The Wedding-Sasha Baron Cohenmp3下载无损flac下载
The Wedding-Sasha Baron Cohen在线试听免费歌词下载
[00:03.30]Ring out the bells
钟声敲响 [00:05.10]Upon this day of days!
迎来天选之日 [00:10.20]May all the angels
祝愿所有 [00:12.60]Of the lord above.
上帝的天使 [00:18.50]In jubilation
普天同庆 [00:20.50]Sing their songs of praise!
唱响赞歌 [00:25.30]And crown this
共同祝贺 [00:26.50]Blessed time with
这美好时光 [00:30.00]Peace and love.
以和平与爱 [00:32.60]The baron and baroness de Thénard
德纳第男爵与夫人! [00:38.10]Go away, Thénardier
快走开,德纳第 [00:41.00]Do you think I don't know who you are?
当我不知道你是什么败类? [00:44.60]He's not fooled. Told you so
就知道他不会上你的当 [00:48.40]Show m'sieur what you've come here to show
给这位先生看看你带来的宝贝 [00:51.60]Tell the boy what you know!
给这个小子讲讲你的故事 [00:55.40]Pity to disturb you at a feast like this
很抱歉在这样的盛宴上打扰你 [00:58.70]But five hundred francs surely wouldn't come amiss.
但五百法郎的故事绝对物有所值 [01:02.40]In god's name say what you have to say!
看在老天的份上,说吧! [01:05.00]He speaks, you pay!
他开口,你付钱! [01:07.80]What I saw, clear as light
我所见,分外明朗 [01:11.80]Jean Valjean's in the sewers one night
冉阿让那晚在下水道里 [01:16.00]Had this corpse on his back
背上背着一具死尸 [01:18.90]Some boy he'd killed in a vicious attack!
一个被他残忍杀死的少年! [01:23.30]I was there, never fear
我就在场,毫不畏惧 [01:27.00]Even found me this fine souvenir.
还捡到了这个“纪念品” [01:31.70]I know this! This was mine
我记得它!这就是我的! [01:35.30]This is surely some heavenly sign!
这是上天给我的启示! [01:39.20]Then it's true. Then I'm right
就知道 我没猜错 [01:42.70]Jean Valjean was my savior that night!
冉阿让是我的救命恩人! [01:48.50]Jean Valjean, the old con
冉阿让,那个老狐狸 [01:52.30]You pay up or I'll say where he's gone
再加钱弄清他的下落! [01:55.80]Where is he?
他在哪里? [01:58.60]The convent!
在修道院! [02:00.00]Cosette, come with me
柯赛特,我们走
钟声敲响 [00:05.10]Upon this day of days!
迎来天选之日 [00:10.20]May all the angels
祝愿所有 [00:12.60]Of the lord above.
上帝的天使 [00:18.50]In jubilation
普天同庆 [00:20.50]Sing their songs of praise!
唱响赞歌 [00:25.30]And crown this
共同祝贺 [00:26.50]Blessed time with
这美好时光 [00:30.00]Peace and love.
以和平与爱 [00:32.60]The baron and baroness de Thénard
德纳第男爵与夫人! [00:38.10]Go away, Thénardier
快走开,德纳第 [00:41.00]Do you think I don't know who you are?
当我不知道你是什么败类? [00:44.60]He's not fooled. Told you so
就知道他不会上你的当 [00:48.40]Show m'sieur what you've come here to show
给这位先生看看你带来的宝贝 [00:51.60]Tell the boy what you know!
给这个小子讲讲你的故事 [00:55.40]Pity to disturb you at a feast like this
很抱歉在这样的盛宴上打扰你 [00:58.70]But five hundred francs surely wouldn't come amiss.
但五百法郎的故事绝对物有所值 [01:02.40]In god's name say what you have to say!
看在老天的份上,说吧! [01:05.00]He speaks, you pay!
他开口,你付钱! [01:07.80]What I saw, clear as light
我所见,分外明朗 [01:11.80]Jean Valjean's in the sewers one night
冉阿让那晚在下水道里 [01:16.00]Had this corpse on his back
背上背着一具死尸 [01:18.90]Some boy he'd killed in a vicious attack!
一个被他残忍杀死的少年! [01:23.30]I was there, never fear
我就在场,毫不畏惧 [01:27.00]Even found me this fine souvenir.
还捡到了这个“纪念品” [01:31.70]I know this! This was mine
我记得它!这就是我的! [01:35.30]This is surely some heavenly sign!
这是上天给我的启示! [01:39.20]Then it's true. Then I'm right
就知道 我没猜错 [01:42.70]Jean Valjean was my savior that night!
冉阿让是我的救命恩人! [01:48.50]Jean Valjean, the old con
冉阿让,那个老狐狸 [01:52.30]You pay up or I'll say where he's gone
再加钱弄清他的下落! [01:55.80]Where is he?
他在哪里? [01:58.60]The convent!
在修道院! [02:00.00]Cosette, come with me
柯赛特,我们走
The Wedding-Sasha Baron Cohen热门评论
不要拦我,我要用悲惨世界的这首的开头走红毯
这对夫妻简直完美演绎了教科书式无赖
這對賊頭賊腦的夫婦還挺幽默[大笑]
看错了还以为你要用悲惨世界的开头走红毯……
一码归一码,结婚就该高高兴兴,他老爸失踪了他老公交代了,让她别想太多。我懂了,你在骗回复!举报你哟!
讲真小雀斑打人的时候我有点兴奋/你
马吕斯这个二代 革命失败了就回去继承家产 结婚 感觉至少陪他的朋友白死了 这个女主也是 养大他的人失踪了 居然这么开心的结婚了 不知道咋想的
地毯啥做的,法兰西国旗么…
然后你出场的时候旁白:德纳第男爵与夫人!