老人とベレッタ-トーマ/GUMImp3下载无损flac下载
老人とベレッタ-トーマ/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:26.63]習慣を定義した、淹れたてのコーヒーは眩暈
定义了习惯的,刚泡好的咖啡一阵眩晕 [00:31.63]音楽を流さない朝は妙な静けさだ
没有放音乐的早晨奇妙地宁静 [00:36.69]タバコの煙が塞ぐ 今日は特別に皮肉だ
充塞香烟烟雾的 今天特别地讽刺 [00:41.85]まだ外は暗いままで 靴鳴らし、ドアを開けた
外面仍然灰暗 踏响脚步声,开启门 [00:46.98] [00:49.22]残像の去った今 歩き飽きた道も
残影消失的现在 连走腻了的路也 [00:52.29]絵になるなんて錯覚をしている情景
产生变为画景一样错觉的情景 [00:55.87]軽装の兵士達 遠くで唸るサイレン
轻装的士兵们 远方嘶吼的警报 [00:59.18]日常に転がった起爆剤を疑った
怀疑向日常滚动的起爆剂 [01:02.23] [01:02.57]ガイドラインの夜光虫
指导准则的夜光虫 [01:04.16]外気に変わる吐息は未知のスピード
化为户外空气的叹息是未知的速度 [01:07.54]今日は輝いていろ
今天发出光芒吧 [01:09.42]高度増すシラサギ 送電塔の遥か上に
提升高度的白鹭 在远高于输电塔的天上 [01:13.50]俺の代わりに明日を盗んでくれ
替我把明天偷盗过来吧 [01:15.95] [01:16.29]無機質なビルの角が明り帯びる頃か
无机质的高楼一角带有亮光的时候吗 [01:21.31]なんて繰り返しの毎日だ
如此反复的每日 [01:23.84]何ひとつ変わっちゃいないだろ
什么也会毫无改变的吧 [01:26.59] [01:48.04]垂れ下がった電線 空で弾けた風船
垂下的电线 空中破裂的气球 [01:51.53]下世話な街に放った羊たち
散放到俗语的街上的羊群 [01:55.02]垂れ込んだ日差しに諭されたような気がして
有被泄密的阳光 告诫了的感觉 [01:58.13]嗤う現状からただ眼を逸らせないなんて
只是眼光无法从嗤笑的现状离开之类的 [02:01.49] [02:01.82]レール上の決まったシナリオなんて
铁轨上决定了的剧本之类的 [02:04.03]順番待ちの一生 きっと悪くはなかった
按部就班的一生 肯定不会出错 [02:08.46]今日が人類の記念日となってしまうのなら
如果今天将成为人类的纪念日 [02:12.51]そこに携われたことに乾杯
就为参与到了其中而干杯吧 [02:15.09] [02:15.32]交差点の真ん中 見渡したオレンジの光景なんて
十字路口的正中央 眺望的橙色光景之类的 [02:20.25]刻まれた皺の奥まで溶けるように深く染まっていた
像溶入刻划下的皱纹深处一般深深地染上 [02:25.57] [02:27.08]存在を買い取って左手に断念を
买下存在 对左手丝毫不产生 [02:29.47]何も起こせずに帰路を歩いていた
断念就走上归路 [02:32.06]限界を遮ったクジラ雲 発煙筒
遮蔽极限的鲸状云发烟筒 [02:34.63]祈るまでの愛などない 愛などない
高至祈祷的爱是没有的 爱是没有的 [02:37.17]蠢いた人生の執着は冷めきって
蠕动的人生的执着已完全冷却 [02:39.76]窓辺に居座りひとつ受け入れた
久坐在窗边 接受了一件事 [02:42.42]もう時代と老いていけはしないな
已经没有和时代一同老去了啊 [02:46.08] [03:08.46]アンチテーゼ完成像
反命题完成像 [03:10.00]耐えきれない群衆は今日を嘆いた
忍耐不住的群众哀叹今日 [03:13.39]大きく息を吐いた
大大地吐一口气 [03:15.32]もう行こうか、鼓動が終わりを数えている
该走了吧,心脏的跳动正数着终结 [03:19.44]手を入れて襟の内側をなぞる
将手伸入衣襟内侧摸索 [03:21.84] [03:22.21]鈍く光り飾る終末に口づけを捧げよう
向饰有暗淡光线的终结献上吻吧 [03:27.16]咥えた銃口は微かに
含着的枪口微微散发着 [03:29.70]古いあの日の味がした
往昔那一日的味道 [03:32.46] [03:39.27]-END-
定义了习惯的,刚泡好的咖啡一阵眩晕 [00:31.63]音楽を流さない朝は妙な静けさだ
没有放音乐的早晨奇妙地宁静 [00:36.69]タバコの煙が塞ぐ 今日は特別に皮肉だ
充塞香烟烟雾的 今天特别地讽刺 [00:41.85]まだ外は暗いままで 靴鳴らし、ドアを開けた
外面仍然灰暗 踏响脚步声,开启门 [00:46.98] [00:49.22]残像の去った今 歩き飽きた道も
残影消失的现在 连走腻了的路也 [00:52.29]絵になるなんて錯覚をしている情景
产生变为画景一样错觉的情景 [00:55.87]軽装の兵士達 遠くで唸るサイレン
轻装的士兵们 远方嘶吼的警报 [00:59.18]日常に転がった起爆剤を疑った
怀疑向日常滚动的起爆剂 [01:02.23] [01:02.57]ガイドラインの夜光虫
指导准则的夜光虫 [01:04.16]外気に変わる吐息は未知のスピード
化为户外空气的叹息是未知的速度 [01:07.54]今日は輝いていろ
今天发出光芒吧 [01:09.42]高度増すシラサギ 送電塔の遥か上に
提升高度的白鹭 在远高于输电塔的天上 [01:13.50]俺の代わりに明日を盗んでくれ
替我把明天偷盗过来吧 [01:15.95] [01:16.29]無機質なビルの角が明り帯びる頃か
无机质的高楼一角带有亮光的时候吗 [01:21.31]なんて繰り返しの毎日だ
如此反复的每日 [01:23.84]何ひとつ変わっちゃいないだろ
什么也会毫无改变的吧 [01:26.59] [01:48.04]垂れ下がった電線 空で弾けた風船
垂下的电线 空中破裂的气球 [01:51.53]下世話な街に放った羊たち
散放到俗语的街上的羊群 [01:55.02]垂れ込んだ日差しに諭されたような気がして
有被泄密的阳光 告诫了的感觉 [01:58.13]嗤う現状からただ眼を逸らせないなんて
只是眼光无法从嗤笑的现状离开之类的 [02:01.49] [02:01.82]レール上の決まったシナリオなんて
铁轨上决定了的剧本之类的 [02:04.03]順番待ちの一生 きっと悪くはなかった
按部就班的一生 肯定不会出错 [02:08.46]今日が人類の記念日となってしまうのなら
如果今天将成为人类的纪念日 [02:12.51]そこに携われたことに乾杯
就为参与到了其中而干杯吧 [02:15.09] [02:15.32]交差点の真ん中 見渡したオレンジの光景なんて
十字路口的正中央 眺望的橙色光景之类的 [02:20.25]刻まれた皺の奥まで溶けるように深く染まっていた
像溶入刻划下的皱纹深处一般深深地染上 [02:25.57] [02:27.08]存在を買い取って左手に断念を
买下存在 对左手丝毫不产生 [02:29.47]何も起こせずに帰路を歩いていた
断念就走上归路 [02:32.06]限界を遮ったクジラ雲 発煙筒
遮蔽极限的鲸状云发烟筒 [02:34.63]祈るまでの愛などない 愛などない
高至祈祷的爱是没有的 爱是没有的 [02:37.17]蠢いた人生の執着は冷めきって
蠕动的人生的执着已完全冷却 [02:39.76]窓辺に居座りひとつ受け入れた
久坐在窗边 接受了一件事 [02:42.42]もう時代と老いていけはしないな
已经没有和时代一同老去了啊 [02:46.08] [03:08.46]アンチテーゼ完成像
反命题完成像 [03:10.00]耐えきれない群衆は今日を嘆いた
忍耐不住的群众哀叹今日 [03:13.39]大きく息を吐いた
大大地吐一口气 [03:15.32]もう行こうか、鼓動が終わりを数えている
该走了吧,心脏的跳动正数着终结 [03:19.44]手を入れて襟の内側をなぞる
将手伸入衣襟内侧摸索 [03:21.84] [03:22.21]鈍く光り飾る終末に口づけを捧げよう
向饰有暗淡光线的终结献上吻吧 [03:27.16]咥えた銃口は微かに
含着的枪口微微散发着 [03:29.70]古いあの日の味がした
往昔那一日的味道 [03:32.46] [03:39.27]-END-
老人とベレッタ-トーマ/GUMI热门评论
闭上眼就能脑补一部手书,和平的街道,与这份安稳的日常格格不入的老人。疾驰的旋律仿佛坐在火车上眺望窗外的风景,美丽,温柔,然而不属于自己。tohma的冷漠,孤独,悲伤,通过文学般恰到好处的修辞和无机质的电子歌姬,塑造只属于他的,充满吸引力然而无法进入的世界…深夜矫情表白。
「将死之人」 走腻了的路,垂下的电线,空中破裂的气球 十字路口的正中央,眺望的橙色光景 远高于输电塔的白鹭,替我把明天偷盗过来吧 tohma使用的意象琐碎而真实,明晰得仿佛无声被剪贴进脑海中定格的静帧动画
其實我很怕隨機到這首歌的 總覺得太悲傷了 每次聽到都有種處於黃昏的終末之感 每次聽到都很想哭……