無気力クーデター-Last Note.mp3下载无损flac下载
無気力クーデター-Last Note.在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Last Note.
[00:01.00] 作曲 : Last Note.
[00:07.54]無気力クーデター
無氣魄的變革 [00:20.47] [00:21.09]make it! 閃き 呻(うめ)き ひしめき 警笛 決定機って “痛い擬態”
徹底 make it! 閃爍 嗚響 吵鬧叫囂的 警笛 這就是所謂轉捩點 “裝作痛苦" 徹底地 [00:26.42]未来へゴーサイン! 未来永劫さ、なんちゃって うっちゃってって一点突破パレード
向未來前進吧! 永遠呢,說笑的啦 拋開一切打開出路的遊行隊伍 [00:34.30] [00:41.84]Night easy! この影の維持 仄(ほの)かに ノイジー この感じって 射程圏内 無い
Night easy! 這個形象的維持 隱約地 有點混亂 這樣的感覺 在射程範圍內 沒有的 Night [00:47.04]求められる 否定されない 完璧な仮面 練り上げたはずでしょ
被渴求 沒被否定 完美的面具 應該早已磨煉出的吧 [00:52.87] [00:53.06]なぜ?何もかもを見透かしてさ 為何?
你能看透一切呀 [00:57.51]一切合切 笑ってなんて 赦(ゆる)してくれるの?
一切一切 都報以笑容什麼的 你會原諒我嗎? [01:02.29] [01:02.44]そうさ ひしめきあった感情と 無気力に咲いたクーデター
對呀 互相爭奪推擁的感情 還有無氣魄地綻放的 變革 [01:07.54]演じるんだ 欠落なんてまるでないみたいに
如此演着戲呢 就好像沒有任何缺憾那般的 [01:12.73]見失っていた感覚の全てを創造しよう
將失去了的感覺全都由頭創造吧 [01:17.77]自分さえ騙すのさ 笑え笑え
就連自己也都騙倒吧 笑吧笑吧 [01:23.61] [01:30.95]take it! 恣意(しい)的 端的病的 過渡期 ドキドキって一体なんだ? “ワッショイ!
” take it! 恣意的 明瞭而病態的 過渡期 內心的鼓動到底是怎麼了? “嘿唷" [01:36.26]掻き消された過去は 理想で塗って潰してしまったのでしょでしょ?
被消去的過去 早已用理想去塗改然後破壞掉了的吧的吧? [01:41.97] [01:42.27]ほらこんなに上手に溶け込んで
看吧這麼擅長地融入圈子 [01:46.52]実際問題騙ってだって 必要とされたい
即便瞞騙了實際的問題 也想要被需要 [01:51.61] [01:51.81]そうさ 演技過剰の依存症 無気力に薙(な)いだクーデター
對呀 過份依賴演技的症狀 無氣魄地平息的變革 [01:56.90]誰も去って行かないように 戦い続けよう
為了不讓大家離開身邊 繼續戰鬥吧 [02:02.00]汚れきっていた感傷を塞いで 生きていくよ
為截污的感傷而悶悶不樂 活下去吧 [02:07.19]自分だけ殺すのさ......これからも
只將自己抹殺掉吧 .......從今開始也 [02:09.99] [02:10.09]Monday なんて最低だって知ってて
Monday 之類的最差劣了不過也是知道的 [02:12.56]三回まわってワン!で尻尾振ってなんで?
「轉三個圈然叫一聲汪!」的搖着尾巴是為什麼 [02:15.22]底抜けちゃった容器にほら 水を注ぎ続けるんだ
來吧往這無盡的容器 不斷注入水吧 [02:20.30]満たされない渇望を 必死一心不乱ごまかして
將這不被滿足的渴望 拼命一心一意地蒙混過去吧 [02:25.52]いつの日にか本物に 変われるとかどっか信じちゃって
終有一天能變作真的事物 有着這樣的預感呢 [02:34.06] [02:51.18]そっぽを向かれて遠く追いやられるより
「比起被拒絕被趕到遠處 [02:56.18]怖いことなんてないと もうわかっているから
────更恐怖的事可是不存在的」 我已經知道了呀──── [03:02.39] [03:02.84]そうさ ひしめきあった感情と 無気力に咲いたクーデター
對呀 互相爭奪推擁的感情 還有無氣魄地綻放的變革 [03:08.24]演じるんだ 欠落なんてまるでないみたいに
如此演着戲呢 就好像沒有任何缺憾那般的 [03:13.47]見失っていた感覚の全てを創造しよう
將失去了的感覺全都由頭創造吧 [03:18.62]自分さえ騙すのさ......やれるだろ?
就連自己也都騙倒吧 ......做得到的吧? [03:21.58] [03:21.59]演技過剰の依存症 無気力に薙(な)いだクーデター
對呀 過份依賴演技的症狀 無氣魄地平息的變革 [03:26.43]誰も去って行かないように 戦い続けよう
為了不讓大家離開身邊 繼續戰鬥吧 [03:31.62]汚れきっていた感傷を塞いで 生きていくよ
為截污的感傷而悶悶不樂 活下去吧 [03:36.77]自分だけ殺すのさ 笑いやがれ!!
只將自己抹殺掉吧 來歡笑吧! [03:43.62]undefined
無氣魄的變革 [00:20.47] [00:21.09]make it! 閃き 呻(うめ)き ひしめき 警笛 決定機って “痛い擬態”
徹底 make it! 閃爍 嗚響 吵鬧叫囂的 警笛 這就是所謂轉捩點 “裝作痛苦" 徹底地 [00:26.42]未来へゴーサイン! 未来永劫さ、なんちゃって うっちゃってって一点突破パレード
向未來前進吧! 永遠呢,說笑的啦 拋開一切打開出路的遊行隊伍 [00:34.30] [00:41.84]Night easy! この影の維持 仄(ほの)かに ノイジー この感じって 射程圏内 無い
Night easy! 這個形象的維持 隱約地 有點混亂 這樣的感覺 在射程範圍內 沒有的 Night [00:47.04]求められる 否定されない 完璧な仮面 練り上げたはずでしょ
被渴求 沒被否定 完美的面具 應該早已磨煉出的吧 [00:52.87] [00:53.06]なぜ?何もかもを見透かしてさ 為何?
你能看透一切呀 [00:57.51]一切合切 笑ってなんて 赦(ゆる)してくれるの?
一切一切 都報以笑容什麼的 你會原諒我嗎? [01:02.29] [01:02.44]そうさ ひしめきあった感情と 無気力に咲いたクーデター
對呀 互相爭奪推擁的感情 還有無氣魄地綻放的 變革 [01:07.54]演じるんだ 欠落なんてまるでないみたいに
如此演着戲呢 就好像沒有任何缺憾那般的 [01:12.73]見失っていた感覚の全てを創造しよう
將失去了的感覺全都由頭創造吧 [01:17.77]自分さえ騙すのさ 笑え笑え
就連自己也都騙倒吧 笑吧笑吧 [01:23.61] [01:30.95]take it! 恣意(しい)的 端的病的 過渡期 ドキドキって一体なんだ? “ワッショイ!
” take it! 恣意的 明瞭而病態的 過渡期 內心的鼓動到底是怎麼了? “嘿唷" [01:36.26]掻き消された過去は 理想で塗って潰してしまったのでしょでしょ?
被消去的過去 早已用理想去塗改然後破壞掉了的吧的吧? [01:41.97] [01:42.27]ほらこんなに上手に溶け込んで
看吧這麼擅長地融入圈子 [01:46.52]実際問題騙ってだって 必要とされたい
即便瞞騙了實際的問題 也想要被需要 [01:51.61] [01:51.81]そうさ 演技過剰の依存症 無気力に薙(な)いだクーデター
對呀 過份依賴演技的症狀 無氣魄地平息的變革 [01:56.90]誰も去って行かないように 戦い続けよう
為了不讓大家離開身邊 繼續戰鬥吧 [02:02.00]汚れきっていた感傷を塞いで 生きていくよ
為截污的感傷而悶悶不樂 活下去吧 [02:07.19]自分だけ殺すのさ......これからも
只將自己抹殺掉吧 .......從今開始也 [02:09.99] [02:10.09]Monday なんて最低だって知ってて
Monday 之類的最差劣了不過也是知道的 [02:12.56]三回まわってワン!で尻尾振ってなんで?
「轉三個圈然叫一聲汪!」的搖着尾巴是為什麼 [02:15.22]底抜けちゃった容器にほら 水を注ぎ続けるんだ
來吧往這無盡的容器 不斷注入水吧 [02:20.30]満たされない渇望を 必死一心不乱ごまかして
將這不被滿足的渴望 拼命一心一意地蒙混過去吧 [02:25.52]いつの日にか本物に 変われるとかどっか信じちゃって
終有一天能變作真的事物 有着這樣的預感呢 [02:34.06] [02:51.18]そっぽを向かれて遠く追いやられるより
「比起被拒絕被趕到遠處 [02:56.18]怖いことなんてないと もうわかっているから
────更恐怖的事可是不存在的」 我已經知道了呀──── [03:02.39] [03:02.84]そうさ ひしめきあった感情と 無気力に咲いたクーデター
對呀 互相爭奪推擁的感情 還有無氣魄地綻放的變革 [03:08.24]演じるんだ 欠落なんてまるでないみたいに
如此演着戲呢 就好像沒有任何缺憾那般的 [03:13.47]見失っていた感覚の全てを創造しよう
將失去了的感覺全都由頭創造吧 [03:18.62]自分さえ騙すのさ......やれるだろ?
就連自己也都騙倒吧 ......做得到的吧? [03:21.58] [03:21.59]演技過剰の依存症 無気力に薙(な)いだクーデター
對呀 過份依賴演技的症狀 無氣魄地平息的變革 [03:26.43]誰も去って行かないように 戦い続けよう
為了不讓大家離開身邊 繼續戰鬥吧 [03:31.62]汚れきっていた感傷を塞いで 生きていくよ
為截污的感傷而悶悶不樂 活下去吧 [03:36.77]自分だけ殺すのさ 笑いやがれ!!
只將自己抹殺掉吧 來歡笑吧! [03:43.62]undefined