,声音里有着蜜意 [02:00.49]Toi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toi
而你穿着丝绒,珠玉在身上闪耀 [02:06.15]Il te dit poèmes et rêves de lointains voyages
他的口中说出诗句和梦境和遥远的旅途 [02:12.26]Tu réponds Florence, peinture, impeccables images
你回应以佛罗伦萨,绘画,无暇的映像 [02:22.19] [02:23.62]Dames et cavaliers, avancez
王后和骑士,请向前 [02:28.34] [02:29.53]Un coup d'oeil à son dos, ses hanches,
只瞥一眼他的背影 [02:32.54]quand s'efface le galantin
就忘却了可笑的情人 [02:40.87]Un regard quand elle se penche et laisse deviner un sein
她微微欠身,领口下暗示胸部的曲线 [02:52.29]Elle sait dejà ses mains, les contours de sa bouche
他双手和双唇的轮廓她早已熟稔于心 [02:58.01]Le cambré de ses reins, qu'elle a noté en douce
悄悄注意到了他脊背的线条 [03:04.50] [03:06.31]Car le ballet va s'animer
因为这场芭蕾逐渐鲜活 [03:12.23] [03:15.29]Il a su les codes et donné les bons mots de passe
他知道并给出正确的密码 [03:20.82]Encore un peu d'alcool et que tombent les cuirasses
再来一杯酒就要卸下所有防备 [03:26.54]Livrées les clés des corps enfin les peaux s'embrassent
交付肉体的钥匙享受这肌肤之亲 [03:32.04]Et le temps s'arrête tant que dure la grace
只要心怀恩典时间就永远静止 [03:40.18] [03:42.20]Car le ballet, est bientot terminé
因为芭蕾就要落幕 [03:51.04]Et la vraie vie, va commencer
而现实生活已经开始 [04:01.28]Et oui - la vraie vie -
真正的现实…… [04:05.07]
没有警告,平平无奇 [00:15.70]Au milieu d'une heure incolore
它降临到你身上 [00:19.80] [00:23.95]Un geste, une odeur, un regard
只一个动作,一丝香气,一个眼神 [00:26.79]Qui comme déchire ton décor
刺破你的美丽假象 [00:31.66] [00:35.45]Tout à coup ce coeur qui t'avait presque oublié
一瞬间,这颗几乎被忘却了的心 [00:40.94]Se pointe à ta porte et se remet à cogner
又一次敲响了你的门 [00:46.82] [00:48.29]Attention, le ballet va commencer
嘘,芭蕾就要开始了 [00:57.44] [01:06.71]Tu comprends pas trop c'qui (1) t'arrive
发生在你身上的事情你并不明白 [01:09.86]Tu crois d'abord à une erreur
一开始你以为这只是个错误 [01:14.23] [01:18.08]Tu l'évites et lui te devine
你避开他,而他猜测你的身份 [01:21.05]Entre le désir et la peur
欲望和恐惧一并涌向你 [01:26.74] [01:29.52]Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sens
你听见他低语着毫无意义的字句 [01:35.27]Qu'importe les mots n'ont plus la moindre importance
不管怎样,话语也并不重要 [01:41.67] [01:43.55]Car le ballet a commencé
因为芭蕾已然开场 [01:53.21] [01:55.27]Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voix
他衣着华丽,声音里有着蜜意 [02:00.49]Toi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toi
而你穿着丝绒,珠玉在身上闪耀 [02:06.15]Il te dit poèmes et rêves de lointains voyages
他的口中说出诗句和梦境和遥远的旅途 [02:12.26]Tu réponds Florence, peinture, impeccables images
你回应以佛罗伦萨,绘画,无暇的映像 [02:22.19] [02:23.62]Dames et cavaliers, avancez
王后和骑士,请向前 [02:28.34] [02:29.53]Un coup d'oeil à son dos, ses hanches,
只瞥一眼他的背影 [02:32.54]quand s'efface le galantin
就忘却了可笑的情人 [02:40.87]Un regard quand elle se penche et laisse deviner un sein
她微微欠身,领口下暗示胸部的曲线 [02:52.29]Elle sait dejà ses mains, les contours de sa bouche
他双手和双唇的轮廓她早已熟稔于心 [02:58.01]Le cambré de ses reins, qu'elle a noté en douce
悄悄注意到了他脊背的线条 [03:04.50] [03:06.31]Car le ballet va s'animer
因为这场芭蕾逐渐鲜活 [03:12.23] [03:15.29]Il a su les codes et donné les bons mots de passe
他知道并给出正确的密码 [03:20.82]Encore un peu d'alcool et que tombent les cuirasses
再来一杯酒就要卸下所有防备 [03:26.54]Livrées les clés des corps enfin les peaux s'embrassent
交付肉体的钥匙享受这肌肤之亲 [03:32.04]Et le temps s'arrête tant que dure la grace
只要心怀恩典时间就永远静止 [03:40.18] [03:42.20]Car le ballet, est bientot terminé
因为芭蕾就要落幕 [03:51.04]Et la vraie vie, va commencer
而现实生活已经开始 [04:01.28]Et oui - la vraie vie -
真正的现实…… [04:05.07]
Le Ballet-Céline Dion热门评论
由Jean-Jacques Goldman谱写, 制作成一首蓝调/爵士曲, Dion的演绎慵懒迷人,因没推出实体,未打入单曲榜,但却获得电台强力放送,在3月登上法国电台榜冠军两周。电台播放反应在专辑销售上,让〔D’eux〕继续蝉联专辑榜冠军,最后成为法国流行乐史上最畅销大碟。
“Le Ballet”是Céline第一首真正意义上的Jazz作品 也是我最喜欢的作品之一 Céline挑逗跳脱的唱腔十分勾人 以芭蕾舞为意象类比爱情的戏剧性 构建欢乐的气氛 戏谑地调侃生死情爱 词曲几乎无可挑剔 配合班卓琴 电吉他 钢琴加以点缀 是一首十分魅惑 纯正的爵士/blues小调 非常完美