さよーならみなさん-椎名もた/GUMImp3下载无损flac下载
さよーならみなさん-椎名もた/GUMI在线试听免费歌词下载
如愿以偿地得到了心仪的玩具 [00:32.40]壊して直してを繰り返してたな
不断重复着玩坏与修好的过程 [00:38.84]欲しかった彼女のキモチを
而对心仪的她的心思 [00:46.03]逸らして見つめてを繰り返してたな
亦是移开视线与目不转睛交替重叠 [00:51.93]同じようなパンチを食らうのはどうして?
为何挨了似曾相识的一拳? [00:59.44]君と一緒に居たのは何故?
又为什么和你在一起了呢? [01:06.80]さあ、ポンポンポンポン浮かぶのは
看呀,嘭嘭嘭嘭接连着浮现而出的 [01:10.60]いつも「最悪」ばかり
尽是一如既往的「糟糕至极」 [01:14.46]でも幸せなんだろう
但仍然还是感觉到了幸福吧 [01:18.65]ポンポンポンポン飲み下す
咕咚咕咚不断地吞咽而下的 [01:22.05]いつも眠剤ばかり
尽是一成不变的安眠药 [01:25.94]でもいつも夢を見ていたよ
但依旧一直做着梦啊 [01:34.15]嫌だった普通じゃない道のり
心生厌恶不是理所应当的吗 这段距离 [01:41.50]歌にして何とか誤魔化してばっかで
就算哼着歌曲 竭尽所能 也不过是自欺欺人 [01:47.20]それに酔って痛ましい姿で
而对迷醉于此的那个身影 [01:54.66]逸らして見つめてを繰り返してたな
不断重复着移开视线与目不转睛的过程 [02:00.71]不安でも不安でも歩けたのどうして?
纵使不安彷徨 即便茫然无措 也依然迈步前行是为什么? [02:08.21]いずれ死んでいくのは何故?
生命终有一天会消逝又是为何? [02:16.18]さあ、トントントントン進むのは
看呀,哒哒哒哒顺利向前的 [02:20.05]大人の都合ばかり
尽是专属大人的场合 [02:23.95]じゃあ子供はどうすんの?
那孩子们该怎么办呢? [02:28.19]コンコンコンコン唆す
不断地谆谆教唆 [02:31.50]「君は大人なんだから」
「你可是大人了喔」 [02:35.44]僕はいつ大人に「なった」のだろう?
我到底是什么时候「成为了」大人的呀? [03:00.06]涙が 涙が 止まらないのどうして?
泪水满溢 滑出眼眶 停不下来是为什么? [03:14.08]いずれ死んでいくのは何故?
生命终有一天会消逝又是为何? [03:30.54]さあ、ずんずんずんずん背が伸びて
看呀,喀嘣喀嘣飞快地长高了 [03:34.62]君を抜かしたあの日
把你抹去的那一天 [03:38.35]そう、幸せだったろう。
是啊,应该是幸福的吧。 [03:42.54]コンコンコンコン ドアを打つ
咚咚咚咚轻快地叩响门扉 [03:45.89]明日を目指す毎日も
明日为旨的每一天都 [03:49.84]今日で終わること知ってるよ
会在今天落下终幕 我是知道的喔
さよーならみなさん-椎名もた/GUMI热门评论
听到前面的one two three four就开始掉眼泪了……果然还是不能接受啊……我,明明还想听更多更多的你的曲子……
椎名:这是最棒的曲子。写完这首的时候,自己都开始鼓掌。(笑) —你认为这个“再见”绝对不是消极的意思吗? 椎名:“再~见~、大~家~”的感觉(笑) —“我出发~了!”是这样的感觉吗? 椎名:是啊。这首曲子不是离别,而是启程,“再次开始了”。
“用欢快的歌词掩盖绝望的内心。”
这首歌名为さよーならみんなさん、意为“大家,永别了”;没想到ぽわぽわP真的就和我们永别了。这首歌名其实是结局的预告吧。唉,愿安息!
居然又到了需要靠这首歌活下去的时候了
如同诗人……也像历史上许多的文豪一样。他大概与我们活在不同的世界里,感受着不同的一切。那颗感性,或者说是敏感的心成就了椎名p的才华,也带来了他的精神崩坏……历史上这样离开人世的艺术家不在少数。我们能做的就是记得他,记得这个感性温柔的音乐天才为我们带来的音乐和感动。
绝望的14岁连去神经科的资格年龄都不够喝着苦涩的中药却没有任何效果严重的幻听幻视无奈的磕着安眠药和止痛片据说这样就能快乐自认刚开始却已经长大了我是不是已经没救了?永远有人陪在我身边说喜欢我的抑郁和温柔可是已经没救我还是我只能是我却早就不是我
我觉得他应该不是自杀,只是知道了自己的期限才在推特上留了言。因为去过他葬礼的人写了个帖子,说他去的很安详,并且脸很干净美丽。众所周知,无论哪种自杀死相都不会很好看的,所以我觉得应该是病逝,再说,他已经安息了,那我们就不要再纠结于死因,想他的时候就多听听他的歌去怀念他。
……我又在二刺猿喪曲歌單裡看到這首了?mota桑投稿說明文寫的“雖然歌名是這樣但我還會繼續做音樂”,訪談裡也說這張專輯不是為了去世而創作,你們凭什么以一己之言給他的歌亂貼標簽?閉嘴聽歌行不行?
已经过去3个多月了,再来听还是忍不住的难过[皱眉] 有着同样困惑的我还在前行着,而去了遥远地方的你是否得到幸福了呢
今天十分偶然地在私人FM听到的。开头的 one two three four 让我愣了一下 听到后面的和声就突然哭了…
专辑的最后一曲。其实看了pv之后,个人感觉比起向人们告别,更像是不想成为大人却不得不成为大人,而在向过去的自己告别呢?虽然非常寂寞但还是向前迈出步伐了呀——迷茫地、跌跌撞撞地成长的故事。
纵使不安彷徨 即便茫然无措 也依然迈步前行是为什么?生命终有一天会消逝又是为何?看呀,哒哒哒哒顺利向前的,尽是专属大人的场合,那孩子们该怎么办呢。😭
刷微博的时候看到有人说椎名的歌像水果糖,小小一颗但是很毒。刚开始并不能理解,现在越来越认同了
最喜欢的一首 我和你有着一样的困惑呢 诸位永——别
不是很喜欢大家只在椎名的歌下面评论他的死亡……探讨一些在他生前想要拼命传达给我们的东西不好吗
打擾致歉,椎名もた有新曲了!!是生前未公佈曲目「とりあえずアナタがいなくなるまえに」我搬在動態了,原視頻在油管可以搜到。請務必去油管點個推薦🙏
人生路漫漫,相遇又分离。唯愿彼此的心儿能紧紧相随,永不分离。
总有一天会再见的吧,诸位再见。到那个时候还能听到你的歌对不对♥告别还是要欢快一点啊,然而越欢快才会越难过越舍不得越不想走啊。明明在流着眼泪,却偏偏要弯起嘴角。呐 还会再见的对吧 ——到那个时候我大概已经是期待了好久的
除了开头的【one two three four!】是椎名桑本人以外,值得一提的是这首歌的和声部分是椎名桑自己提供声源的UTAU「アリオ」负责,他自己翻唱的版本是另外录的。
这专里的歌我从来都是在下沉的时候来听……劝得了别人 劝不了自己啊
椎名桑,等我上了大学一定要组一个乐队,要开一场演唱会,演奏专属于你的歌曲啊!
写完这首歌给自己鼓掌太可爱了,把苦涩用欢快的曲调完全掩盖,如mota所言是最棒的歌……你说着这首歌不是离别,而是启程,便在4个月后成为漂浮在宇宙中的宇航员。结合后面椎名もた追悼对谈中healthyend这个名字的解释,mota大概是真的打算写完诸位再见后重新开始的吧,只是……。
诶你们听到了吗好像全曲在gumi的声音下有一个男声在跟着唱………是椎名吗……
mota的歌就像泛黄照片里孩童的梦境,像空荡房间里桌上的信纸上斜射下来的夕阳。童真而不肤浅,浪漫而不浮华,忧郁而不消极。
看到访谈的翻译了,椎名做这首曲子的时候真的是想办法往里面放欢乐元素啊www虽然整张专讲述的都是痛苦的经历,但是这首总觉得能期待一下人生……妈呀看到访谈讲到真的是心情复杂
椎名,今年我也和你一样,成为20岁的大人了
one two three four,渐行渐远
椎名这只小天使,只是在人间溜达了一圈,安慰了难过的小孩,传播着令人感动的声音,留下了长长一串闪着光的脚印,又回到天上去了,因为那里很明亮很欢乐,不像人间那么黑,没有无趣的大人。但是凡是遇见他的小孩都特别想念他,他呀,现在可能在一条一条的翻着人间各个网站的评论呢,所以说点开心的话吧
"再见"是新的开始啊……
去你的。。。。呜呜┭┮﹏┭┮
幸福安心的17岁 坠入梦魇的18岁 挣扎嘶吼的19岁 麻痹自己的20岁 和没有未来的21岁
mota呀,你有看到wowakaさん嘛?
av3670665 椎名的翻唱………… 唱的是什么嘛!!混蛋!!!快回来重新唱一遍啊!!!! …………
希望你也是在别的地方开始了新的旅途,那旅途一定充满欢歌笑语
还有samefree这个老大哥会看着他的
对不起啊椎名桑,我发现我既没有成为大人的勇气,也没有死去的勇气,那再见啦!明年我也是大人了……就算这样,我也要活下去,唱着你的歌,写出我的歌,而活不下去是因为我是胆小鬼,我活下去也是因为我是胆小鬼呢,如果是你的话,会怎么想呢
封面的翻译是活着而歌名翻译过来却是再见了大家
一起去和Samfree组乐队去了[多多大哭]
你们硬是要纠结这个吗。
表里一致的和“朋友”聊天
终于有和我想法一样的了,一群人都不了解他就乱推测死因,他真的不是那样的人,当时他的生活已经完全步入正轨了,他肯定不是主观意愿自杀…
每次听椎名的歌老是控制不住的想哭
2020年了,他离开五年了,这些歌我会一直听下去的
正是因为这首歌曲我才有活下去的动力
一直以为这首歌里的再见是落下帘幕 结果发现是再次起程。。😭😭最终想传递的还是希望啊
就像是一部番剧的结束,一段故事的结局。经历了各种跌宕起伏,在分离又相逢中迎来的,无论正派和反派都聚在一起拍合照的梦幻又幸福的最终章。