Schlaflos-Christian Wunderlichmp3下载无损flac下载
Schlaflos-Christian Wunderlich在线试听免费歌词下载
[00:15.94]Noch immer hint man weg von dir,
与你依旧远隔人海 [00:21.45]An einer Wand,
于一面 [00:25.66]die sich irgendwann zwischen uns geschoben hat.
时而横贯我们之间的高墙两侧 [00:30.27]Noch immer falls ich neben dich,
每当我在你身旁 [00:35.03]Und kein Verblossens nehmst es,
总像赤裸毫无遮掩 [00:40.25]alles bleib so wie jetzt wie war.
一切恰如向来那样 [00:43.31]Und ich kann dich einfach nicht verzeig,
我还是无法向你坦白 [00:46.72]Dass ich dich verletzt hab.
我曾伤害了你 [00:50.54]Wollten niemand das du meinet wegen walzt,
不愿任何人提起那你曾提起的事情 [00:54.11]Weil ich iss nicht der Tag.
整日食不知味 [00:58.33]Ich bin schlaflos, jetzt zur jeden Nacht.
而今起每夜我都辗转难眠 [01:05.87]Finde keine Ruhe mehr, hab nur an dich gedacht.
只是想你,无法停歇 [01:12.70]Ich bin schlaftlos, weil ich dich vermiss.
我思念你到辗转难眠 [01:20.56]Liege hier und bleibe wach, bis du wieder bei mir bist.
躺着,醒着,直到你回到我身边 [01:35.94]Noch immer scheint mir jede Laut,
每个声响在我看来 [01:41.39]So sehr vertrau,
都是如此可信 [01:45.44]So hart faehrst du fuer den Moment bloss Leben an.
你驶向我生命的车辙如此沉重 [01:50.34]Noch immer wuench ich mich zurueck,
结局已然拉开了序幕 [01:55.04]Zu jedem Augenblick,
我却依旧渴望重来 [02:00.25]Hast das Ende gerade began.
每时每刻 [02:03.19]Und ich frage nicht noch immer wo du bist,
我不再问你身在何处 [02:06.94]Und wo ist die jetzt geh.
从哪里来,将去向何处 [02:10.38]Und woher rund bloss wann gekommen ist
又何时到来 [02:14.10]Und wo nur alleines steh.
在什么角落孤身一人 [02:18.35]Ich bin schlaflos, jetzt zur jeden Nacht.
而今起每夜我都辗转难眠 [02:25.83]Finde keine Ruhe mehr, hab nur an dich gedacht.
只是想你,无法停歇 [02:32.38]Ich bin schlaftlos, weil ich dich vermiss.
我思念你到辗转难眠 [02:40.54]Liege hier und bleibe wach, bis du wieder bei mir bist.
躺着,醒着,直到你回到我身边 [02:49.43]Ich frag zu jetzt ergebniss,
如今我遍寻结果 [02:56.95]Ich kaempfe mich durch die Nacht,
深夜与自我斗争 [03:03.92]Wieder abkunft meines leben ist,
当最终梦醒 [03:09.62]Bis meinen Traum erwacht.
终重获新生 [03:28.61]Ich bin schlaflos, jetzt zur jeden Nacht.
而今起每夜我都辗转难眠 [03:36.81]Finde keine Ruhe mehr, hab nur an dich gedacht.
只是想你,无法停歇 [03:43.14]Ich bin schlaftlos, weil ich dich vermiss.
我思念你到辗转难眠 [03:51.49]Liege hier und bleibe wach, bis du wieder bei mir bist.
躺着,醒着,直到你回到我身边
与你依旧远隔人海 [00:21.45]An einer Wand,
于一面 [00:25.66]die sich irgendwann zwischen uns geschoben hat.
时而横贯我们之间的高墙两侧 [00:30.27]Noch immer falls ich neben dich,
每当我在你身旁 [00:35.03]Und kein Verblossens nehmst es,
总像赤裸毫无遮掩 [00:40.25]alles bleib so wie jetzt wie war.
一切恰如向来那样 [00:43.31]Und ich kann dich einfach nicht verzeig,
我还是无法向你坦白 [00:46.72]Dass ich dich verletzt hab.
我曾伤害了你 [00:50.54]Wollten niemand das du meinet wegen walzt,
不愿任何人提起那你曾提起的事情 [00:54.11]Weil ich iss nicht der Tag.
整日食不知味 [00:58.33]Ich bin schlaflos, jetzt zur jeden Nacht.
而今起每夜我都辗转难眠 [01:05.87]Finde keine Ruhe mehr, hab nur an dich gedacht.
只是想你,无法停歇 [01:12.70]Ich bin schlaftlos, weil ich dich vermiss.
我思念你到辗转难眠 [01:20.56]Liege hier und bleibe wach, bis du wieder bei mir bist.
躺着,醒着,直到你回到我身边 [01:35.94]Noch immer scheint mir jede Laut,
每个声响在我看来 [01:41.39]So sehr vertrau,
都是如此可信 [01:45.44]So hart faehrst du fuer den Moment bloss Leben an.
你驶向我生命的车辙如此沉重 [01:50.34]Noch immer wuench ich mich zurueck,
结局已然拉开了序幕 [01:55.04]Zu jedem Augenblick,
我却依旧渴望重来 [02:00.25]Hast das Ende gerade began.
每时每刻 [02:03.19]Und ich frage nicht noch immer wo du bist,
我不再问你身在何处 [02:06.94]Und wo ist die jetzt geh.
从哪里来,将去向何处 [02:10.38]Und woher rund bloss wann gekommen ist
又何时到来 [02:14.10]Und wo nur alleines steh.
在什么角落孤身一人 [02:18.35]Ich bin schlaflos, jetzt zur jeden Nacht.
而今起每夜我都辗转难眠 [02:25.83]Finde keine Ruhe mehr, hab nur an dich gedacht.
只是想你,无法停歇 [02:32.38]Ich bin schlaftlos, weil ich dich vermiss.
我思念你到辗转难眠 [02:40.54]Liege hier und bleibe wach, bis du wieder bei mir bist.
躺着,醒着,直到你回到我身边 [02:49.43]Ich frag zu jetzt ergebniss,
如今我遍寻结果 [02:56.95]Ich kaempfe mich durch die Nacht,
深夜与自我斗争 [03:03.92]Wieder abkunft meines leben ist,
当最终梦醒 [03:09.62]Bis meinen Traum erwacht.
终重获新生 [03:28.61]Ich bin schlaflos, jetzt zur jeden Nacht.
而今起每夜我都辗转难眠 [03:36.81]Finde keine Ruhe mehr, hab nur an dich gedacht.
只是想你,无法停歇 [03:43.14]Ich bin schlaftlos, weil ich dich vermiss.
我思念你到辗转难眠 [03:51.49]Liege hier und bleibe wach, bis du wieder bei mir bist.
躺着,醒着,直到你回到我身边
Schlaflos-Christian Wunderlich热门评论
据说会说德语的人上辈子是折翼天使,,[星星]
“会德语的上辈子是折翼天使”,应该是除了以德语为第一母语的人以及非德国人的德语学习者吧,,其实能坚持完成一件自己认为是正确的有价值的事谁都是天使。。。
xx,你要明白,小语种我只听德语的,不要再给我法语。
[流泪]因为这首歌,大学选了法语专业,学了三年半却还是听不懂,这才发现原来是德语啊!
这位歌手唯一好听的歌,或者说是绝唱? 副歌非常好听,可惜吃音太狠,歌词扒下来错误太多,太遗憾了——就目前扒下来的部分看,有14行诗的感觉,韵尾押得几乎没有缺陷。 可重复50遍的歌曲,郑重推荐!
小语种歌听多了 现在xxx随便给推荐一首小语种的歌 其属于哪个语种的 乱猜都可以猜个八九不离十了 感谢xxx给了我这种能力[大哭]
符合中国人口味的德语歌
纯粹进来打破111条留言的僵局,叫我雷锋🌚
高墙往前走走就成了透明玻璃 再靠近有门把手
xx同学,你已经是一个成熟的xx了。
哇哈哈哈,你要笑死我么
༫日ૃី推ૃី第ૃី一ૃីཎ 。。。💖💟💕💓💗💘
突然发现德语派一般不爆情歌,一爆情歌美死人……柔情里夹着浓浓的古典,相比奔放的拉丁系矜持、唯美很多。小语种果然是宝[色]
为我喜欢的德语歌冒个泡🤙 祝我的2020年留德生活顺利💪
怎么这么多人说因为某首德语歌选了法语专业后来发现不对的啊[大哭]
哈哈哈哈我发现你有个可爱的反射弧
德语容易上手,但学下去很困难 法语不易上手,但学下去很简单
啊哈哈哈哈哈哈哈。三年半之后才……[大哭]
以前我也是这么想的,直到真香(๑˙ー˙๑)