The Wedding Reception-Anthony Warlow/Carolee Carmello/Philip Hoffmanmp3下载无损flac下载
The Wedding Reception-Anthony Warlow/Carolee Carmello/Philip Hoffman在线试听免费歌词下载
[00:06.27]JEKYLL:Mrs.Jekyll,may I have this dance?
(杰基尔)杰基尔女士,可愿与我共舞? [00:10.22]LISA:Doctor Jekyll,you may have every dance.
(丽莎)杰基尔博士,每支舞都如你所愿! [00:47.19]UTTERSON:Henry,what is it?
(厄特杉)亨利,怎么了? [00:48.58]JEKYLL:Don't make a fuss...Terrible pain...
(杰基尔)别大惊小怪...只是很痛... [00:50.67]Get me out of here...Need to breathe.
让我出去...我需要呼吸... [00:55.39]UTTERSON:Oh,my God!
(厄特杉)哦,天啊! [00:59.36]JEKYLL:Oh,God,what now?Oh God,not now!
(杰基尔)天啊,现在?可别,现在! [01:03.12]Help me somehow!
帮帮我吧 [01:04.27]Please take the pain away!
带走这剧痛! [01:05.62]Feel it fill me!
充斥着我! [01:07.01]This will kill me!
折磨着我! [01:09.02]Please,God,will me
上帝,救我 [01:10.19]Somehow to fight,I pray!
无论如何都好! [01:11.89]Oh,God,help me!
上帝,帮帮忙 [01:13.09]God have mercy!
发发慈悲吧! [01:14.94]Don't let her see!
别让她看见... [01:16.41]Not on our wedding day!
别在我们婚礼这天...! [01:29.84]LISA:Henry?
(丽莎)亨利? [01:30.99]HYDE:There is no Henry!...Only Hyde!
(海德)亨利不在了...只有海德! [01:35.67]STRIDE:Look at this monster,Lisa!
(斯特莱)丽莎你看这怪物! [01:38.21]HYDE:And what would you have done with her,Stride?
(海德)你又想对她干什么呢,斯特莱? [01:41.12]Put her in one of your Camden Town whorehouses and rented her out a shilling a time?
把她丢到你在小镇的白房子里卖一先令一炮吗?! [01:45.83]STRIDE:Damn you,Jekyll-enough!
(斯特莱)该死的杰基尔!-闹够了! [01:48.27]HYDE:Enough,indeed!
(海德)确实,够了! [01:50.44]End-of-game!
玩!够!没! [01:57.94]We seem to be married,my love!
今天可是大喜的日子呢,亲爱的! [02:01.28]Ready for our bridal bed,are you?
准备好和老子入洞房没?! [02:03.82]UTTERSON:Henry,stay back!Don't touch her!
(厄特杉)亨利退后!别动她! [02:06.86]I beg you-stop!Stop now!
求你,停下!马上! [02:13.73]LISA:Henry!Oh God,Henry...
(丽莎)亨利!天啊,亨利... [02:20.46]UTTERSON:Lisa,no!Stay back!
(厄特杉)丽莎,不!别过去! [02:22.56]LISA:Henry,it's me!
(丽莎)亨利,是我! [02:25.75]If this is you,show me!
告诉我你在,好吗...? [02:32.63]SIR DANVERS:No!Stop him!
(丹弗斯)不!阻止他! [02:34.56]HYDE:Stay!Or she dies!
(海德)待着!不然她完了! [02:37.77]LISA:Henry,I know you don't want to hurt me!
(丽莎)亨利...我知道你不会伤害我... [02:43.15]I know you can hear me...
我知道,你听得见... [02:46.73]Let me go...
放开我吧... [02:49.30]Henry,please...
拜托,亨利 [02:52.56]For us...Let me go...please...
为了我们...放手吧,拜托... [03:02.23]JEKYLL:Do it,John.
(杰基尔)动手吧,约 [03:03.34]I beg you.
拜托了 [03:04.89]Set me free.
让我解脱吧! [03:10.86]UTTERSON:I can't,Henry!
(厄特杉)我做不到,亨利...! [03:12.32]JEKYLL:We promised,remember?
(杰基尔)你答应过,记得吗? [03:18.04]UTTERSON:Forgive me.
(厄特杉)...对不起 [03:27.46]LISA:NO!
(丽莎)不!不!!! [03:36.59]HYDE/JEKYLL:Lisa...Lisa...Lisa...
(海德/杰基尔)丽莎...丽莎...丽莎... [03:48.60]LISA:Go to sleep,my tormented love.
(丽莎)睡吧,我不幸的爱人!
(杰基尔)杰基尔女士,可愿与我共舞? [00:10.22]LISA:Doctor Jekyll,you may have every dance.
(丽莎)杰基尔博士,每支舞都如你所愿! [00:47.19]UTTERSON:Henry,what is it?
(厄特杉)亨利,怎么了? [00:48.58]JEKYLL:Don't make a fuss...Terrible pain...
(杰基尔)别大惊小怪...只是很痛... [00:50.67]Get me out of here...Need to breathe.
让我出去...我需要呼吸... [00:55.39]UTTERSON:Oh,my God!
(厄特杉)哦,天啊! [00:59.36]JEKYLL:Oh,God,what now?Oh God,not now!
(杰基尔)天啊,现在?可别,现在! [01:03.12]Help me somehow!
帮帮我吧 [01:04.27]Please take the pain away!
带走这剧痛! [01:05.62]Feel it fill me!
充斥着我! [01:07.01]This will kill me!
折磨着我! [01:09.02]Please,God,will me
上帝,救我 [01:10.19]Somehow to fight,I pray!
无论如何都好! [01:11.89]Oh,God,help me!
上帝,帮帮忙 [01:13.09]God have mercy!
发发慈悲吧! [01:14.94]Don't let her see!
别让她看见... [01:16.41]Not on our wedding day!
别在我们婚礼这天...! [01:29.84]LISA:Henry?
(丽莎)亨利? [01:30.99]HYDE:There is no Henry!...Only Hyde!
(海德)亨利不在了...只有海德! [01:35.67]STRIDE:Look at this monster,Lisa!
(斯特莱)丽莎你看这怪物! [01:38.21]HYDE:And what would you have done with her,Stride?
(海德)你又想对她干什么呢,斯特莱? [01:41.12]Put her in one of your Camden Town whorehouses and rented her out a shilling a time?
把她丢到你在小镇的白房子里卖一先令一炮吗?! [01:45.83]STRIDE:Damn you,Jekyll-enough!
(斯特莱)该死的杰基尔!-闹够了! [01:48.27]HYDE:Enough,indeed!
(海德)确实,够了! [01:50.44]End-of-game!
玩!够!没! [01:57.94]We seem to be married,my love!
今天可是大喜的日子呢,亲爱的! [02:01.28]Ready for our bridal bed,are you?
准备好和老子入洞房没?! [02:03.82]UTTERSON:Henry,stay back!Don't touch her!
(厄特杉)亨利退后!别动她! [02:06.86]I beg you-stop!Stop now!
求你,停下!马上! [02:13.73]LISA:Henry!Oh God,Henry...
(丽莎)亨利!天啊,亨利... [02:20.46]UTTERSON:Lisa,no!Stay back!
(厄特杉)丽莎,不!别过去! [02:22.56]LISA:Henry,it's me!
(丽莎)亨利,是我! [02:25.75]If this is you,show me!
告诉我你在,好吗...? [02:32.63]SIR DANVERS:No!Stop him!
(丹弗斯)不!阻止他! [02:34.56]HYDE:Stay!Or she dies!
(海德)待着!不然她完了! [02:37.77]LISA:Henry,I know you don't want to hurt me!
(丽莎)亨利...我知道你不会伤害我... [02:43.15]I know you can hear me...
我知道,你听得见... [02:46.73]Let me go...
放开我吧... [02:49.30]Henry,please...
拜托,亨利 [02:52.56]For us...Let me go...please...
为了我们...放手吧,拜托... [03:02.23]JEKYLL:Do it,John.
(杰基尔)动手吧,约 [03:03.34]I beg you.
拜托了 [03:04.89]Set me free.
让我解脱吧! [03:10.86]UTTERSON:I can't,Henry!
(厄特杉)我做不到,亨利...! [03:12.32]JEKYLL:We promised,remember?
(杰基尔)你答应过,记得吗? [03:18.04]UTTERSON:Forgive me.
(厄特杉)...对不起 [03:27.46]LISA:NO!
(丽莎)不!不!!! [03:36.59]HYDE/JEKYLL:Lisa...Lisa...Lisa...
(海德/杰基尔)丽莎...丽莎...丽莎... [03:48.60]LISA:Go to sleep,my tormented love.
(丽莎)睡吧,我不幸的爱人!
The Wedding Reception-Anthony Warlow/Carolee Carmello/Philip Hoffman热门评论
[呆]精分好明显,简直不像一个人,好像他真的一瞬间就从温和体面的哲基尔博士变成了邪恶、疯狂的海德一样。
果然我把那句【亨你MB起来海】改正常一些就过了x。_(:з」∠)_向xx爸爸低头。。
生生聽哭了。自己最害怕的事情在自己最美好的婚禮上出現…………這該是多絕望啊[流泪]
录音版能如此戏剧性,不知道是不是在录音棚里演起来了
还是善的一面赢了,最后一声Lisa,是杰基尔喊的
Lisa...Lisa...Lisa... 一声一声 从海德到杰基尔... 💔💔💔
最后几句……听到流泪,画面感好强好强,太细腻了,从Hyde到Jekyll,一声声呼唤中他死在爱人身旁………
海德:杰基尔可以的,海德也可以!其他人:不可以!
god had mercy 真的哭了 太厉害了
太草了这个翻译竟然格外的适合😂……辛苦了!
开头那段Oh God Not Now. Oh God Not Now. Please somehow take the pain away. God have mercy, don’t let her see. Not on our wedding day.真的是soooo心碎。