足音 ~Be Strong-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
足音 ~Be Strong-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:15.66]
[00:20.66]新しい靴を履いた日は それだけで世界が違って見えた
穿新鞋的那一天世界总会看来像是另一种模样 [00:32.11]昨日までと違った自分の足音が どこか嬉しくて
和昨天不一样 自己的脚步声响 莫名的神采飞扬 [00:40.36]あてもなく隣の町まで 何も考えずしばらく歩いて
没目的地的什么都别想 暂时走到邻近的地方晃晃 [00:51.67]「こんなことも最近はしてなかったな...」って ぼんやり思った
「好久没有像这样了啊」浮现了这样模糊的想像 [01:00.07] [01:06.07]舗装された道を選んで歩いていくだけ
总是选择走在铺好的地面上 [01:12.68]そんな日々
虽然每一天都是过得一样 [01:13.86]だけど もうやめたいんだ
但已不想再像这样 [01:18.33]今日はそんな気がしてる
今天的我心里开始这么想 [01:22.06] [01:25.06]夢見てた未来は
一直梦想着的未来 [01:28.18]それほど離れちゃいない
其实离得没有那么遥远 [01:31.66]また一歩 次の一歩 足音を踏み鳴らせ!
再踏出一步再一步朝向 用力踏出脚步的声响 [01:38.04]時には灯りのない
就算有时 [01:41.11]寂しい夜が来たって
身陷晦暗寂寞的夜晚 YEAH [01:46.46]この足音を聞いてる 誰かがきっといる
听着这脚步的声响 一定有谁就在不远的身旁 [01:53.22] [01:59.22]疲れて歩けないんなら 立ち止まってしがみついていれば
要是疲惫得无法再走的话就停下脚步紧抓住地上 [02:10.57]地球は回っていって きっといい方向へ 僕らを運んでくれる
不停转动的这地球一定会把我们带向更好的方向 [02:20.11] [02:25.11]どんな人にだって心折れそうな日はある
不管任谁也会有灰心丧志的想像 [02:31.58]「もうダメだ」って思えてきても大丈夫
「不行了啊」就算心里这么想 也还可以的啊 [02:37.27]もっと強くなっていける
一定还可以变得更坚强 [02:41.10] [02:44.10]今という時代は
如今的这时代 [02:47.14]言うほど悪くはない
其实没有那么坏的啊 [02:50.41]また一歩 次の一歩 靴紐を結び直して
再踏出一步再一步朝向 再重新把鞋带绑上 [02:56.92]喜びを分かち合い
一同把喜乐分享 [03:00.30]弱さを補い合い
懦弱也能一起扛 YEAH [03:05.38]大切な誰かと歩いていけるなら
只要与重要的某人 还能再走下去的话 [03:11.40] [03:16.40]もう怖がんないで 怯まないで 失敗なんかしたっていい
已经 不用害怕 也不需胆怯 不用担心也无所谓 [03:23.26]拒まないで 歪めないで 巻き起こってる
不拒绝 不歪曲 直到超越到我们的前方 [03:30.14]すべてのことを真っ直ぐに受け止めたい
对着眼前的一切 不逃避真切地接受全部的模样 [03:40.95] [03:57.95]夢見てた未来は
一直梦想着的未来 [04:00.96]それほど離れちゃいない
其实离得没有那么遥远 [04:04.39]また一歩 次の一歩 足音を踏み鳴らせ!
再踏出一步再一步朝向 用力踏出脚步的声响! [04:10.81]例えば雨雲が
就算是乌云 [04:13.91]目の前を覆ったって
在我们的眼前密布 YEAH [04:19.33]また日差しを探して歩き出そう
也要向着寻找阳光的道路 一步步踏出我们的脚步 [04:24.12]時には灯りのない
就算有时 [04:27.15]孤独な夜が来たって
身陷晦暗寂寞的夜晚 [04:30.15] [04:34.17]この足音を聞いてる 誰かがきっといる
听着这脚步的声响 一定有谁就在不远的身旁
穿新鞋的那一天世界总会看来像是另一种模样 [00:32.11]昨日までと違った自分の足音が どこか嬉しくて
和昨天不一样 自己的脚步声响 莫名的神采飞扬 [00:40.36]あてもなく隣の町まで 何も考えずしばらく歩いて
没目的地的什么都别想 暂时走到邻近的地方晃晃 [00:51.67]「こんなことも最近はしてなかったな...」って ぼんやり思った
「好久没有像这样了啊」浮现了这样模糊的想像 [01:00.07] [01:06.07]舗装された道を選んで歩いていくだけ
总是选择走在铺好的地面上 [01:12.68]そんな日々
虽然每一天都是过得一样 [01:13.86]だけど もうやめたいんだ
但已不想再像这样 [01:18.33]今日はそんな気がしてる
今天的我心里开始这么想 [01:22.06] [01:25.06]夢見てた未来は
一直梦想着的未来 [01:28.18]それほど離れちゃいない
其实离得没有那么遥远 [01:31.66]また一歩 次の一歩 足音を踏み鳴らせ!
再踏出一步再一步朝向 用力踏出脚步的声响 [01:38.04]時には灯りのない
就算有时 [01:41.11]寂しい夜が来たって
身陷晦暗寂寞的夜晚 YEAH [01:46.46]この足音を聞いてる 誰かがきっといる
听着这脚步的声响 一定有谁就在不远的身旁 [01:53.22] [01:59.22]疲れて歩けないんなら 立ち止まってしがみついていれば
要是疲惫得无法再走的话就停下脚步紧抓住地上 [02:10.57]地球は回っていって きっといい方向へ 僕らを運んでくれる
不停转动的这地球一定会把我们带向更好的方向 [02:20.11] [02:25.11]どんな人にだって心折れそうな日はある
不管任谁也会有灰心丧志的想像 [02:31.58]「もうダメだ」って思えてきても大丈夫
「不行了啊」就算心里这么想 也还可以的啊 [02:37.27]もっと強くなっていける
一定还可以变得更坚强 [02:41.10] [02:44.10]今という時代は
如今的这时代 [02:47.14]言うほど悪くはない
其实没有那么坏的啊 [02:50.41]また一歩 次の一歩 靴紐を結び直して
再踏出一步再一步朝向 再重新把鞋带绑上 [02:56.92]喜びを分かち合い
一同把喜乐分享 [03:00.30]弱さを補い合い
懦弱也能一起扛 YEAH [03:05.38]大切な誰かと歩いていけるなら
只要与重要的某人 还能再走下去的话 [03:11.40] [03:16.40]もう怖がんないで 怯まないで 失敗なんかしたっていい
已经 不用害怕 也不需胆怯 不用担心也无所谓 [03:23.26]拒まないで 歪めないで 巻き起こってる
不拒绝 不歪曲 直到超越到我们的前方 [03:30.14]すべてのことを真っ直ぐに受け止めたい
对着眼前的一切 不逃避真切地接受全部的模样 [03:40.95] [03:57.95]夢見てた未来は
一直梦想着的未来 [04:00.96]それほど離れちゃいない
其实离得没有那么遥远 [04:04.39]また一歩 次の一歩 足音を踏み鳴らせ!
再踏出一步再一步朝向 用力踏出脚步的声响! [04:10.81]例えば雨雲が
就算是乌云 [04:13.91]目の前を覆ったって
在我们的眼前密布 YEAH [04:19.33]また日差しを探して歩き出そう
也要向着寻找阳光的道路 一步步踏出我们的脚步 [04:24.12]時には灯りのない
就算有时 [04:27.15]孤独な夜が来たって
身陷晦暗寂寞的夜晚 [04:30.15] [04:34.17]この足音を聞いてる 誰かがきっといる
听着这脚步的声响 一定有谁就在不远的身旁