一切都好,没问题-英语听力mp3下载无损flac下载
一切都好,没问题-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.34]Hi, I'm Helen, and welcome to The English We Speak. Sorry, I'll be with you in a minute, Chris. I'm just on the phone to Rob.
你好,我是海伦,欢迎做客《英语我在说》。抱歉克里斯,我过一会和你谈话,我正在给罗布打电话。 [00:07.70]Sure.
好的 [00:08.94]Rob, do you need me to come and record with you in the studio this afternoon?
罗伯,今天下午你需要我过去和你录音吗? [00:12.03]No, don't worry. I've got Neil coming over to record with me.Everything's hunky-dory.
不,别担心 我有尼尔过来跟我一起录制。一切都好 [00:18.00]Everything's what?
一切都怎么样? [00:19.54]Gotta go. Speak to you later, bye.
要走了。过会和你说,拜。 [00:21.48]OK, b-, oh, he hung up.
好的,拜—哦,他挂了 [00:25.38]Having a busy day, Helen?
又是忙碌的一天啊,海伦? [00:27.17]Yes, it's been so busy. I've got to move all these boxes. How's your day going?
是的,最近才变得这么忙。我必须移动这的所有盒子。 你今天过得怎样? [00:32.99]No problems really. I've finished my script and I've already recorded another programme with Rosie. I'm hunky-dory.
说实话还不错。我已经完成了我的脚本,和罗斯的另一个节目也录完了。我近来还不错。 [00:40.11]Hunky-dory? That's what Rob just said to me. Neither of you is very hunky though.
Hunky-dory?罗伯刚和我说过。但是你们都不hunky(肌肉雄壮) [00:46.48]What?! Well, hunky means muscular doesn't it? Well yes, hunky is a slang word for describing someone who is muscular.
什么?哦,“hunky”的意思难道不是肌肉发达?喔,是的,“hunky”是俚语单词,用于描述肌肉发达的人。 [00:54.99]So, you're not telling the truth when you say, I'm hunky… Dory. My name is not Dory though. Why do you call me that?
所以,刚刚你并没有说实话,我的肌肉很发达,Dory。但是我不叫Dory。为什么你们那么叫我? [01:03.23]I wasn't lying and saying "I'm hunky", and I wasn't calling you "Dory" either. The phrase hunky-dory doesn't have anything to do with being muscular. It's an informal way of saying something's fine or satisfactory.
我刚刚没有说谎,也没有说“我肌肉发达”,我也没叫你“Dory”。“ hunky-dory”这个短语和“肌肉发达的”一点关系都没有。这是一个俚语,来形容一些很好的或令人满意的东西。 [01:17.89]Ohhhh. It's a bit of a strange phrase though. Yes, it is. No one really knows where it comes from, other than it's believed to be an American phrase. I see. So how can you use it?
哦~~尽管还是一个有点奇怪的短语。是的,的确是。没人知道它有什么典故。除了它被认为是一个美国的短语。 我懂了。 那么这短语怎么用呢? [01:31.03]Well, here are some examples.
哦,这里有几个例子 [01:33.02]I was really worried I'd lost her, but everything's hunky-dory now. She was waiting for me by the car.
我真的很担心我失去了她,但现在一切都好。 她在车旁边等我。 [01:39.64]Our washing machine broke last night. An engineer is coming to take a look at it today, so it should be hunky-dory soon.
我们的洗衣机昨晚坏了。一个技师今天来看看,所以它应该很快就好。 [01:47.40]So you can use hunky-dory as an informal way to say that a situation is fine.
“hunky-dory”就这样作为一个表达“情况很好”的俚语 [01:53.67]Now I understand. Well, sadly nothing is hunky-dory for me. I've got all these boxes to move.
现在我明白了。哦,可惜我身上没什么好事发生。我还有这些箱子等着搬 [02:02.73]Is that why you invited me here?
这就是你邀请我来的原因? [02:05.07]Maybe?
可能吧? [02:06.81]Hmm right then, let's get on with it. Right, where do you want them? Just over there, thanks.
emm那就现在吧。让我们继续搬完。对了,你要把它们放在哪?就是那边,谢谢啦! [02:15.07]OK. Haha. My work will soon be done.
好。哈哈。我的工作马上就能结束了!
你好,我是海伦,欢迎做客《英语我在说》。抱歉克里斯,我过一会和你谈话,我正在给罗布打电话。 [00:07.70]Sure.
好的 [00:08.94]Rob, do you need me to come and record with you in the studio this afternoon?
罗伯,今天下午你需要我过去和你录音吗? [00:12.03]No, don't worry. I've got Neil coming over to record with me.Everything's hunky-dory.
不,别担心 我有尼尔过来跟我一起录制。一切都好 [00:18.00]Everything's what?
一切都怎么样? [00:19.54]Gotta go. Speak to you later, bye.
要走了。过会和你说,拜。 [00:21.48]OK, b-, oh, he hung up.
好的,拜—哦,他挂了 [00:25.38]Having a busy day, Helen?
又是忙碌的一天啊,海伦? [00:27.17]Yes, it's been so busy. I've got to move all these boxes. How's your day going?
是的,最近才变得这么忙。我必须移动这的所有盒子。 你今天过得怎样? [00:32.99]No problems really. I've finished my script and I've already recorded another programme with Rosie. I'm hunky-dory.
说实话还不错。我已经完成了我的脚本,和罗斯的另一个节目也录完了。我近来还不错。 [00:40.11]Hunky-dory? That's what Rob just said to me. Neither of you is very hunky though.
Hunky-dory?罗伯刚和我说过。但是你们都不hunky(肌肉雄壮) [00:46.48]What?! Well, hunky means muscular doesn't it? Well yes, hunky is a slang word for describing someone who is muscular.
什么?哦,“hunky”的意思难道不是肌肉发达?喔,是的,“hunky”是俚语单词,用于描述肌肉发达的人。 [00:54.99]So, you're not telling the truth when you say, I'm hunky… Dory. My name is not Dory though. Why do you call me that?
所以,刚刚你并没有说实话,我的肌肉很发达,Dory。但是我不叫Dory。为什么你们那么叫我? [01:03.23]I wasn't lying and saying "I'm hunky", and I wasn't calling you "Dory" either. The phrase hunky-dory doesn't have anything to do with being muscular. It's an informal way of saying something's fine or satisfactory.
我刚刚没有说谎,也没有说“我肌肉发达”,我也没叫你“Dory”。“ hunky-dory”这个短语和“肌肉发达的”一点关系都没有。这是一个俚语,来形容一些很好的或令人满意的东西。 [01:17.89]Ohhhh. It's a bit of a strange phrase though. Yes, it is. No one really knows where it comes from, other than it's believed to be an American phrase. I see. So how can you use it?
哦~~尽管还是一个有点奇怪的短语。是的,的确是。没人知道它有什么典故。除了它被认为是一个美国的短语。 我懂了。 那么这短语怎么用呢? [01:31.03]Well, here are some examples.
哦,这里有几个例子 [01:33.02]I was really worried I'd lost her, but everything's hunky-dory now. She was waiting for me by the car.
我真的很担心我失去了她,但现在一切都好。 她在车旁边等我。 [01:39.64]Our washing machine broke last night. An engineer is coming to take a look at it today, so it should be hunky-dory soon.
我们的洗衣机昨晚坏了。一个技师今天来看看,所以它应该很快就好。 [01:47.40]So you can use hunky-dory as an informal way to say that a situation is fine.
“hunky-dory”就这样作为一个表达“情况很好”的俚语 [01:53.67]Now I understand. Well, sadly nothing is hunky-dory for me. I've got all these boxes to move.
现在我明白了。哦,可惜我身上没什么好事发生。我还有这些箱子等着搬 [02:02.73]Is that why you invited me here?
这就是你邀请我来的原因? [02:05.07]Maybe?
可能吧? [02:06.81]Hmm right then, let's get on with it. Right, where do you want them? Just over there, thanks.
emm那就现在吧。让我们继续搬完。对了,你要把它们放在哪?就是那边,谢谢啦! [02:15.07]OK. Haha. My work will soon be done.
好。哈哈。我的工作马上就能结束了!
一切都好,没问题-英语听力热门评论
我好难过……昨天练听力的时候睡着了,导致他现在是我听歌总榜的TOP2_(:з」∠)_
hunky-dory 一切都很好 没问题~
奇怪的俚语就甩锅给美国人哈哈哈
歌单封面倒过来是一个笑脸哈哈好可爱
哈哈哈哈哈就是这样!导致英语听力是我的2018年度歌手😂
7.6 hunky/muscular.adj.肌肉发达的 hunky–dory.一切都好 hang up挂断电话.搁置.中断.挂起 另外扩展延伸一个 hang out.闲逛
英语全班倒数的理科生前来自救
服了越听越觉得这女声好听
为何Helen的搭档全是男生勒 铁打的Helen,流水的男嘉宾[大哭]
哈哈哈哈哈大家 我忘了说 我上了135的[大笑]
当帮Helen搬箱子的那个男生听见Helen说他不hunky的时候,那句“what”有股淡淡的忧伤和无奈[大哭]
坏女人海伦,身边一群工具人
recruit v./n.招聘、聘用、新成员
我早晨本来要起床然后又睡着了
谢谢让这个滚动起来的人~!
我一初三的是不是来错地方了,我就不走,别拦我[大哭]