ハナウタ-ピノキオピー/初音ミクmp3下载无损flac下载
ハナウタ-ピノキオピー/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:01.06]あなたがいるから 通学路の足取りも軽く
因为有你在 上学的路也很轻松 [00:06.90]嬉しそうなハナウタはふふふ
看起来很开心的花田哈哈哈 [00:13.14]ださすぎて笑った
笑过了头 [00:45.04]喜ぶこと 悲しむこと 利き手の方向
高兴的事 悲伤的事 惯用手的方向 [00:53.77]君と合わせていたいんだ
我想和你在一起 [00:57.42]UFOとか超常現象を
UFO等超常现象 [01:02.92]信じるっていうなら私も信じるし
如果说相信的话 我也相信 [01:08.95]だけどまだ この想いは伝えられてない
但是这个想法还没有传达 [01:17.97]ぐるぐると衛星に乗り
乘着卫星转啊转啊 [01:23.11]奇跡を待って何もせずにいるの
等待奇迹 什么都不做 [01:30.13]すると 放課後 あの人が前からやってきて
于是 放学后 那个人从前面走来 [01:35.32]すれ違いざま カバンぶつかり 目と目が合った
擦肩而过 书包碰撞 四目相对 [01:40.96]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼哼↗哼←哼↙ 哼←哼↙哼←哼↗ [01:43.99]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼←哼↗哼哼←↙ 哼←哼↓哼←哼→ [01:47.25]ハナウタで誤魔化して 赤面の逃避行
用花田来搪塞 脸红的逃避行为 [01:53.19]「ちょっと待て」の声が聞こえたけど 曲がり角へ消える
“等一下” 虽然听到了你的声音 但是消失在拐角处 [01:59.36]寂しそうなハナウタはふふふ
寂寞的花儿哼哼着 [02:05.56]ださすぎて笑った
笑得太厉害了 [02:10.54]今日を振り返って ジタバタして
回顾今天 慌慌张张地 [02:15.83]ちょっと欝になって 読書もままならないんだ
有点郁闷 看书也不顺眼 [02:22.22]携帯に着信 知らない番号だ
手机来电 不知道的号码 [02:27.80]「もしもし 落し物。」 あの人の声がする
“喂,我遗失了东西。” 听到他的声音 [02:33.93]うわずる声
说话的声音 [02:36.18]どうやら学生証を落としたらしい
好像把学生证弄丢了 [02:43.13]緊張を悟られぬように
为了不让对方察觉到紧张 [02:48.31]つとめて冷静に「わざわざ、ありがとね。」
努力冷静地说:“谢谢你特地来找我。” [02:55.18]すると あの人が こんな話題を持ち出してきた
于是 那个人 提出了这样的话题 [03:00.62]「あの曲なら俺も知ってるよ、確かこんな感じのメロディ。」
“那首曲子我也知道,确实是这种感觉的旋律。” [03:07.68]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼哼↗哼←哼↙ 哼←哼↙哼←哼↗ [03:11.68]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼←哼↗哼哼←↙ 哼←哼↓哼←哼→ [03:14.20]何かが動き出した そんな気がしたんだ
感觉好像有什么开始动了 [03:19.72]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼哼↗哼←哼↙ 哼←哼↙哼←哼↗ [03:23.03]思わずユニゾンで歌う
不由得一起唱 [03:26.12]嬉しそうなハナウタはふふふ
看起来很开心的花田哼哼着 [03:32.13]くさすぎて‥
令人发笑 [03:35.16]あなたがいるから 私の価値観は揺れる
因为有你 我的价值观才会动摇 [03:41.16]人生観も善悪の意味も 劇的に塗り換わる
人生观也好 善恶的意义也好 都戏剧性地改变了 [03:47.20]デッサンのつたない キュビズムな心の内に
在素描拙劣的立体主义的心中 [03:53.29]溶けていったハナウタはふふふ
融化了的花哼哼着 [03:59.48]嬉しそうなハナウタをふふふ
看起来很开心的花田哼哼着 [04:05.49]ふたりして笑った
两个人一起笑了 [04:10.18]
因为有你在 上学的路也很轻松 [00:06.90]嬉しそうなハナウタはふふふ
看起来很开心的花田哈哈哈 [00:13.14]ださすぎて笑った
笑过了头 [00:45.04]喜ぶこと 悲しむこと 利き手の方向
高兴的事 悲伤的事 惯用手的方向 [00:53.77]君と合わせていたいんだ
我想和你在一起 [00:57.42]UFOとか超常現象を
UFO等超常现象 [01:02.92]信じるっていうなら私も信じるし
如果说相信的话 我也相信 [01:08.95]だけどまだ この想いは伝えられてない
但是这个想法还没有传达 [01:17.97]ぐるぐると衛星に乗り
乘着卫星转啊转啊 [01:23.11]奇跡を待って何もせずにいるの
等待奇迹 什么都不做 [01:30.13]すると 放課後 あの人が前からやってきて
于是 放学后 那个人从前面走来 [01:35.32]すれ違いざま カバンぶつかり 目と目が合った
擦肩而过 书包碰撞 四目相对 [01:40.96]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼哼↗哼←哼↙ 哼←哼↙哼←哼↗ [01:43.99]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼←哼↗哼哼←↙ 哼←哼↓哼←哼→ [01:47.25]ハナウタで誤魔化して 赤面の逃避行
用花田来搪塞 脸红的逃避行为 [01:53.19]「ちょっと待て」の声が聞こえたけど 曲がり角へ消える
“等一下” 虽然听到了你的声音 但是消失在拐角处 [01:59.36]寂しそうなハナウタはふふふ
寂寞的花儿哼哼着 [02:05.56]ださすぎて笑った
笑得太厉害了 [02:10.54]今日を振り返って ジタバタして
回顾今天 慌慌张张地 [02:15.83]ちょっと欝になって 読書もままならないんだ
有点郁闷 看书也不顺眼 [02:22.22]携帯に着信 知らない番号だ
手机来电 不知道的号码 [02:27.80]「もしもし 落し物。」 あの人の声がする
“喂,我遗失了东西。” 听到他的声音 [02:33.93]うわずる声
说话的声音 [02:36.18]どうやら学生証を落としたらしい
好像把学生证弄丢了 [02:43.13]緊張を悟られぬように
为了不让对方察觉到紧张 [02:48.31]つとめて冷静に「わざわざ、ありがとね。」
努力冷静地说:“谢谢你特地来找我。” [02:55.18]すると あの人が こんな話題を持ち出してきた
于是 那个人 提出了这样的话题 [03:00.62]「あの曲なら俺も知ってるよ、確かこんな感じのメロディ。」
“那首曲子我也知道,确实是这种感觉的旋律。” [03:07.68]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼哼↗哼←哼↙ 哼←哼↙哼←哼↗ [03:11.68]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼←哼↗哼哼←↙ 哼←哼↓哼←哼→ [03:14.20]何かが動き出した そんな気がしたんだ
感觉好像有什么开始动了 [03:19.72]ふんふんふふんふふんふんふふん
哼哼↗哼←哼↙ 哼←哼↙哼←哼↗ [03:23.03]思わずユニゾンで歌う
不由得一起唱 [03:26.12]嬉しそうなハナウタはふふふ
看起来很开心的花田哼哼着 [03:32.13]くさすぎて‥
令人发笑 [03:35.16]あなたがいるから 私の価値観は揺れる
因为有你 我的价值观才会动摇 [03:41.16]人生観も善悪の意味も 劇的に塗り換わる
人生观也好 善恶的意义也好 都戏剧性地改变了 [03:47.20]デッサンのつたない キュビズムな心の内に
在素描拙劣的立体主义的心中 [03:53.29]溶けていったハナウタはふふふ
融化了的花哼哼着 [03:59.48]嬉しそうなハナウタをふふふ
看起来很开心的花田哼哼着 [04:05.49]ふたりして笑った
两个人一起笑了 [04:10.18]
ハナウタ-ピノキオピー/初音ミク热门评论
我投翻译啦,匹老板这首歌好甜哦(/≧▽≦)/
匹子哥的词到底是怎么从这么卡瓦的哼哼哼变成立本鲁迅p的()
这只miku的鼻子好长,干脆就叫你匹诺曹p了
没有单曲啊,我要看大鼻子miku[大哭]
匹老板P名的由来!重调版非常甜哦!
术力口特有的粉丝给p主起名(
那个 ,歌名ハナウダ是鼻歌的意思啊(……)并不是花田x 这里提出一下下 日文输入法里面打ハナウダ出来的直接就是“鼻歌”啊