When We Two Parted by Lord Byron. Tchakovosky - Symphony No.5 - 2nd Movement (excerpt).-Brian Coxmp3下载无损flac下载
When We Two Parted by Lord Byron. Tchakovosky - Symphony No.5 - 2nd Movement (excerpt).-Brian Cox在线试听免费歌词下载
昔日依依惜别,默默无言流着泪 [00:07.08]Half broken-hearted,To sever for years
为分离的好几个年头,我们忍不住心碎 [00:10.59]Pale grew thy cheek and cold,Colder thy kiss
你的脸冰凉、发白,你的吻更是冷冰 [00:14.73]Truly that hour foretold Sorrow to this
呵,那一刻正预兆了我今日的悲痛 [00:19.70]The dew of the morning,Sank chill on my brow
清早凝结着寒露,冷彻了我的额角 [00:23.46]It felt like the warning Of what I feel now
悲伤在今天是对我此刻的警告 [00:26.38]Thy vows are all broken,And light is thy fame
你的誓言全破碎了,你的行为如此轻浮 [00:30.39]I hear thy name spoken,And share in its shame
人家提起你的名字,我听了也感到羞耻 [00:34.81]They name thee before me,A knell to mine ear
他们当着我讲到你,一声声有如丧钟 [00:38.31]A shudder comes o'er me,Why wert thou so dear?
我的全身一阵颤栗,为何对你如此情重? [00:43.64]They know not I knew thee,Who knew thee too well
无人知晓我熟识你,呵,熟识得太过了 [00:47.92]Long, long shall I rue thee,Too deeply to tell
我将长久、长久地悔恨,这悔恨难以为外人道 [00:55.09]In secret we met,In silence I grieve
你我秘密地相会,我又默默地悲伤 [00:59.55]That thy heart could forget,Thy spirit deceive
你竟然把我欺骗,你的心终于遗忘 [01:02.64]If I should meet thee After long years
偶尔再相会,多年后万一在陌路 [01:06.38]How should I greet thee?With silence and tears
我跟你该怎么打招?用沉默,抑或眼泪?
When We Two Parted by Lord Byron. Tchakovosky - Symphony No.5 - 2nd Movement (excerpt).-Brian Cox热门评论
thy是你的(your) thee是宾格的你,现在英语里没有这个用法,相当于him/her的用法 thou就是你(you)希望能帮到你
1- When we two parted 昔日依依惜别 In silence and tears 默默无言地流着泪 Half broken-hearted 我们忍不住心碎 To sever for years 为分离的好几个年头 Pale grew thy cheek and cold 你的脸冰凉、发白 Colder thy kiss 你的吻更似冷冰
2- Truly that hour foretold Sorrow to this 呵,那一刻正预兆了我今日的悲痛 The dew of the morning 清早凝结着寒露 Sank chill on my brow 冷彻了我的额角 It felt like the warning Of what I feel now 悲伤在今天是对我此刻的警告
3- Thy vows are all broken 你的誓言全破碎了 And light is thy fame 你的行为如此轻浮 I hear thy name spoken 人家提起你的名字 And share in its shame 我听了也感到羞辱
7- If I should meet thee After long years 偶尔再相会 多年后万一在陌路 How should I greet thee 我跟你该怎么打招呼 With silence and tears 用沉默,用眼泪
4- They name thee before me 他们当着我讲到你 A knell to mine ear 一声声有如丧钟 A shudder comes o'er me 我的全身一阵颤栗 Why wert thou so dear? 为什么对你如此情重?
5- They know not I knew thee 没有人知道我熟识你 Who knew thee too well 呵,熟识得太过了 Long, long shall I rue thee 我将长久、长久地悔恨 Too deeply to tell 这深处难以为外人道
6- In secret we met 你我秘密地相会 In silence I grieve 我又默默地悲伤 That thy heart could forget 你的心终于遗忘 Thy spirit deceive 灵魂也将我背叛
If I should see you,after long year. 若我会见到你,事隔经年。 How should I greet, with tears, with silence. 我如何贺你,以眼泪,以沉默。
除了元音,h开头的单词前也要加n;也有古人把ðine与ðyn混用,没问题。另外“eye”和“ey”读音一样,复数应写作“yen”
补充一个thine 跟thy一样都表示your 但一般用于元音开头的单词前面 比如thine eyes 而不说thy eyes thine也可以当成yours
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。