Wie geht glücklich-Sarah Connormp3下载无损flac下载
Wie geht glücklich-Sarah Connor在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Sarah Connor/Peter Plate/Ulf Leo Sommer/Carolina Bigge
[00:00.72] 作曲 : Peter Plate/Ulf Leo Sommer/Carolina Bigge
[00:01.45]Wie Geht Glücklich
如何幸福 [00:16.03]Mein Herz das schlägt nicht mehr im Takt.
我的心脏跳动没有了节拍 [00:19.46]Mein Kopf tut weh, wenn Du mich fragst:
我头疼,当你问我: [00:23.53]Bist Du glücklich? Wirklich glücklich?
“你幸福吗,真的幸福吗?” [00:31.88]Ich weiß nicht wo ich hingehör nen Teil von mir ist schwer gestört.
我不知道我属于何处,部分的我被打乱了 [00:39.16]Bin ich glücklich? Wirklich glücklich?
我幸福吗?真的幸福吗? [00:47.19]Deine Augen schauen mich an, doch dein Blick ist leer.
你看着我,可你的眼神却那么空洞 [00:50.94]Wann haben wir zuletzt gelacht?
我们最后一次开怀大笑是在什么时候? [00:53.44]Ich weiß nicht mehr.
我不记得了 [00:55.27]Wie geht glücklich? Wie geht glücklich?
如何幸福?如何幸福? [01:01.88] [01:03.30]Ich liebe Dich, wird für immer sein.
我爱你,永远 [01:06.54]Jetzt stehen wir hier zusammen allein.
现在我们在一起却又那么孤独 [01:10.66]Wir beide wollten Riesen sein.
我们都曾想成为巨人 [01:14.99]Ich will jetzt nicht alleine sein.
我现在不想一个人 [01:18.72]Ich liebe Dich, lass Dich nur hinter mir.
我爱你,让你在我身后 [01:22.67]Doch in Nächten wie diesen will ich zurück zu Dir!
而在这样的夜晚,我想要回到你身边 [01:26.44]Alles in mir schreit, wir haben verloren.
我的内心在哭泣,我们失去了一切 [01:31.73]Ich wünsch wir könnten aufstehen und noch mal von vorn.
我希望我们能醒来,重新开始 [01:41.51] Von vorn!
重新开始 [01:44.73] [01:45.09]Wann hab ich aufgehört Dir zu zuhören.
什么时候开始我不再听你诉说 [01:48.28]Wann fing Dein wunderschönes Chaos an, mich zu stören?
什么时候开始的你那美妙的混乱,打乱了我 [01:51.96]Wir waren doch glücklich.
我们曾那么幸福 [01:55.69]Waren wir nicht glücklich?
我们不幸福吗? [02:00.01] [02:00.32]Meine Haare wurden länger,
我的头发长了 [02:02.06]unser Schweigen auch
我们的沉默也是 [02:03.98]und von durchgequatschten Nächten blieb nur kalter Rauch.
彻夜长谈只剩下冷却了的烟味 [02:07.60]Wie geht glücklich?
如何幸福? [02:11.39]Wirklich glücklich?
真的幸福吗? [02:15.85] [02:16.39]Deine Lippen waren rot und vom Küssen wund.
你的嘴唇曾因接吻变得又红又肿 [02:19.60]Jetzt laufe ich gegen Wände nicht mehr gegen Deinen Mund.
现在我却只想面对着墙而不再是你的嘴 [02:23.26]Wie geht glücklich?
如何幸福? [02:26.45]Sag mir, wie geht glücklich?
告诉我,如何幸福? [02:29.65] [02:31.36]Ich liebe Dich,
我爱你 [02:33.13]wird für immer sein.
永远 [02:35.24]Jetzt stehen wir hier, zusammen allein.
现在我们在一起却又那么孤独 [02:39.23]Wir beide wollten Riesen sein.
我们都曾想成为巨人 [02:43.27]Ich will jetzt nicht alleine sein!
我现在不想一个人 [02:46.82] [02:47.47]Ich liebe Dich, lass dich nur hinter mir.
我爱你,让你在我身后 [02:51.11]Doch in Nächten wie diesen will ich zurück zu Dir.
而在这样的夜晚,我想要回到你身边 [02:54.79]Alles in mir schreit,
我的内心在哭泣 [02:56.99]wir haben verloren.
我们失去了一切 [02:59.48]Ich wünsch wir könnten aufstehen und noch mal von vorn.
我希望我们能醒来,重新开始 [03:12.53] [03:18.98]Ich liebe Dich, wird für immer sein.
我爱你,永远 [03:22.74]Jetzt stehen wir hier zusammen allein.
现在我们在一起却那么孤独 [03:26.53]Wir beide wollten Riesen sein.
我们都曾想成为巨人 [03:30.43]Ich will jetzt nicht alleine sein!
我现在不想一个人 [03:34.24] [03:34.73]Ich liebe Dich, lass Dich nur hinter mir.
我爱你,让你在我身后 [03:38.29]Doch in Nächten wie diesen, will ich zurück zu Dir.
而在这样的夜晚,我想要回到你身边 [03:42.63]Alles in mir schreit, wir haben verloren.
我的内心在哭泣,我们失去了一切 [03:46.29]Doch ich wünsch wir könnten aufstehen und noch mal von vorn.
我希望我们能醒来,重新开始 [04:00.00]Von vorn!
重新开始
如何幸福 [00:16.03]Mein Herz das schlägt nicht mehr im Takt.
我的心脏跳动没有了节拍 [00:19.46]Mein Kopf tut weh, wenn Du mich fragst:
我头疼,当你问我: [00:23.53]Bist Du glücklich? Wirklich glücklich?
“你幸福吗,真的幸福吗?” [00:31.88]Ich weiß nicht wo ich hingehör nen Teil von mir ist schwer gestört.
我不知道我属于何处,部分的我被打乱了 [00:39.16]Bin ich glücklich? Wirklich glücklich?
我幸福吗?真的幸福吗? [00:47.19]Deine Augen schauen mich an, doch dein Blick ist leer.
你看着我,可你的眼神却那么空洞 [00:50.94]Wann haben wir zuletzt gelacht?
我们最后一次开怀大笑是在什么时候? [00:53.44]Ich weiß nicht mehr.
我不记得了 [00:55.27]Wie geht glücklich? Wie geht glücklich?
如何幸福?如何幸福? [01:01.88] [01:03.30]Ich liebe Dich, wird für immer sein.
我爱你,永远 [01:06.54]Jetzt stehen wir hier zusammen allein.
现在我们在一起却又那么孤独 [01:10.66]Wir beide wollten Riesen sein.
我们都曾想成为巨人 [01:14.99]Ich will jetzt nicht alleine sein.
我现在不想一个人 [01:18.72]Ich liebe Dich, lass Dich nur hinter mir.
我爱你,让你在我身后 [01:22.67]Doch in Nächten wie diesen will ich zurück zu Dir!
而在这样的夜晚,我想要回到你身边 [01:26.44]Alles in mir schreit, wir haben verloren.
我的内心在哭泣,我们失去了一切 [01:31.73]Ich wünsch wir könnten aufstehen und noch mal von vorn.
我希望我们能醒来,重新开始 [01:41.51] Von vorn!
重新开始 [01:44.73] [01:45.09]Wann hab ich aufgehört Dir zu zuhören.
什么时候开始我不再听你诉说 [01:48.28]Wann fing Dein wunderschönes Chaos an, mich zu stören?
什么时候开始的你那美妙的混乱,打乱了我 [01:51.96]Wir waren doch glücklich.
我们曾那么幸福 [01:55.69]Waren wir nicht glücklich?
我们不幸福吗? [02:00.01] [02:00.32]Meine Haare wurden länger,
我的头发长了 [02:02.06]unser Schweigen auch
我们的沉默也是 [02:03.98]und von durchgequatschten Nächten blieb nur kalter Rauch.
彻夜长谈只剩下冷却了的烟味 [02:07.60]Wie geht glücklich?
如何幸福? [02:11.39]Wirklich glücklich?
真的幸福吗? [02:15.85] [02:16.39]Deine Lippen waren rot und vom Küssen wund.
你的嘴唇曾因接吻变得又红又肿 [02:19.60]Jetzt laufe ich gegen Wände nicht mehr gegen Deinen Mund.
现在我却只想面对着墙而不再是你的嘴 [02:23.26]Wie geht glücklich?
如何幸福? [02:26.45]Sag mir, wie geht glücklich?
告诉我,如何幸福? [02:29.65] [02:31.36]Ich liebe Dich,
我爱你 [02:33.13]wird für immer sein.
永远 [02:35.24]Jetzt stehen wir hier, zusammen allein.
现在我们在一起却又那么孤独 [02:39.23]Wir beide wollten Riesen sein.
我们都曾想成为巨人 [02:43.27]Ich will jetzt nicht alleine sein!
我现在不想一个人 [02:46.82] [02:47.47]Ich liebe Dich, lass dich nur hinter mir.
我爱你,让你在我身后 [02:51.11]Doch in Nächten wie diesen will ich zurück zu Dir.
而在这样的夜晚,我想要回到你身边 [02:54.79]Alles in mir schreit,
我的内心在哭泣 [02:56.99]wir haben verloren.
我们失去了一切 [02:59.48]Ich wünsch wir könnten aufstehen und noch mal von vorn.
我希望我们能醒来,重新开始 [03:12.53] [03:18.98]Ich liebe Dich, wird für immer sein.
我爱你,永远 [03:22.74]Jetzt stehen wir hier zusammen allein.
现在我们在一起却那么孤独 [03:26.53]Wir beide wollten Riesen sein.
我们都曾想成为巨人 [03:30.43]Ich will jetzt nicht alleine sein!
我现在不想一个人 [03:34.24] [03:34.73]Ich liebe Dich, lass Dich nur hinter mir.
我爱你,让你在我身后 [03:38.29]Doch in Nächten wie diesen, will ich zurück zu Dir.
而在这样的夜晚,我想要回到你身边 [03:42.63]Alles in mir schreit, wir haben verloren.
我的内心在哭泣,我们失去了一切 [03:46.29]Doch ich wünsch wir könnten aufstehen und noch mal von vorn.
我希望我们能醒来,重新开始 [04:00.00]Von vorn!
重新开始
Wie geht glücklich-Sarah Connor热门评论
“Man soll nicht allein sein” 人们不应该孤独无依 ——《当代大学德语 1 》
以前觉得德语粗声粗气的,学德语的时候老师说声音要低沉说出来才有感觉,还说这个语言很硬,适合演讲,挺有煽动性的233,可是,这首歌完全颠覆我的想法,唱的好温柔啊,把德语唱的好美,做一个不恰当的比喻。德语像硬刺的仙人掌,而这首歌,让我感觉到了仙人掌里面柔软的内心呀😃
xx终于给我推德语歌了,一个德语专业的学生终于不每天听韩语歌了[呲牙]
日推!聆听。。。💖💟💕💓💗💘
正对着当大德发呆的我看到这个评论,再见我去背单词了……
听过的德语歌里最喜欢这首。 第一次听到的时候,是我在帮毕业的学姐收拾行李。她要去德国读研了,而那时就是因为她,我才刚开始准备了解德国,开始学德语。如今,我也要毕业了,我也打算去德国读研。在我心里,她就像这首歌的旋律一样,安静又有力量,给人向前的勇气。 Wie geht Glücklich? von Liebe
才知道Sarah Connor是德国人。。
我真的能感受到Max和Maria之间的情感啊,吃饭也好,滑雪也好。 其实《当代大学德语》还是很写实的😣😣 前车之鉴并不能避免后车之失呢 祝好!