Bonne Idée-Corneillemp3下载无损flac下载
Bonne Idée-Corneille在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jean-Jacques Goldman
[00:01.000] 作曲 : Jean-Jacques Goldman
[00:09.000]Bonne idée
[00:20.500]Au début de janvier, si j'ai bien su compté
在一月初,如果我没记错的话 [00:25.000]Reste de fête ou bien vœux très appuyés
节日绰绰有余 [00:29.880]De Ruth ou de Moïché, lequel a eu l'idée ?
不知是因为胡特还是莫伊谢的美好愿望 [00:33.270]Qu'importe si j'ai gagné la course, et parmi des miliers
不管我有没有赢得那场赛跑,从成千上百人中脱颖而出 [00:38.270]Nous avons tous été vainqueurs, même le dernier des derniers
我们都曾经是胜者,哪怕是最最后面经过起跑线的 [00:43.250]Une fois au moins les meilleurs, nous qui sommes nés
至少做过一次,那就是我们出生的时候 [00:49.300]Au creux de nos mères, qu'il fait bon mûrir
在妈妈的肚子里可以好好成熟 [00:53.440]Et puis j'ai vu de la lumière, alors je suis sorti
直到我看到光明,于是横空出世 [00:57.590]J'ai dit
我说 [01:02.250]Bonne idée
好主意 [01:07.270]J'ai dit
我说 [01:11.860]Bonne idée
好主意 [01:18.070]Il y avait du soleil, des parfums, de la pluie
我的世界里有阳光、香水和雨 [01:21.500]Chaque jour un nouveau réveil, chaque jour une autre nuit
每天起床都是新的一天,每天晚上都不一样 [01:27.500]Des routes et des mo ards, des matchs de rugby
有无尽的路与骑行者,还有橄榄球赛 [01:31.030]Des spaghetti, Frédéric Dard et Johnny Winter aussi
意大利面、费雷德里克 · 达尔以及约翰尼 · 温特 [01:35.930]On m'a dit c'est qu'une étincelle avant l'obscurité
人们跟我说这只是黑暗前的一股火花 [01:40.630]Juste un passage, un arc en ciel, une étrange absurdité
只是一条短路、一条彩虹、一个荒唐的时代 [01:46.700]Des frères, des tendres, des trésors à chercher
有兄弟、温柔的人和宝物要寻找 [01:50.270]Des vertiges à prendre, à comprendre, et des filles à caresser
要经历并理解的头晕,要挖掘的宝藏 [01:53.100]Je me suis dit
我告诉自己 [01:59.890]Bonne idée
好主意 [02:07.050]Je me suis dit
我告诉自己 [02:09.600]Bonne idée
好主意 [02:12.590]Et puis il y a toi qui débarque en ouvrant grand mes rideaux
还有你突然降临并彻底打开了我的窗帘 [02:16.730]Des flots de couleur éclatent, et le beau semble bien plus beau
色彩的洪流顿时迸发,美丽的事物更加美丽 [02:21.990]Et rien vraiment ne change mais tout est différent
其实没什么不一样但一切都变了 [02:26.120]Comme ces festins qu'on mange seul en les partageant
就像我们在宴席独享和分享美食的区别 [02:35.880]Bonne idée
好主意 [02:41.270]Je marchais au hasard, le soir était tombé
我惬意漫步,傍晚来临 [02:45.400]Avec mon sac et ma guitare, j'étais un peu fatigué
带着我的包和吉他,我有些倦意 [02:51.100]Tout était si désert, où me désaltérer
周围这么荒凉,我去何处解渴 [02:54.880]Et puis j'ai vu de la lumière, et je vous ai trouvée
这时我看到了光芒,因为我找到了你们 [03:04.700]Bonne idée
好主意
在一月初,如果我没记错的话 [00:25.000]Reste de fête ou bien vœux très appuyés
节日绰绰有余 [00:29.880]De Ruth ou de Moïché, lequel a eu l'idée ?
不知是因为胡特还是莫伊谢的美好愿望 [00:33.270]Qu'importe si j'ai gagné la course, et parmi des miliers
不管我有没有赢得那场赛跑,从成千上百人中脱颖而出 [00:38.270]Nous avons tous été vainqueurs, même le dernier des derniers
我们都曾经是胜者,哪怕是最最后面经过起跑线的 [00:43.250]Une fois au moins les meilleurs, nous qui sommes nés
至少做过一次,那就是我们出生的时候 [00:49.300]Au creux de nos mères, qu'il fait bon mûrir
在妈妈的肚子里可以好好成熟 [00:53.440]Et puis j'ai vu de la lumière, alors je suis sorti
直到我看到光明,于是横空出世 [00:57.590]J'ai dit
我说 [01:02.250]Bonne idée
好主意 [01:07.270]J'ai dit
我说 [01:11.860]Bonne idée
好主意 [01:18.070]Il y avait du soleil, des parfums, de la pluie
我的世界里有阳光、香水和雨 [01:21.500]Chaque jour un nouveau réveil, chaque jour une autre nuit
每天起床都是新的一天,每天晚上都不一样 [01:27.500]Des routes et des mo ards, des matchs de rugby
有无尽的路与骑行者,还有橄榄球赛 [01:31.030]Des spaghetti, Frédéric Dard et Johnny Winter aussi
意大利面、费雷德里克 · 达尔以及约翰尼 · 温特 [01:35.930]On m'a dit c'est qu'une étincelle avant l'obscurité
人们跟我说这只是黑暗前的一股火花 [01:40.630]Juste un passage, un arc en ciel, une étrange absurdité
只是一条短路、一条彩虹、一个荒唐的时代 [01:46.700]Des frères, des tendres, des trésors à chercher
有兄弟、温柔的人和宝物要寻找 [01:50.270]Des vertiges à prendre, à comprendre, et des filles à caresser
要经历并理解的头晕,要挖掘的宝藏 [01:53.100]Je me suis dit
我告诉自己 [01:59.890]Bonne idée
好主意 [02:07.050]Je me suis dit
我告诉自己 [02:09.600]Bonne idée
好主意 [02:12.590]Et puis il y a toi qui débarque en ouvrant grand mes rideaux
还有你突然降临并彻底打开了我的窗帘 [02:16.730]Des flots de couleur éclatent, et le beau semble bien plus beau
色彩的洪流顿时迸发,美丽的事物更加美丽 [02:21.990]Et rien vraiment ne change mais tout est différent
其实没什么不一样但一切都变了 [02:26.120]Comme ces festins qu'on mange seul en les partageant
就像我们在宴席独享和分享美食的区别 [02:35.880]Bonne idée
好主意 [02:41.270]Je marchais au hasard, le soir était tombé
我惬意漫步,傍晚来临 [02:45.400]Avec mon sac et ma guitare, j'étais un peu fatigué
带着我的包和吉他,我有些倦意 [02:51.100]Tout était si désert, où me désaltérer
周围这么荒凉,我去何处解渴 [02:54.880]Et puis j'ai vu de la lumière, et je vous ai trouvée
这时我看到了光芒,因为我找到了你们 [03:04.700]Bonne idée
好主意