水葬-かぼちゃを下さい/mitejin/初音ミクmp3下载无损flac下载
水葬-かぼちゃを下さい/mitejin/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:06.630]浸かった指
浸泡着的手指 [00:08.420]君まで届かず
就连你也无法传达到 [00:11.430]ばやけた視界
用手掌挡住 [00:13.900]掌で覆った
被烧伤的视野 [00:19.290] [00:28.030]何百回目かの強がりを
数百次的逞强 [00:32.610]雨で流して、流して
如今却泪如雨下 [00:36.460]千切れた青に目が霞む。
断断续续的泪水模糊了双眼 [00:43.090] [00:48.510]沈んでく君が足りない上肢が
沦陷的你 麻木的上肢 [00:59.190]蝕んだ声が此処で蹲っていて
腐蚀的声音 就在此处沉寂下来 [01:08.060] [01:09.930]落ちていく夕日が
西下的夕阳 [01:14.600] [01:15.220]消えない思慕が
消散不去的思念 [01:20.360]軋ませた傷が其処で
车轮碾轧的伤痕在此处 [01:28.090] [01:29.780]泣いている
泣而不止 [01:32.700] [01:53.510]浸かった指
浸泡着的手指 [01:55.100]君へは届かず
不愿告诉你 [01:58.090]ふやけた躰
泡涨的身体 [02:00.350]瞼に焼き付けた
在眼中留下烙印 [02:06.000] [02:14.670]何千回目かの我儘を
数千次的任性 [02:19.330]月で揺らして、揺らして
在月光下 摇晃着 摇晃着 [02:21.970] [02:23.010]透かせた青に目が眩む
透过缝隙晃着稚嫩的双眼 [02:29.180] [02:35.340]浮かんでく夜が
漂浮着的夜晚 [02:39.910] [02:40.530]頼りない下肢が
无法依靠的下肢 [02:45.810]侵された僕が
被侵蚀着的我 [02:50.240]此処に立ち竦んでいて
在这呆立不动 [02:56.520]忘れてく準備が
遗忘了的准备 [03:01.370] [03:01.900]解けない魔法が
无法解开的魔法 [03:07.130]彩った日々が其処で
被点缀的每一天在此处 [03:14.680] [03:16.470]笑ってる
微笑着 [03:18.060]ああ、そして
那么 然后 [03:19.980]続きは失われて
后续消失 [03:24.380] [03:25.320]大事に取っておいた一行も終わる
一度珍重的行程也这样结束了 [03:30.080]かなしい話が聞こえたんだろう
听到过悲伤的话吧 [03:37.500]だからちょっとだけ
因此 请稍等一下 [03:40.580]また、涕が出た
眼泪,又流出来了 [03:46.650] [03:47.250]滲んでく君が
逐渐消融的你 [03:52.530]醒めない午睡が
未醒的午睡 [03:57.720]損なった心が此処で。
这里正是伤心处吧 [04:04.490] [04:08.640]沈んでく君が
沦陷的你 [04:13.360] [04:13.920]足りない上肢が
麻木的上肢 [04:19.150]蝕んだ声が
腐蚀的声音 [04:23.640]此処で蹲っていて
就在此处沉寂下来 [04:27.940] [04:30.070]落ちていく夕日が
西下的夕阳 [04:35.230]消えない思慕が
消散不去的思念 [04:40.430]軋ませた傷が
车轮碾轧的伤痕在此处 [04:45.130]其処で泣いている [04:50.220] [04:52.510]泣いてるよ
浸泡着的手指 [00:08.420]君まで届かず
就连你也无法传达到 [00:11.430]ばやけた視界
用手掌挡住 [00:13.900]掌で覆った
被烧伤的视野 [00:19.290] [00:28.030]何百回目かの強がりを
数百次的逞强 [00:32.610]雨で流して、流して
如今却泪如雨下 [00:36.460]千切れた青に目が霞む。
断断续续的泪水模糊了双眼 [00:43.090] [00:48.510]沈んでく君が足りない上肢が
沦陷的你 麻木的上肢 [00:59.190]蝕んだ声が此処で蹲っていて
腐蚀的声音 就在此处沉寂下来 [01:08.060] [01:09.930]落ちていく夕日が
西下的夕阳 [01:14.600] [01:15.220]消えない思慕が
消散不去的思念 [01:20.360]軋ませた傷が其処で
车轮碾轧的伤痕在此处 [01:28.090] [01:29.780]泣いている
泣而不止 [01:32.700] [01:53.510]浸かった指
浸泡着的手指 [01:55.100]君へは届かず
不愿告诉你 [01:58.090]ふやけた躰
泡涨的身体 [02:00.350]瞼に焼き付けた
在眼中留下烙印 [02:06.000] [02:14.670]何千回目かの我儘を
数千次的任性 [02:19.330]月で揺らして、揺らして
在月光下 摇晃着 摇晃着 [02:21.970] [02:23.010]透かせた青に目が眩む
透过缝隙晃着稚嫩的双眼 [02:29.180] [02:35.340]浮かんでく夜が
漂浮着的夜晚 [02:39.910] [02:40.530]頼りない下肢が
无法依靠的下肢 [02:45.810]侵された僕が
被侵蚀着的我 [02:50.240]此処に立ち竦んでいて
在这呆立不动 [02:56.520]忘れてく準備が
遗忘了的准备 [03:01.370] [03:01.900]解けない魔法が
无法解开的魔法 [03:07.130]彩った日々が其処で
被点缀的每一天在此处 [03:14.680] [03:16.470]笑ってる
微笑着 [03:18.060]ああ、そして
那么 然后 [03:19.980]続きは失われて
后续消失 [03:24.380] [03:25.320]大事に取っておいた一行も終わる
一度珍重的行程也这样结束了 [03:30.080]かなしい話が聞こえたんだろう
听到过悲伤的话吧 [03:37.500]だからちょっとだけ
因此 请稍等一下 [03:40.580]また、涕が出た
眼泪,又流出来了 [03:46.650] [03:47.250]滲んでく君が
逐渐消融的你 [03:52.530]醒めない午睡が
未醒的午睡 [03:57.720]損なった心が此処で。
这里正是伤心处吧 [04:04.490] [04:08.640]沈んでく君が
沦陷的你 [04:13.360] [04:13.920]足りない上肢が
麻木的上肢 [04:19.150]蝕んだ声が
腐蚀的声音 [04:23.640]此処で蹲っていて
就在此处沉寂下来 [04:27.940] [04:30.070]落ちていく夕日が
西下的夕阳 [04:35.230]消えない思慕が
消散不去的思念 [04:40.430]軋ませた傷が
车轮碾轧的伤痕在此处 [04:45.130]其処で泣いている [04:50.220] [04:52.510]泣いてるよ
水葬-かぼちゃを下さい/mitejin/初音ミク热门评论
几个和弦用的很有绝望的感觉。真良曲绝对会火🔥。 与热曲只差一个日推[奸笑]
日推继花葬火葬给我推的水葬,我是要变成三葬法师了吗?[呆][呆]
其实不火更好,三葬曲是我小学听的,回忆,不想被人知道啊
真的特别喜欢这首冷门良曲。看来,它是只属于我们这些少数人的回忆,真好。
你看看你看看 这是人发的评论吗
仔细想想和这首一样被埋没的良心术曲肯定多的数不清呢...可能有些歌确实没有很多人听,但是也治愈了那些为数不多的听众呢...
初一听的,现在大一,真的每次听到鼻子都酸酸的,虽然这么说有点自私,希望这首歌永远也别火,让我默默听着就好了