花時計 ~Party's on!~ (version2016)-Flowermp3下载无损flac下载
花時計 ~Party's on!~ (version2016)-Flower在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Masato Kotake
[00:01.00] 作曲 : Yoko Hiramatsu/Erik Lidbom
[00:07.05](Party's on
(派对开始了 [00:09.62]Party's on)
派对开始了) [00:12.87] [00:14.89]コドモたちは眠る時間
孩子们熟睡的时候 [00:18.07]カーテンを閉めきったら
从紧紧关闭的窗帘里 [00:21.06] [00:21.59]そっと窓を開けて
悄悄的打开窗 [00:24.19]出かけるのよ
走了出来 [00:28.15]流れ星 飛び乗って
跃乘上飞来的流星 [00:31.30]白夜を進んでね
不分昼夜不停的前行 [00:34.62] [00:35.15]秘密の花園に誘ってあげる
受秘密花园的邀请 [00:41.35] [00:42.07]花時計が0:00をさしたら
花之时钟指向了零点 [00:45.31]聞こえるでしょ?
听到了吗? [00:46.72]Tick-tack Tick-tack
滴—答—滴—答— [00:48.91]逆回転のTime magic
逆转时间的魔法 [00:54.99]Party's on
派对开始了! [00:55.63]素敵なショーが始まるのTonight
今夜即将开始精彩的表演 [01:02.09]魔法みたいな世界へ
宛如魔法的世界 [01:05.53]あなたをご招待
向你展开招待 [01:08.84]踊りながら咲きましょう
舞动着绽放吧 [01:12.28]歌いながら咲くわ
歌唱着盛开吧 [01:15.77]退屈な時間なんて
让人感到无聊的时光 [01:21.42]差し上げられない
一定不会出现的 [01:24.83] [01:28.35]差し上げられない
一定不会出现的 [01:31.66] [01:37.17]まだまだオトナになんて
早着呢早着呢长大成人 [01:40.36]なりたくはないけれどね
尽管我不愿意 [01:43.82]甘いだけのお菓子はもう要らない
甜甜的果子已经不再想要了 [01:49.32] [01:50.48]Happyって感じる
把感到快乐的 [01:53.65]瞬間をコレクション
瞬间收集起来 [01:56.78] [01:57.45]私とあなただけキャラメリーゼ
只属于我和你的焦糖点心 [02:03.70] [02:04.34]花時計がクルクル廻る
花之时钟一圈一圈旋转 [02:07.60]鮮やかでしょ?
色彩鲜明吧? [02:09.02]Tick-tack Tick-tack
滴—答—滴—答— [02:10.59] [02:11.19]ひと晩だけのTime magic
仅此一晚的时间魔法 [02:16.58] [02:17.25]Party's on
派对开始了 [02:17.72]不思議の国に迷い込んでね
闯入迷失在了不可思议的王国里 [02:24.34]童話みたいな世界へ
宛如童话的世界 [02:27.82]あなたをご招待
向你展开招待 [02:31.05]思いきり楽しんで
尽情的享乐吧 [02:34.62]思いきり遊んで
尽情的游玩吧 [02:38.07]つまらない物語は
让人感到无聊的故事 [02:43.62]差し上げられない
绝对不会呈现 [02:47.07] [02:48.01]色とりどりの花で作った
直到那用五彩缤纷的花朵做出来的 [02:53.33] [02:54.77]時計が止まるまで
花之时钟停止转动 [02:58.42]Love me
Love me [03:00.72] [03:01.81]ずっと逢いたかったの
总是想要见你 [03:05.57]やっと逢えたの
终于见到了你 [03:08.90]この夜を待っていた
一直在等待今夜的来临 [03:12.44]Waited for you
等待着你 [03:13.97] [03:14.85]Party's on
派对开始了! [03:15.94]素敵なショーが始まるのTonight
今夜即将开始精彩的表演 [03:22.63]魔法みたいな世界へ
宛如魔法的世界 [03:26.08]あなたをご招待
向你展开招待 [03:29.37]踊りながら咲きましょう
舞动着绽放吧 [03:32.89]歌いながら咲くわ
歌唱着盛开吧 [03:36.24]退屈な時間なんて
让人感到无聊的时光 [03:41.97]差し上げられない
一定不会出现的 [03:45.43] [03:48.94]差し上げられない
一定不会出现的 [03:53.27]Party's on
派对开始了
(派对开始了 [00:09.62]Party's on)
派对开始了) [00:12.87] [00:14.89]コドモたちは眠る時間
孩子们熟睡的时候 [00:18.07]カーテンを閉めきったら
从紧紧关闭的窗帘里 [00:21.06] [00:21.59]そっと窓を開けて
悄悄的打开窗 [00:24.19]出かけるのよ
走了出来 [00:28.15]流れ星 飛び乗って
跃乘上飞来的流星 [00:31.30]白夜を進んでね
不分昼夜不停的前行 [00:34.62] [00:35.15]秘密の花園に誘ってあげる
受秘密花园的邀请 [00:41.35] [00:42.07]花時計が0:00をさしたら
花之时钟指向了零点 [00:45.31]聞こえるでしょ?
听到了吗? [00:46.72]Tick-tack Tick-tack
滴—答—滴—答— [00:48.91]逆回転のTime magic
逆转时间的魔法 [00:54.99]Party's on
派对开始了! [00:55.63]素敵なショーが始まるのTonight
今夜即将开始精彩的表演 [01:02.09]魔法みたいな世界へ
宛如魔法的世界 [01:05.53]あなたをご招待
向你展开招待 [01:08.84]踊りながら咲きましょう
舞动着绽放吧 [01:12.28]歌いながら咲くわ
歌唱着盛开吧 [01:15.77]退屈な時間なんて
让人感到无聊的时光 [01:21.42]差し上げられない
一定不会出现的 [01:24.83] [01:28.35]差し上げられない
一定不会出现的 [01:31.66] [01:37.17]まだまだオトナになんて
早着呢早着呢长大成人 [01:40.36]なりたくはないけれどね
尽管我不愿意 [01:43.82]甘いだけのお菓子はもう要らない
甜甜的果子已经不再想要了 [01:49.32] [01:50.48]Happyって感じる
把感到快乐的 [01:53.65]瞬間をコレクション
瞬间收集起来 [01:56.78] [01:57.45]私とあなただけキャラメリーゼ
只属于我和你的焦糖点心 [02:03.70] [02:04.34]花時計がクルクル廻る
花之时钟一圈一圈旋转 [02:07.60]鮮やかでしょ?
色彩鲜明吧? [02:09.02]Tick-tack Tick-tack
滴—答—滴—答— [02:10.59] [02:11.19]ひと晩だけのTime magic
仅此一晚的时间魔法 [02:16.58] [02:17.25]Party's on
派对开始了 [02:17.72]不思議の国に迷い込んでね
闯入迷失在了不可思议的王国里 [02:24.34]童話みたいな世界へ
宛如童话的世界 [02:27.82]あなたをご招待
向你展开招待 [02:31.05]思いきり楽しんで
尽情的享乐吧 [02:34.62]思いきり遊んで
尽情的游玩吧 [02:38.07]つまらない物語は
让人感到无聊的故事 [02:43.62]差し上げられない
绝对不会呈现 [02:47.07] [02:48.01]色とりどりの花で作った
直到那用五彩缤纷的花朵做出来的 [02:53.33] [02:54.77]時計が止まるまで
花之时钟停止转动 [02:58.42]Love me
Love me [03:00.72] [03:01.81]ずっと逢いたかったの
总是想要见你 [03:05.57]やっと逢えたの
终于见到了你 [03:08.90]この夜を待っていた
一直在等待今夜的来临 [03:12.44]Waited for you
等待着你 [03:13.97] [03:14.85]Party's on
派对开始了! [03:15.94]素敵なショーが始まるのTonight
今夜即将开始精彩的表演 [03:22.63]魔法みたいな世界へ
宛如魔法的世界 [03:26.08]あなたをご招待
向你展开招待 [03:29.37]踊りながら咲きましょう
舞动着绽放吧 [03:32.89]歌いながら咲くわ
歌唱着盛开吧 [03:36.24]退屈な時間なんて
让人感到无聊的时光 [03:41.97]差し上げられない
一定不会出现的 [03:45.43] [03:48.94]差し上げられない
一定不会出现的 [03:53.27]Party's on
派对开始了