ハンシンハン=ギミー-椎名もた/初音ミクmp3下载无损flac下载
ハンシンハン=ギミー-椎名もた/初音ミク在线试听免费歌词下载
拜拜拜拜了呢 再見先生 [00:14.81]環状線を走り抜けて看てた
穿過環狀線然后仰望着那边 [00:17.63](もすぐ居なくなる僕を看てた)
(看著快要消失了的我) [00:20.86]UFOが飛び立つ姿は遥か
UFO起飛的身影是如此遙遠 [00:23.67](少し未来の話をしよう)
(來說些未來的事情吧) [00:27.06]僕の頭を悩ませていたのは
使我頭疼煩惱的是 [00:29.91](少しシビアな怪奇現象)
(有點嚴重的奇怪現象) [00:33.19]少しの嘘と本当を混ぜたら
稍微把謊言與真相混雜起來的話 [00:36.31](夢にみた世界は現実)
(夢裡所見的世界才是現實) [00:39.18]少し不思議なお話を
將有點不可思議的故事 [00:44.82]当たり前のように
當作理所當然一般 [00:48.32][01:48.22][02:49.22]まだ生きていたいので
說著還想要活下去啊 [00:51.28]何処に飛出つ言葉を書き留める
將從何處迸發出來的話語寫下留存 [00:54.40]「信じる僕」を信じたい
想要相信「去相信的我」 [00:57.20]"そこ"がどこかさえわからない
連"那裡"是哪裡也不了解 [01:00.58][02:00.60]まだ生きていたいから
因為還想活下去 [01:03.43]憎しみを食べて少し永らえた
將憎恨吞入稍微延續下去 [01:06.69]「信じる君」は信じない
不願相信「去相信的你」 [01:09.48]疑り深く歩き出したのさ
滿懷疑心地向前邁步吧 [01:14.78]驚くほど青が赤くなる度
相當驚訝由藍變成紅的時候 [01:17.66](少し生きてみたいと思えた)
(稍微思考著想活下去的事情) [01:20.91]ホントの気持ちとは裏腹な旅
真正的心情就如口是心非的旅行 [01:23.75](それも悪く無いと思えてた)
(那應該也是沒有什麼不好的) [01:27.03]やるせなさと切なさを武器にして
把鬱悶以及難受當作武器 [01:30.01](向かうは誰の心だろうか)
(朝向的又是誰的內心呢) [01:33.26]ボロボロになった街を見るたびに
每度瞭望這變得破爛不堪的街道時 [01:36.31](それは巷の「コンテモニア」)
(那是街巷的「Contemonia」) [01:39.33]誰もここには来ないこと
誰也不會到來這裡的事情 [01:44.47]分かるには分かる
明明是已經知道的 [01:51.10]面倒くさい事も片付けるのさ
麻煩的事情也解決掉吧 [01:54.40]『人間でいたいだけだ』
『僅僅想作為人類活著』 [01:57.33]…それはそれは尊いこと
…那是多麼珍貴的事情 [02:03.43]ありのままの自分も塗り潰せる
將原本真實的自己也塗掉擊潰吧 [02:06.75]「聞き流してくれよな」
「一切都將充耳不聞吶」 [02:09.52]…ほらよ、ほらよ、みせてみろよ!
…看看吧 、看看吧、 展現給我看啊! [02:16.78]...music... [02:43.03]ハンシンハンギ オア ギブミー
半信半疑or give me [02:45.72]でもね でもね 最初からやり直し
但是呢 但是呢 從一開始重新來過吧 [02:51.97]そんなことは出来ないけど
但是那種事情是不可能做到的 [02:55.26]サヨナラの本塁打
再見的本壘打 [02:58.15]冗談などまた、よしておくれやす
玩笑的話也、請算了罷了 [03:01.45]歩き出す 1つずつ
踏出的每一步 [03:04.21]半信半疑で歪なまま
依然半信半疑的扭曲著 [03:07.61]これから何しようか
接下來該做些什麼
ハンシンハン=ギミー-椎名もた/初音ミク热门评论
活下去这种事情太艰难了。
(´;ω;`)好好听不过以后听不到新曲了吧
为什么最近这段时间椎名每首下面都是清一色的晚安,基本上没有评价曲子本身的评论了,前几年也不是这样呀…到底是来听歌的还是来刷存在感的
听着这歌就觉得mota好像已经做出决定似的有种放下重担的感觉
这张专辑明明叫《生きる》(活着)啊,每一首都带着强烈的悲伤是干什么啊,太犯规了啊
科普一下:椎名桑这首歌用了初音的两个声线,Dark跟Solid
天,他要是没去世不敢想象现在多优秀
椎名桑,等我上了大学一定要组一个乐队,要开一场演唱会,演奏专属于你的歌曲啊!
今年似乎是椎名去世十周年(´ . .̫ . `),忌日刚过不久,所以近期这样的评论会比较多啦,发类似晚安的评论的大家也大多为了纪念吧,过了这段时间就会少很多了(ˊ˘ˋ*)♡
我们不说椎名老师晚安,我们说椎名老师牛逼
在用机翻看生きる的访谈,心情复杂……原来「旅立」的意思是「もう引き返せないぜ」吗,如果旅立这首歌投射了现状,那么正如歌词所言,其实mota也还是想活下去的吧?最后歌词又重回迷茫和挣扎,“そんなことは出来ないけど”这一句又把铺垫的求生欲望否定了回去……
一年了的我也想繼續活下去啊,就算重病不能再走也要活下去啊。
这孩子之前也有一气之下隐退过……于是有时候就会幻想一下,一些人说变成大人写的歌变无趣了之后,mota桑一怒之下发个通知死遁掉,然后偷偷在某个大家都不知道的地方平凡幸福地活下去,这样的剧情
有新曲了哦!!!椎名他还在哦!!(。_。)
前两句真的很好听啊……为啥不听😱
椎名在20岁时永远离开了,连离开时也是悄无声息的
椎名:“ハンシンハンギミー”(7曲目。テーマは「旅立」)に<疑り深く歩き出したのさ>ってあるように、とにかく自分の現状を歌ってみたものの、わりと不健康な歌が生まれちゃってたから「いいのかな?」って気持ちだったんですよ。「実は自分には歌いたいことなんてないんじゃないか?」って気がして。
精神生命是不会消失的哦^O^
辽,今年是我成年的第一年,你离开的第六年。成年真的一点都不快乐。已经在后悔生日时没有随你死去了。
好听。。。有一种莫名的悲伤感。。。感觉像梦一样。。。像是被打废的存档。。。npc一直重复做着刻进代码的事。。。(我在说什么。。。
好多几年前的评论啊,不知道为什么有点心痛…
其实觉得这首的伴奏节奏很有小时候玩的像素小游戏(?? 这算8bit吗不太懂。。。
其实他没死 现在是半隐退状态
mota的旋律总能直击人心…强烈的,不敢回想的悲伤。神…[流感]敬让我不敢再听下去的旋律们
―でも、もたくんはデビュー当時から「マイノリティーであることを自覚して、ちゃんと表現がしたい」ということに意識的だったと思うのですが? 椎名:言ってしまえば、ちょっと開き直ったんですよね。だから、「旅立」がテーマっていうのは、「もう引き返せないぜ」ってことなんです。
契合着专辑pv的剧情,在副歌响起的时候突然豁然开朗的感受一直在心里挥之不去。——“好像不那么寂寞了”。确实有着能够清晰地感受到希望的时候吧。
椎名老师我好想来陪你啊....
晚安啦,在美好的另世再次相见吧(๑´ω`๑)
纤细敏感的神经是你才华的来源,也是你痛苦的根源。[哀伤]
欢迎光临ε(*・ω・)_/゚:・☆这里是地球online客服中心!有什么想问的吗~请敬请倾诉吧❤️❤️❤️
椎名桑的这首真的豪庭啊,但是为什么感觉有点冷冷的,我几个术朋友都没听过……
晚安是好 但是椎名都死了好多年了 莫名其妙的听到一堆晚安 不觉得吵吗🌚❓
@云音乐曲库 请把GUMI去掉,标注错误
这个世界上再也没有与旅立一样好听的歌了
好痛,好迷茫,好麻木,我该怎么办