Je rêve-Grégory Lemarchalmp3下载无损flac下载
Je rêve-Grégory Lemarchal在线试听免费歌词下载
[00:03.38]
[00:16.05]Je rêve d'une terre sereine
我梦想着一块宁静的土地 [00:20.09]Là où les gens balancent leurs peines
在那里,人们抛弃所有痛苦 [00:23.63]Je rêve sans fausses notes sans ratures
我梦想着么有误解,没有否定 [00:27.70]Je rêve au delà des blessures
我梦想着克服种种创伤 [00:31.23]Je rêve d'un monde qui s'élève
我梦想着一个向上提升的世界 [00:35.23]Au milieu des champs où l'on crève
就位于人们的安息之地 [00:39.13]Je rêve qu'on puisse changer le temps
我梦想着能改变时光 [00:42.91]Lancer contre le vent
逆着风出发 [00:46.04]Ca fait du temps quand on y pense
很久以来,我们就想这么做 [00:49.84]Qu'on aimerait tant avoir une chance
所以非常渴望这个机会 [00:53.56]De changer des choses
需要改变一些事情 [00:55.92]Qu'on nous impose
那么我们被迫做的 [00:57.63]Afin d'éviter qu'on explose
以免承受不住而爆发 [01:01.50]Ca fait du temps qu'on nous embrasse
很久以来,我们收到人们的怀抱 [01:05.45]Avec des maux/mots qui laissent des traces
通过那些留下伤痕的恶毒句子 [01:09.21]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [01:12.96]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [01:17.03]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [01:19.89]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [01:25.68]Je rêve de gens qui se réveillent
我梦想着人们能自我觉醒 [01:29.19]Dans leur p'tit nid, qu'ils s'émerveillent
他们赞叹生活在平凡的小屋内 [01:33.06]Je rêve de ville non pollué
我梦想着没有污染的城市 [01:36.70]Afin que l'air puisse circuler
以便新鲜空气能够循环 [01:40.53]Je rêve d'un ciel bien étoilé
我梦想着群星闪耀的天空 [01:44.19]Là où les cons sont nettoyés
在那里,愚蠢的人们都被一扫而空 [01:48.16]Je rêve qu'on puisse changer le temps
我梦想着能改变时光 [01:52.17]Lancer contre le vent
逆着风出发 [01:55.36]Car ca fait du temps quand on y pense
因为很久以来,我们就想这么做 [01:59.26]Qu'on aimerait tant avoir une chance
所以非常渴望这个机会 [02:02.85]De changer les choses
需要改变一些事情 [02:05.11]Qu'on nous impose
那么我们被迫做的 [02:07.06]Afin d'éviter qu'on explose
以免承受不住而爆发 [02:10.70]Ca fait du temps qu'on nous embrasse
很久以来,我们收到人们的怀抱 [02:14.31]Avec des maux/mots qui laissent des traces
通过那些留下伤痕的恶毒句子 [02:18.63]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [02:22.29]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [02:26.50]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [02:29.94]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [02:50.12]Ca fait du temps quand on y pense
因为很久以来,我们就想这么做 [02:54.15]Qu'on aimerait tant avoir une chance
所以非常渴望这个机会 [02:57.72]De changer des choses
需要改变一些事情 [02:59.67]Qu'on nous impose
那么我们被迫做的 [03:01.60]Afin d'éviter qu'on explose
以免承受不住而爆发 [03:05.43]Ca fait du temps qu'on nous embrasse
很久以来,我们收到人们的怀抱 [03:09.28]Avec des maux/mots qui laissent des traces
通过那些留下伤痕的恶毒句子 [03:15.88]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [03:19.66]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [03:23.50]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [03:27.18]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [03:39.35]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [03:43.25]D'un monde pour nous sauver
一个能拯救我们的世界
我梦想着一块宁静的土地 [00:20.09]Là où les gens balancent leurs peines
在那里,人们抛弃所有痛苦 [00:23.63]Je rêve sans fausses notes sans ratures
我梦想着么有误解,没有否定 [00:27.70]Je rêve au delà des blessures
我梦想着克服种种创伤 [00:31.23]Je rêve d'un monde qui s'élève
我梦想着一个向上提升的世界 [00:35.23]Au milieu des champs où l'on crève
就位于人们的安息之地 [00:39.13]Je rêve qu'on puisse changer le temps
我梦想着能改变时光 [00:42.91]Lancer contre le vent
逆着风出发 [00:46.04]Ca fait du temps quand on y pense
很久以来,我们就想这么做 [00:49.84]Qu'on aimerait tant avoir une chance
所以非常渴望这个机会 [00:53.56]De changer des choses
需要改变一些事情 [00:55.92]Qu'on nous impose
那么我们被迫做的 [00:57.63]Afin d'éviter qu'on explose
以免承受不住而爆发 [01:01.50]Ca fait du temps qu'on nous embrasse
很久以来,我们收到人们的怀抱 [01:05.45]Avec des maux/mots qui laissent des traces
通过那些留下伤痕的恶毒句子 [01:09.21]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [01:12.96]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [01:17.03]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [01:19.89]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [01:25.68]Je rêve de gens qui se réveillent
我梦想着人们能自我觉醒 [01:29.19]Dans leur p'tit nid, qu'ils s'émerveillent
他们赞叹生活在平凡的小屋内 [01:33.06]Je rêve de ville non pollué
我梦想着没有污染的城市 [01:36.70]Afin que l'air puisse circuler
以便新鲜空气能够循环 [01:40.53]Je rêve d'un ciel bien étoilé
我梦想着群星闪耀的天空 [01:44.19]Là où les cons sont nettoyés
在那里,愚蠢的人们都被一扫而空 [01:48.16]Je rêve qu'on puisse changer le temps
我梦想着能改变时光 [01:52.17]Lancer contre le vent
逆着风出发 [01:55.36]Car ca fait du temps quand on y pense
因为很久以来,我们就想这么做 [01:59.26]Qu'on aimerait tant avoir une chance
所以非常渴望这个机会 [02:02.85]De changer les choses
需要改变一些事情 [02:05.11]Qu'on nous impose
那么我们被迫做的 [02:07.06]Afin d'éviter qu'on explose
以免承受不住而爆发 [02:10.70]Ca fait du temps qu'on nous embrasse
很久以来,我们收到人们的怀抱 [02:14.31]Avec des maux/mots qui laissent des traces
通过那些留下伤痕的恶毒句子 [02:18.63]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [02:22.29]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [02:26.50]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [02:29.94]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [02:50.12]Ca fait du temps quand on y pense
因为很久以来,我们就想这么做 [02:54.15]Qu'on aimerait tant avoir une chance
所以非常渴望这个机会 [02:57.72]De changer des choses
需要改变一些事情 [02:59.67]Qu'on nous impose
那么我们被迫做的 [03:01.60]Afin d'éviter qu'on explose
以免承受不住而爆发 [03:05.43]Ca fait du temps qu'on nous embrasse
很久以来,我们收到人们的怀抱 [03:09.28]Avec des maux/mots qui laissent des traces
通过那些留下伤痕的恶毒句子 [03:15.88]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [03:19.66]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [03:23.50]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [03:27.18]D'un monde pour nous garder
一个能守护我们的世界 [03:39.35]Ca fait longtemps qu'on rêve
我们梦想了很久 [03:43.25]D'un monde pour nous sauver
一个能拯救我们的世界
Je rêve-Grégory Lemarchal热门评论
Greg,你知道吗?当年和你一起的那个短短的黑色卷发的小男孩后来也唱了一首叫Je Reve的歌,今年他在Facebook上说,他很想你。谢谢你用生命歌唱。