Наша сила в деле правом-Государственный академический русский народный хор имени Митрофана Пятницкогоmp3下载无损flac下载
Наша сила в деле правом-Государственный академический русский народный хор имени Митрофана Пятницкого在线试听免费歌词下载
[00:04.65]Наша сила - в деле правом.
我们正义的力量。 [00:08.46]Советским героям - слава!
苏维埃的英雄——光荣啊! [00:12.55]Мир завоевала народам
和平需要人民 [00:16.16]Наша Родина, наша держава.
我们强大的祖国呀。 [00:20.15]Но опять спокойно спать
但平静的生活, [00:23.97]Не дают матерям и детям.
人们(家人)却又不能够得到。 [00:28.27]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [00:31.96]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [00:35.78]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [00:39.52]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [00:43.32]В грозный час, в тяжкий час
再严峻~再艰辛~ [00:51.02]Партия, наша сила,
党呀,我们的力量 [00:55.84]Нас в бой повела и сплотила.
带领我们一起奋斗啊! [00:59.83]В грозный час, в тяжкий час
再严峻~再艰辛~ [01:07.76]Ленин победу славую
列宁胜利的荣光啊 [01:11.89]О каждом из нас.
照耀我们! [01:15.25]Наша сила - в деле правом.
我们正义的力量。 [01:19.72]Советским героям - слава!
苏维埃的英雄——光荣啊! [01:23.63]Мир завоевала народам
和平需要人民 [01:27.06]Наша Родина, наша держава.
我们强大的祖国呀。 [01:31.05]Но опять спокойно спать
但平静的生活, [01:34.37]Не дают матерям и детям.
人们(家人)却又不能够得到。 [01:39.16]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [01:42.80]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [01:46.75]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [01:50.38]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [01:55.00] [02:01.86]Знает наш народ:
人民都知道: [02:05.82]Цель нашей жизни ясна.
明确的生活目标。 [02:09.76]В дружбе наш оплот,
友谊是碉堡, [02:13.70]Кровью она скреплена.
让我们团结一心。 [02:16.86]С народом русским идут грузины,
俄罗斯人们、格鲁吉亚人们、 [02:20.55]И украинцы, и осетины,
乌克兰人们、奥塞梯人们、 [02:24.36]Идут эстонцы, азербайджанцы
爱沙尼亚人、阿塞拜疆人、 [02:27.91]И белорусы - большая семья!
白俄罗斯人都是一家! [02:31.75]И год от года в руках народа
一年又一年在人们手中 [02:35.29]Сильнее заводы, тучнее поля,
强大的工厂,广阔的田地, [02:39.36]Становится краше родная наша,
我们的家乡更加的美好, [02:43.07]Советская наша земля!
苏维埃联盟——我们的家! [02:47.47] [02:53.67]Наша сила - в деле правом.
我们正义的力量。 [02:57.23]Советским героям - слава!
苏维埃的英雄——光荣啊! [03:01.22]Мир завоевала народам
和平需要人民 [03:04.67]Наша Родина, наша держава.
我们强大的祖国呀。 [03:08.38]Но опять спокойно спать
但平静的生活, [03:12.02]Не дают матерям и детям.
人们(家人)却又不能够得到。 [03:16.26]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [03:19.91]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [03:23.65]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [03:27.27]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [03:30.52]
我们正义的力量。 [00:08.46]Советским героям - слава!
苏维埃的英雄——光荣啊! [00:12.55]Мир завоевала народам
和平需要人民 [00:16.16]Наша Родина, наша держава.
我们强大的祖国呀。 [00:20.15]Но опять спокойно спать
但平静的生活, [00:23.97]Не дают матерям и детям.
人们(家人)却又不能够得到。 [00:28.27]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [00:31.96]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [00:35.78]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [00:39.52]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [00:43.32]В грозный час, в тяжкий час
再严峻~再艰辛~ [00:51.02]Партия, наша сила,
党呀,我们的力量 [00:55.84]Нас в бой повела и сплотила.
带领我们一起奋斗啊! [00:59.83]В грозный час, в тяжкий час
再严峻~再艰辛~ [01:07.76]Ленин победу славую
列宁胜利的荣光啊 [01:11.89]О каждом из нас.
照耀我们! [01:15.25]Наша сила - в деле правом.
我们正义的力量。 [01:19.72]Советским героям - слава!
苏维埃的英雄——光荣啊! [01:23.63]Мир завоевала народам
和平需要人民 [01:27.06]Наша Родина, наша держава.
我们强大的祖国呀。 [01:31.05]Но опять спокойно спать
但平静的生活, [01:34.37]Не дают матерям и детям.
人们(家人)却又不能够得到。 [01:39.16]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [01:42.80]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [01:46.75]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [01:50.38]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [01:55.00] [02:01.86]Знает наш народ:
人民都知道: [02:05.82]Цель нашей жизни ясна.
明确的生活目标。 [02:09.76]В дружбе наш оплот,
友谊是碉堡, [02:13.70]Кровью она скреплена.
让我们团结一心。 [02:16.86]С народом русским идут грузины,
俄罗斯人们、格鲁吉亚人们、 [02:20.55]И украинцы, и осетины,
乌克兰人们、奥塞梯人们、 [02:24.36]Идут эстонцы, азербайджанцы
爱沙尼亚人、阿塞拜疆人、 [02:27.91]И белорусы - большая семья!
白俄罗斯人都是一家! [02:31.75]И год от года в руках народа
一年又一年在人们手中 [02:35.29]Сильнее заводы, тучнее поля,
强大的工厂,广阔的田地, [02:39.36]Становится краше родная наша,
我们的家乡更加的美好, [02:43.07]Советская наша земля!
苏维埃联盟——我们的家! [02:47.47] [02:53.67]Наша сила - в деле правом.
我们正义的力量。 [02:57.23]Советским героям - слава!
苏维埃的英雄——光荣啊! [03:01.22]Мир завоевала народам
和平需要人民 [03:04.67]Наша Родина, наша держава.
我们强大的祖国呀。 [03:08.38]Но опять спокойно спать
但平静的生活, [03:12.02]Не дают матерям и детям.
人们(家人)却又不能够得到。 [03:16.26]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [03:19.91]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [03:23.65]Те, кто грозят нам войною,
以战争威胁我们的人, [03:27.27]Будут за это в ответе!
必将会负责到底! [03:30.52]
Наша сила в деле правом-Государственный академический русский народный хор имени Митрофана Пятницкого热门评论
各位同志好~本次我提供的翻译是自己翻译的,个人俄文水平较差,请各位多多指教。 为能够流畅的用中文唱出这支歌,我对翻译做出了一些较为适当的修改,但不改动原文大意。(如“Не дают матерям и детям.”等处) 因粗心,歌词有一些时间轴的错误,现正在联系更正,请见谅,谢谢。
人类的本质是一切社会关系的总和。。
哇,我是第一个评论诶,这么好的歌没人吗
哇,我是第七个评论唉,这么好的歌没人吗
人的本质在现实性上,是一切社会关系的总和。
哇,我是第十一个评论唉,这么好的歌没人吗
哇,我是第十个评论诶,这么好的歌没人吗
哇,我是第九个评论诶,这么好的歌没人吗
哇,我是第八个评论唉,这么好的歌没人吗
哇,我是第五个评论诶,这么好的歌没人吗
确定了一下,这里没有伊佐了(
居然不是伊佐同志翻译的,惊了
哇,我是第三个评论诶,这么好的歌没人吗
哇,我是第六个评论诶,这么好的歌没人吗
哇,我是第四个评论诶,这么好的歌没人吗
这观点是马克思提出来的