Early Bird-Mark Knopflermp3下载无损flac下载
Early Bird-Mark Knopfler在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mark Knopfler
[00:19.50]Got no books in my house
我家里没什么书 [00:21.74]Got no time for those
没时间去看它们 [00:24.03]No room in my closets
衣柜里也没有地方 [00:27.02]Closets full of clothes
衣柜里堆满了衣服 [00:28.90]Garage full of wheels, babe
车库里停满了车 [00:31.19]Boat house full of boat
船屋里也都是船 [00:33.47]The lifestyle ideal, babe
我很满意这种生活方式,宝贝 [00:36.38]That's what gets my vote
这是我的选择 [00:38.55]All the villas on the hillsides
山坡上的所有别墅 [00:40.61]Gotta have a view of the sea
都能看到海景 [00:42.77]Pillars of the empire
帝国时的别墅 [00:45.29]Way back in history
讲述着历史 [00:47.76]You have slaves for the galleys and the kitchens
有仆人们在厨房为你干活 [00:50.30]Gardens and the vines
花园和藤蔓 [00:52.41]Slaves for the beautiful people
仆人们为时髦有钱的人工作 [00:54.93]Bring water, food, and wine
端酒水递食物 [00:57.15]A slave to tie your bib
一个仆人为你系上围兜 [00:59.68]Another one to carry it
另一个仆人为你拿着 [01:02.34]So now I'll take my crypt
现在我将带着我的地下墓穴 [01:04.81]Diggin' my chariot, dig my crypt
挖着我的战车,挖着我的地下墓穴 [01:08.50]And my long black Cadillac
还有我的加长黑色凯迪拉克 [01:11.33]Coming for to carry me home, dig my crypt
带我回家,挖着我的地下墓穴 [01:17.65]And my long black Cadillac
还有我的加长黑色凯迪拉克 [01:20.38]Coming for to carry me home
带我回家 [01:44.04]England calls me vulgar
英国人称我为俗人 [01:46.56]I'd call myself refined
我觉得我很优雅 [01:49.12]Good bye, old England
再见,英国 [01:51.47]Simon's off to sunny climes
西蒙来到气候温暖的地方(可能意指Simon Cowell) [01:53.54]Look who's doin' it now, babe
看看是谁在这么做,宝贝 [01:56.01]Look who's doin it now
看看是谁在这么做 [01:58.08]Look who's doin' it now, babe
看看是谁在这么做,宝贝 [02:00.60]Look who's doin it now
看看是谁在这么做 [02:21.65]Always was an early bird
以前一直是只早起的鸟儿 [02:23.88]With something on the side
身边带点什么 [02:26.62]Better buy this, better buy that
买买这个,买买 那个 [02:28.89]Maybe let that baby ride
也许可以让那个孩子骑马 [02:31.15]Out here every day it's hot
这里每天都很热 [02:33.08]And I'm talking to my men
我和男人们说 [02:35.87]Working this, working that
干点这个,干点那个 [02:38.68]Working on my master plan
研究我的总体规划 [02:40.90]A slave to tie my bib
一个仆人为你系上围兜 [02:43.11]Another one to carry it
另一个仆人为你拿着 [02:46.12]So now I'll dig my crypt
现在我将带着我的地下墓穴 [02:48.49]Diggin' my chariot; dig my crypt
挖着我的战车,挖着我的地下墓穴 [02:51.86]And my long black Cadillac
还有我的加长黑色凯迪拉克 [02:55.00]Coming for to carry me home, dig my crypt
带我回家,挖着我的地下墓穴 [03:01.55]And my long black Cadillac
还有我的加长黑色凯迪拉克 [03:04.10]Coming for to carry me home
带我回家 [03:08.47]Now here's the hot-tub; here's the gym
现在这里有热水浴缸,有健身房 [03:11.13]Here's the pool that I swam in
这里有游泳池 [03:13.79]Up the stairs my footprints led
沿着我的脚印上楼 [03:16.04]To the bedroom to my bed
爬上卧室的床 [03:18.10]Up the stairs my footprints led
沿着我的脚印上楼 [03:20.57]To where I lay my bosom head
躺在我的怀抱 [03:22.89]Sleep the long sleep of the dead
死人般的睡眠 [03:25.08]I'm and early bird; that's what I said
我是一只早起的鸟,我是这么说的 [03:55.86]Early bird
早起的鸟 [04:05.56]Early bird
早起的鸟 [04:23.77]Oo, I'm an early bird
我是一只早起的鸟
我家里没什么书 [00:21.74]Got no time for those
没时间去看它们 [00:24.03]No room in my closets
衣柜里也没有地方 [00:27.02]Closets full of clothes
衣柜里堆满了衣服 [00:28.90]Garage full of wheels, babe
车库里停满了车 [00:31.19]Boat house full of boat
船屋里也都是船 [00:33.47]The lifestyle ideal, babe
我很满意这种生活方式,宝贝 [00:36.38]That's what gets my vote
这是我的选择 [00:38.55]All the villas on the hillsides
山坡上的所有别墅 [00:40.61]Gotta have a view of the sea
都能看到海景 [00:42.77]Pillars of the empire
帝国时的别墅 [00:45.29]Way back in history
讲述着历史 [00:47.76]You have slaves for the galleys and the kitchens
有仆人们在厨房为你干活 [00:50.30]Gardens and the vines
花园和藤蔓 [00:52.41]Slaves for the beautiful people
仆人们为时髦有钱的人工作 [00:54.93]Bring water, food, and wine
端酒水递食物 [00:57.15]A slave to tie your bib
一个仆人为你系上围兜 [00:59.68]Another one to carry it
另一个仆人为你拿着 [01:02.34]So now I'll take my crypt
现在我将带着我的地下墓穴 [01:04.81]Diggin' my chariot, dig my crypt
挖着我的战车,挖着我的地下墓穴 [01:08.50]And my long black Cadillac
还有我的加长黑色凯迪拉克 [01:11.33]Coming for to carry me home, dig my crypt
带我回家,挖着我的地下墓穴 [01:17.65]And my long black Cadillac
还有我的加长黑色凯迪拉克 [01:20.38]Coming for to carry me home
带我回家 [01:44.04]England calls me vulgar
英国人称我为俗人 [01:46.56]I'd call myself refined
我觉得我很优雅 [01:49.12]Good bye, old England
再见,英国 [01:51.47]Simon's off to sunny climes
西蒙来到气候温暖的地方(可能意指Simon Cowell) [01:53.54]Look who's doin' it now, babe
看看是谁在这么做,宝贝 [01:56.01]Look who's doin it now
看看是谁在这么做 [01:58.08]Look who's doin' it now, babe
看看是谁在这么做,宝贝 [02:00.60]Look who's doin it now
看看是谁在这么做 [02:21.65]Always was an early bird
以前一直是只早起的鸟儿 [02:23.88]With something on the side
身边带点什么 [02:26.62]Better buy this, better buy that
买买这个,买买 那个 [02:28.89]Maybe let that baby ride
也许可以让那个孩子骑马 [02:31.15]Out here every day it's hot
这里每天都很热 [02:33.08]And I'm talking to my men
我和男人们说 [02:35.87]Working this, working that
干点这个,干点那个 [02:38.68]Working on my master plan
研究我的总体规划 [02:40.90]A slave to tie my bib
一个仆人为你系上围兜 [02:43.11]Another one to carry it
另一个仆人为你拿着 [02:46.12]So now I'll dig my crypt
现在我将带着我的地下墓穴 [02:48.49]Diggin' my chariot; dig my crypt
挖着我的战车,挖着我的地下墓穴 [02:51.86]And my long black Cadillac
还有我的加长黑色凯迪拉克 [02:55.00]Coming for to carry me home, dig my crypt
带我回家,挖着我的地下墓穴 [03:01.55]And my long black Cadillac
还有我的加长黑色凯迪拉克 [03:04.10]Coming for to carry me home
带我回家 [03:08.47]Now here's the hot-tub; here's the gym
现在这里有热水浴缸,有健身房 [03:11.13]Here's the pool that I swam in
这里有游泳池 [03:13.79]Up the stairs my footprints led
沿着我的脚印上楼 [03:16.04]To the bedroom to my bed
爬上卧室的床 [03:18.10]Up the stairs my footprints led
沿着我的脚印上楼 [03:20.57]To where I lay my bosom head
躺在我的怀抱 [03:22.89]Sleep the long sleep of the dead
死人般的睡眠 [03:25.08]I'm and early bird; that's what I said
我是一只早起的鸟,我是这么说的 [03:55.86]Early bird
早起的鸟 [04:05.56]Early bird
早起的鸟 [04:23.77]Oo, I'm an early bird
我是一只早起的鸟
Early Bird-Mark Knopfler热门评论
只有早起,一天中听老马的时间才能更多!