Comme Avant-Mathieu Edward/Sheryfa Lunamp3下载无损flac下载
Comme Avant-Mathieu Edward/Sheryfa Luna在线试听免费歌词下载
[00:11.54]Pardonne moi si je te délaisse
原谅我,如果我抛弃了你 [00:14.08]Si je m'éloigne encore
如果我依然远离 [00:16.52]Pardonne moi si mes mots te blesse
原谅我,如果我的话让你受到伤害 [00:18.93]Si j'ai souvent eu tort
如果我经常对不起你 [00:21.46]Mais je ne sais plus comment t'aimer
但是我再也不知道如何爱你 [00:24.24]Je ne sais plus te regarder
我再也不知道如何注视你 [00:28.42]Trop de choses ont changé
太多的事情都已改变 [00:30.39]Dis moi si j'perd mon temps
告诉我是否我在浪费时间 [00:33.22]Si tu fais semblant
如果你假装 [00:35.52]C'est juste une période, un instant, rien d'important
仅仅是一段时间,一个瞬间,没什么重要的 [00:41.57]Dis moi si je te perd, ce que j'dois faire
告诉我是否我失去了你,我所应该做的 [00:46.04]J'aimerais te retrouver, revenir en arrière
我想要找回你,回到从前 [00:50.31]Je veux juste qu'on s'étonne comme avant
我只想我们像以前一样让对方感到惊奇 [00:55.24]Quand on savait faire de chaque instant
当我们知道如何制造每一个瞬间 [01:00.26]Une aventure, un rêve toujours plus grand
一段奇遇,一个梦想总是很特别的 [01:05.31]Je veux juste qu'on se donne comme avant...comme avant
我只想我们像以前一样相互给予 像以前一样 [01:12.75]Pardonne moi si je suis là, si
原谅我,如果我在你身边,如果 [01:15.23]Si on n'est plus d'accord
如果我们再也不能融洽 [01:17.89]Pardonne moi si je n'ai pas toujours fait des efforts
原谅我,如果我一直没有努力去做 [01:22.89]Mais je n'arrive plus à te cerner, je n'arrive plus à te parler
但是我再也不能哄着你,我再也不能和你说话 [01:29.56]Et tout ça doit changer
所有的一切必须改变 [01:31.73]Dis moi si on passe notre temps à faire semblant
告诉我,是否我们还要共度时光 [01:37.13]Qu'il reste un espoir ou autant de sentiment
假装只剩下一个希望或者如此多的感情 [01:42.34]Dis moi s'il on se perd ce qu'on doit faire
告诉我,是否我错过了我们应该做的 [01:47.33]J'aimerais nous retrouver revenir en arrière
我想要我们回到从前 [01:51.71]Je veux juste qu'on s'étonne comme avant
我只想像以前一样让对方感到惊奇 [01:56.52]Quand on savait faire de chaque instant
当我们知道如何去做的每一个瞬间 [02:01.65]Une aventure, un rêve toujours plus grand
一段奇遇,一个梦想总是很特别的 [02:06.75]Je veux juste qu'on se donne comme avant...comme avant
我只想我们像以前一样相互给予 像以前一样 [02:14.84]Ho ho ho ...
Ho ho ho ... [02:24.52]On a encore une chance, notre histoire n'est pas de verre
我们还有一线机会,我们的故事不是玻璃做的 [02:29.33]Malgré nos différences on a toujours été sincère
尽管我们有不同的地方,我们一直是真诚的。 [02:34.49]Mon coeur me dit qu'il reste encore quelqu'chose à faire
我的心告诉我还有些事儿要去做 [02:39.52]Je sais qu'on s'est blessé mais je ne veux pas te perdre
我知道我们曾互相伤害,但是我不愿失去你 [02:43.06]Je veux juste qu'on s'étonne comme avant
我只想我们象从前一样让对方感到惊奇 [02:47.48]Quand on savait faire de chaque instant
当我们知道如何制造每个瞬间 [02:52.41]Une aventure, un rêve toujours plus grand
一段奇遇,一个梦想总是很特别的 [02:57.53]Je veux juste qu'on se donne comme avant
我只想我们像以前一样相互给予 像以前一样 [03:02.84]Je veux juste qu'on s'étonne comme avant
我只想我们象从前一样让对方感到惊奇 [03:08.00]Quand on savait faire de chaque instant
当我们知道如何制造每个瞬间 [03:12.84]Une aventure, un rêve toujours plus grand
一段奇遇,一个梦想总是很特别的 [03:18.22]Je veux juste qu'on se donne comme avant...comme avant
我只想我们像以前一样相互给予 像以前一样
原谅我,如果我抛弃了你 [00:14.08]Si je m'éloigne encore
如果我依然远离 [00:16.52]Pardonne moi si mes mots te blesse
原谅我,如果我的话让你受到伤害 [00:18.93]Si j'ai souvent eu tort
如果我经常对不起你 [00:21.46]Mais je ne sais plus comment t'aimer
但是我再也不知道如何爱你 [00:24.24]Je ne sais plus te regarder
我再也不知道如何注视你 [00:28.42]Trop de choses ont changé
太多的事情都已改变 [00:30.39]Dis moi si j'perd mon temps
告诉我是否我在浪费时间 [00:33.22]Si tu fais semblant
如果你假装 [00:35.52]C'est juste une période, un instant, rien d'important
仅仅是一段时间,一个瞬间,没什么重要的 [00:41.57]Dis moi si je te perd, ce que j'dois faire
告诉我是否我失去了你,我所应该做的 [00:46.04]J'aimerais te retrouver, revenir en arrière
我想要找回你,回到从前 [00:50.31]Je veux juste qu'on s'étonne comme avant
我只想我们像以前一样让对方感到惊奇 [00:55.24]Quand on savait faire de chaque instant
当我们知道如何制造每一个瞬间 [01:00.26]Une aventure, un rêve toujours plus grand
一段奇遇,一个梦想总是很特别的 [01:05.31]Je veux juste qu'on se donne comme avant...comme avant
我只想我们像以前一样相互给予 像以前一样 [01:12.75]Pardonne moi si je suis là, si
原谅我,如果我在你身边,如果 [01:15.23]Si on n'est plus d'accord
如果我们再也不能融洽 [01:17.89]Pardonne moi si je n'ai pas toujours fait des efforts
原谅我,如果我一直没有努力去做 [01:22.89]Mais je n'arrive plus à te cerner, je n'arrive plus à te parler
但是我再也不能哄着你,我再也不能和你说话 [01:29.56]Et tout ça doit changer
所有的一切必须改变 [01:31.73]Dis moi si on passe notre temps à faire semblant
告诉我,是否我们还要共度时光 [01:37.13]Qu'il reste un espoir ou autant de sentiment
假装只剩下一个希望或者如此多的感情 [01:42.34]Dis moi s'il on se perd ce qu'on doit faire
告诉我,是否我错过了我们应该做的 [01:47.33]J'aimerais nous retrouver revenir en arrière
我想要我们回到从前 [01:51.71]Je veux juste qu'on s'étonne comme avant
我只想像以前一样让对方感到惊奇 [01:56.52]Quand on savait faire de chaque instant
当我们知道如何去做的每一个瞬间 [02:01.65]Une aventure, un rêve toujours plus grand
一段奇遇,一个梦想总是很特别的 [02:06.75]Je veux juste qu'on se donne comme avant...comme avant
我只想我们像以前一样相互给予 像以前一样 [02:14.84]Ho ho ho ...
Ho ho ho ... [02:24.52]On a encore une chance, notre histoire n'est pas de verre
我们还有一线机会,我们的故事不是玻璃做的 [02:29.33]Malgré nos différences on a toujours été sincère
尽管我们有不同的地方,我们一直是真诚的。 [02:34.49]Mon coeur me dit qu'il reste encore quelqu'chose à faire
我的心告诉我还有些事儿要去做 [02:39.52]Je sais qu'on s'est blessé mais je ne veux pas te perdre
我知道我们曾互相伤害,但是我不愿失去你 [02:43.06]Je veux juste qu'on s'étonne comme avant
我只想我们象从前一样让对方感到惊奇 [02:47.48]Quand on savait faire de chaque instant
当我们知道如何制造每个瞬间 [02:52.41]Une aventure, un rêve toujours plus grand
一段奇遇,一个梦想总是很特别的 [02:57.53]Je veux juste qu'on se donne comme avant
我只想我们像以前一样相互给予 像以前一样 [03:02.84]Je veux juste qu'on s'étonne comme avant
我只想我们象从前一样让对方感到惊奇 [03:08.00]Quand on savait faire de chaque instant
当我们知道如何制造每个瞬间 [03:12.84]Une aventure, un rêve toujours plus grand
一段奇遇,一个梦想总是很特别的 [03:18.22]Je veux juste qu'on se donne comme avant...comme avant
我只想我们像以前一样相互给予 像以前一样
Comme Avant-Mathieu Edward/Sheryfa Luna热门评论
我用自己的方式学英语,我用自己的方式学法语,我用自己的方式看世界。
学校西苑奶茶店听到的 奶茶小哥特别帅 笑着在这首歌里把我的芒果绿茶奶盖递给我 瞬间有了一种特别浪漫的感觉[可爱]
前奏,想到王蓉的爸爸妈妈
由于音质..我决定不收藏了。有缘再见!
喜欢小语种的小伙伴关注我吧 好音乐不分享太可惜了[爱心]
你好,,我是那天的那个帅哥,那天你总是盯着我笑,我是老实人,怪不好意思的。今天有缘在这遇到你,想说一句,好好学习天天向上。[大哭][大哭]
对!三年前喜欢的歌 今天日推还给我了。
女孩问男孩:ABCDEFG是什么意思?男孩回答:A boy can do everything for girl(一个男孩可以为女孩做任何事) 很多人告诉女孩后面还有HIJK-He is just kidding(他只是在开玩笑) 女孩笑了笑说:就算他骗我也没关系……因为后面还有LMNOP-Love must need our patience(爱情需要付出耐心)