Louder Than Words-Pink Floydmp3下载无损flac下载
Louder Than Words-Pink Floyd在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : David Gilmour/Polly Samson
[01:02.470]We **** and we fight
我们争吵又缠绵 [01:06.060]Diss each other on sight
一见面就恶语相向 [01:09.650]But this thing we do
但这份羁绊啊 [01:19.360]These times together
这些共度的时光 [01:22.300]Rain or *****ne or stormy weather
无论晴雨或风浪 [01:26.800]This thing we do
这份羁绊啊 [01:36.110]With world-weary grace
带着倦世的优雅 [01:40.550]We've taken our places
我们各就各位 [01:43.640]We could curse it or nurse it and give it a name
可以咒骂或呵护 为它冠上名姓 [01:51.880]Or stay home by the fire, filled by desire
或守着欲火 蜷在炉边家中 [01:56.130]Stoking the flame
拨弄余烬 [02:00.420]But we're here for the ride
但此刻我们纵情驰骋 [02:10.530]It's louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:13.060]This thing that we do
这份羁绊啊 [02:15.020]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:16.850]The way it unfurls
它舒展的姿态 [02:27.560]It's louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:29.690]The sum of our parts
我们灵魂的总和 [02:31.770]The beat of our hearts
心跳的节拍 [02:33.630]Is louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:37.780]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:52.860]The strings bend and slide
琴弦弯折滑动 [02:56.640]As the hours glide by
时光悄然流逝 [03:00.480]An old pair of shoes, your favorite blues
旧鞋与蓝调 你最爱的忧愁 [03:04.390]Gonna tap out the rhythm
踏出这节奏 [03:08.630]Let's go with the flow, wherever it goes
随波逐流吧 无论去往何方 [03:17.130]We're more than alive
我们比活着更鲜活 [03:26.690]It's louder than words
比言语更震耳欲聋 [03:28.860]This thing that we do
这份羁绊啊 [03:30.930]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [03:33.060]The way it unfurls
它舒展的姿态 [03:43.620]It's louder than words
比言语更震耳欲聋 [03:45.700]The sum of our parts
我们灵魂的总和 [03:47.770]The beat of our hearts
心跳的节拍 [03:49.900]Is louder than words
比言语更震耳欲聋 [04:00.570]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [04:03.820]This thing they call soul
他们所谓的灵魂 [04:05.430]Is there with a pulse
正跳动着脉搏 [04:07.410]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [04:11.310]Louder than words
比言语更震耳欲聋
我们争吵又缠绵 [01:06.060]Diss each other on sight
一见面就恶语相向 [01:09.650]But this thing we do
但这份羁绊啊 [01:19.360]These times together
这些共度的时光 [01:22.300]Rain or *****ne or stormy weather
无论晴雨或风浪 [01:26.800]This thing we do
这份羁绊啊 [01:36.110]With world-weary grace
带着倦世的优雅 [01:40.550]We've taken our places
我们各就各位 [01:43.640]We could curse it or nurse it and give it a name
可以咒骂或呵护 为它冠上名姓 [01:51.880]Or stay home by the fire, filled by desire
或守着欲火 蜷在炉边家中 [01:56.130]Stoking the flame
拨弄余烬 [02:00.420]But we're here for the ride
但此刻我们纵情驰骋 [02:10.530]It's louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:13.060]This thing that we do
这份羁绊啊 [02:15.020]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:16.850]The way it unfurls
它舒展的姿态 [02:27.560]It's louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:29.690]The sum of our parts
我们灵魂的总和 [02:31.770]The beat of our hearts
心跳的节拍 [02:33.630]Is louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:37.780]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [02:52.860]The strings bend and slide
琴弦弯折滑动 [02:56.640]As the hours glide by
时光悄然流逝 [03:00.480]An old pair of shoes, your favorite blues
旧鞋与蓝调 你最爱的忧愁 [03:04.390]Gonna tap out the rhythm
踏出这节奏 [03:08.630]Let's go with the flow, wherever it goes
随波逐流吧 无论去往何方 [03:17.130]We're more than alive
我们比活着更鲜活 [03:26.690]It's louder than words
比言语更震耳欲聋 [03:28.860]This thing that we do
这份羁绊啊 [03:30.930]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [03:33.060]The way it unfurls
它舒展的姿态 [03:43.620]It's louder than words
比言语更震耳欲聋 [03:45.700]The sum of our parts
我们灵魂的总和 [03:47.770]The beat of our hearts
心跳的节拍 [03:49.900]Is louder than words
比言语更震耳欲聋 [04:00.570]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [04:03.820]This thing they call soul
他们所谓的灵魂 [04:05.430]Is there with a pulse
正跳动着脉搏 [04:07.410]Louder than words
比言语更震耳欲聋 [04:11.310]Louder than words
比言语更震耳欲聋
Louder Than Words-Pink Floyd热门评论
中国的音乐人…请你们也认真做…我们会认真听
这个声音,隔了那么多年,当gilmour唱出第一句的时候,我感觉一个时代过去了,又一个时代来了。
中国还是有一群认真做音乐的人的,你不了解不代表不存在。
平克的實驗性 創造力 思想 哲學 美 力量 成就了他們的偉大 屹立不倒
昨天写申论的时候 脑子里一直都是这个“We bitch and we fight” 然后最后一题果断跑偏了
平克的歌不敢碰,简直停不下来
“如果明天我就要死了 ,而我却不曾对你表达爱意,那我的一生就如同废墟。”
Louder than Words背景:1985年水爷离队,直到2005年的LIVE8才首次与老队友重聚,以PF之名同台演出,但在彩排和后台休息时,哥几个却相见无言,Gilmour老婆有感而发写下歌词,拿给Gilmour谱了曲。以此曲告别,意味深长。
Pink Floyd可以给我震撼,国内的音乐人,你们好好做,我们也会好好听。