パノラマガール-koboremp3下载无损flac下载
パノラマガール-kobore在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 田中そら
[00:00.202] 作曲 : 田中そら
[00:00.405] 忘れた想いと 忘れた未来を
被遗忘的思念与 被遗忘的未来 [00:07.440] 繋いだ手と手は もうどこにもいない
曾紧握的双手 如今已无处可寻 [00:14.356] 飽き飽きしていた
早已厌倦不堪 [00:17.605] 確かめる必要もない
连确认的必要都没有 [00:21.373] 曇った鏡には、愛があるあれ愛がある
雾蒙蒙的镜中 有爱存在啊有爱存在 [00:28.123] 変われない
无法改变 [00:32.021] ゆれるゆれるゆれる
摇晃摇晃摇晃 [00:33.900] 心全部
整个心灵 [00:35.512] まわるまわるまわる
旋转旋转旋转 [00:37.477] 頭パンッだ
脑袋快要炸裂 [00:38.711] なんでだろう
这是为什么呢 [00:41.728] これは愛なの?
这就是爱吗? [00:44.160] わからないんだ
我实在不明白 [00:45.976] 昇る月と沈む私ベッド
升起的月亮与沉沦的我 在床上 [00:49.461] 濡れた枕に君は傷付いた
湿润枕边是你受伤的痕迹 [00:52.644] なんでかな
这是为什么呢 [00:55.657] 終わりたくない?
不想结束吗? [00:58.027] わからないんだ
我实在不明白 [00:59.827] わからないんだ
我实在不明白 [01:01.073] 溜まってく
不断堆积 [01:03.081] 洗濯も話したいことも
想说的心事和待洗衣物 [01:08.297] 深呼吸したなら
若是深呼吸之后 [01:11.549] 視界をクリアに
视野就会变清晰 [01:15.214] 君の好きなとこ 100個かけたなら
若要列举百个 你令人喜爱之处 [01:22.214] ってさあ 鉛筆を探せ 見つけた
说着说着 找找铅笔吧 找到了 [01:26.730] 先っぽ 折れてんじゃねーか
可笔尖不是断了吗 [01:30.732] 選択も愛想も
选择也好虚情也罢 [01:32.668] 尽きたわ
都已耗尽 [02:00.360] 気持ちの付箋が剥がれ落ちて
心情便签剥落飘零 [02:07.494] あなたの汗で赤に濡れる
被你的汗水染成赤红 [02:17.961] ゆれるゆれるゆれる
摇晃摇晃摇晃 [02:20.009] 心全部
整个心灵 [02:21.593] まわるまわるまわる
旋转旋转旋转 [02:23.628] 頭パンッだ
脑袋快要炸裂 [02:24.810] なんでだろう
这是为什么呢 [02:27.926] これは愛なの?
这就是爱吗? [02:30.244] わからないけど
虽然不太明白 [02:32.012] 触れる君の口と涙カーテン
触碰你泪湿的唇与泪之窗帘 [02:35.502] 隙間光が部屋に差し込んだ
缝隙间光芒洒落房间 [02:38.785] なんでかな
这是为什么呢 [02:41.718] 終わりたくない
不想结束啊 [02:44.185] わかってんだ
其实我明白 [02:45.650] 忘れた想いと 忘れた未来を
被遗忘的思念与 被遗忘的未来 [02:52.686] 繋いだ記憶は 朝日に散らばってた
相连的记忆 已散落朝霞之中 [02:59.652] 忘れたくないよ 忘れたくないよ
不想忘记啊 不想忘记啊 [03:06.617] 繋いでく2人には
紧紧相系的两人之间 [03:10.150] 愛がある底愛がある
有爱存在啊有爱存在 [03:13.753] 思い出したんだ
我终于想起来了
被遗忘的思念与 被遗忘的未来 [00:07.440] 繋いだ手と手は もうどこにもいない
曾紧握的双手 如今已无处可寻 [00:14.356] 飽き飽きしていた
早已厌倦不堪 [00:17.605] 確かめる必要もない
连确认的必要都没有 [00:21.373] 曇った鏡には、愛があるあれ愛がある
雾蒙蒙的镜中 有爱存在啊有爱存在 [00:28.123] 変われない
无法改变 [00:32.021] ゆれるゆれるゆれる
摇晃摇晃摇晃 [00:33.900] 心全部
整个心灵 [00:35.512] まわるまわるまわる
旋转旋转旋转 [00:37.477] 頭パンッだ
脑袋快要炸裂 [00:38.711] なんでだろう
这是为什么呢 [00:41.728] これは愛なの?
这就是爱吗? [00:44.160] わからないんだ
我实在不明白 [00:45.976] 昇る月と沈む私ベッド
升起的月亮与沉沦的我 在床上 [00:49.461] 濡れた枕に君は傷付いた
湿润枕边是你受伤的痕迹 [00:52.644] なんでかな
这是为什么呢 [00:55.657] 終わりたくない?
不想结束吗? [00:58.027] わからないんだ
我实在不明白 [00:59.827] わからないんだ
我实在不明白 [01:01.073] 溜まってく
不断堆积 [01:03.081] 洗濯も話したいことも
想说的心事和待洗衣物 [01:08.297] 深呼吸したなら
若是深呼吸之后 [01:11.549] 視界をクリアに
视野就会变清晰 [01:15.214] 君の好きなとこ 100個かけたなら
若要列举百个 你令人喜爱之处 [01:22.214] ってさあ 鉛筆を探せ 見つけた
说着说着 找找铅笔吧 找到了 [01:26.730] 先っぽ 折れてんじゃねーか
可笔尖不是断了吗 [01:30.732] 選択も愛想も
选择也好虚情也罢 [01:32.668] 尽きたわ
都已耗尽 [02:00.360] 気持ちの付箋が剥がれ落ちて
心情便签剥落飘零 [02:07.494] あなたの汗で赤に濡れる
被你的汗水染成赤红 [02:17.961] ゆれるゆれるゆれる
摇晃摇晃摇晃 [02:20.009] 心全部
整个心灵 [02:21.593] まわるまわるまわる
旋转旋转旋转 [02:23.628] 頭パンッだ
脑袋快要炸裂 [02:24.810] なんでだろう
这是为什么呢 [02:27.926] これは愛なの?
这就是爱吗? [02:30.244] わからないけど
虽然不太明白 [02:32.012] 触れる君の口と涙カーテン
触碰你泪湿的唇与泪之窗帘 [02:35.502] 隙間光が部屋に差し込んだ
缝隙间光芒洒落房间 [02:38.785] なんでかな
这是为什么呢 [02:41.718] 終わりたくない
不想结束啊 [02:44.185] わかってんだ
其实我明白 [02:45.650] 忘れた想いと 忘れた未来を
被遗忘的思念与 被遗忘的未来 [02:52.686] 繋いだ記憶は 朝日に散らばってた
相连的记忆 已散落朝霞之中 [02:59.652] 忘れたくないよ 忘れたくないよ
不想忘记啊 不想忘记啊 [03:06.617] 繋いでく2人には
紧紧相系的两人之间 [03:10.150] 愛がある底愛がある
有爱存在啊有爱存在 [03:13.753] 思い出したんだ
我终于想起来了